Sentences with "succeed, succeeded, succeeded, succeeing, succees"
Found: 457 Shown: 400
- May you succeed! T54399
- ご成功をお祈りします。 T217092
- Thus he succeeded. T62335
- こうして彼は成功した。 T225001
- He hoped to succeed. T300319
- 彼は成功を期していた。 T103374
- 彼は成功を望んだ。 T103370
- He succeeded in life. T304663
- 彼は立身出世した。 T99036
- He usually succeeded. T291578
- 彼はたいてい成功した。 T112099
- He wanted to succeed. T300302
- 彼は成功したかった。 T103391
- Maybe you'll succeed. T65028
- おそらく君は旨く行くさ。 T227675
- He'll succeed in time. T293168
- 彼はやがて成功するだろう。 T110518
- He is sure to succeed. T275740
- 大丈夫。彼は成功する。 T137496
- 彼は必ず成功する。 T100638
- I intended to succeed. T258958
- 私は成功するつもりだった。 T155580
- He is bound to succeed. T289666
- 彼はきっと成功する。 T114006
- He is eager to succeed. T289367
- 彼はうまくいくように強く願っている。 T114305
- I succeed to a fortune. T244262
- 財産を相続する。 T170222
- You deserve to succeed. T17579
- 君なら成功してもおかしくない。 T178726
- He would have succeeded. T300306
- 彼は成功していただろう。 T103387
- I succeed to the throne. T25628
- 王位を継ぐ。 T188485
- I think he will succeed. T260100
- 私は彼が成功すると思います。 T154441
- She deserves to succeed. T308639
- 彼女なら成功してもおかしくない。 T95067
- He is certain to succeed. T289667
- 彼はきっと成功するだろう。 T114005
- He just barely succeeded. T289593
- 彼はかろうじて成功した。 T114079
- He succeeded in business. T297023
- 彼は仕事で成功しました。 T106664
- I do hope you'll succeed. T54396
- ご成功を心から祈ります。 T217089
- I worked hard to succeed. T252286
- 私は、成功するために、一生懸命働いた。 T162228
- We expect him to succeed. T22734
- 我々は彼の成功を期待している。 T185602
- He succeeded in life fine. T304678
- 彼は立派に出世した。 T99022
- I'm sure you will succeed. T69173
- あなたは成功すると、私は確信している。 T231806
- None of us have succeeded. T262546
- 私達のうちで成功した者は一人もいない。 T152007
- She succeeded in the work. T311229
- 彼女はその仕事に成功した。 T92482
- You'll succeed if you try. T30253
- やってみれば旨く行くよ。 T193088
- You will succeed some day. T66348
- いつか君は成功する。 T228990
- He is ambitious to succeed. T300322
- 彼は成功を熱望している。 T103371
- Her son is sure to succeed. T309531
- 彼女の息子さんはきっと成功するでしょう。 T94175
- I doubt if he will succeed. T300308
- 彼は成功しないだろう。 T103385
- I will succeed at any cost. T272217
- 石にかじりついても成功してみせる。 T142353
- Ten to one he will succeed. T65018
- おそらく彼は成功するでしょう。 T227665
- This time he has succeeded. T242387
- 今度は彼は成功した。 T172087
- As yet he has not succeeded. T32573
- まだ彼は成功していない。 T195399
- Finally she succeeded in it. T39848
- ついに彼女はそれに成功した。 T202614
- He is not likely to succeed. T301135
- 彼は多分成功しないでしょう。 T102559
- I hope that he will succeed. T283914
- 彼が成功することを望む。 T119890
- Such a man ought to succeed. T49779
- そのような人は成功するのが当然だ。 T212495
- Ten to one, he will succeed. T266503
- 十中八九彼は成功するだろう。 T148055
- You will succeed in the end. T243930
- 最後は成功します。 T170552
- He couldn't possibly succeed. T283917
- 彼が成功するなどということは、とてもありえない。 T119886
- He is most likely to succeed. T283371
- 彼が一番成功しそうだ。 T120637
- He will succeed without fail. T303061
- 彼は必ず成功するよ。 T100637
- I intended to have succeeded. T258959
- 私は成功するつもりだったのだ。 T155579
- I think that he will succeed. T300312
- 彼は成功すると私は思う。 T103381
- The plan is bound to succeed. T48501
- その計画は成功するに違いない。 T211235
- その計画は必ず成功する。 T211227
- You can succeed in your life. T69180
- あなたは人生に成功する事が出来る。 T231813
- Your plan is sure to succeed. T70743
- あなたの計画はきっと成功します。 T233373
- He will succeed to the throne. T294164
- 彼は王位を継ぐだろう。 T109526
- He will succeed without doubt. T289665
- 彼はきっと成功しますよ。 T114007
- I succeeded through your help. T252815
- 私はあなたの援助のおかげで成功した。 T161701
- We hope that you will succeed. T262976
- 私達は君の成功を念願している。 T151580
- He prayed that I might succeed. T271309
- 成功なさいますよう祈ります、と彼は私に言った。 T143259
- He succeeded by dint of effort. T301844
- 彼は努力によって成功した。 T101849
- He works hard so as to succeed. T300317
- 彼は成功のために熱心に勉強する。 T103376
- I'm so glad that you succeeded. T17800
- 君が成功してうれしく思います。 T178946
- I'm sure that you will succeed. T252701
- 私はあなたが成功することを確信している。 T161815
- I am sure that he will succeed. T260098
- 私は彼が成功することを確信している。 T154443
- Study hard, and you'll succeed. T27547
- 一生懸命勉強しなさい、そうすれば成功します。 T190389
- Such a plan can hardly succeed. T41398
- そんな計画はほとんど成功する見込みはありません。 T204156
- Who will succeed to the throne? T276297
- 誰が王位を継ぐのですか。 T136939
- "Will he succeed?" "I fear not." T73562
- 「彼は成功するだろうか」「どうも怪しい」 T236187
- He has a good chance to succeed. T286924
- 彼の成功の見込みは十分ある。 T116745
- He is sure that he will succeed. T298544
- 彼は自分が成功すると確信している。 T105145
- He succeeded in the examination. T298245
- 彼は試験に合格した。 T105444
- He succeeded in waking Harry up. T292429
- 彼はハリーを起こすのに成功した。 T111255
- He was to succeed to the throne. T294165
- 彼は王位を継承することになっていた。 T109525
- I believe that you will succeed. T70132
- あなたはきっと成功されると思っています。 T232762
- I succeeded in getting the book. T254662
- 私はその本を上手く手にいれた。 T159860
- I succeeded in my first attempt. T73195
- 1回できたよ。 T235815
- I thought that I should succeed. T258957
- 私は成功するだろうと思った。 T155581
- That he will succeed is certain. T283915
- 彼が成功するということは確実だ。 T119889
- With your help, I could succeed. T30868
- もし君の助けがあるならば、私は成功できるでしょう。 T193700
- Work hard, and you will succeed. T27560
- 一生懸命働きなさい、そうすれば成功するでしょう。 T190402
- You are sure to succeed in time. T16623
- 君はそのうち必ず成功する。 T177771
- Diligence enabled him to succeed. T295413
- 彼は勤勉によって成功した。 T108273
- Hard work enabled him to succeed. T18853
- 勤勉が彼に成功することを可能ならしめた。 T179993
- He succeeded on his second trial. T288498
- 彼は2度目に成功した。 T115173
- She succeeded in opening the box. T311388
- 彼女はその箱を開けることができた。 T92323
- Stick with it and you'll succeed. T271305
- 成功するまでへこたれるな。 T143263
- Those who work hard will succeed. T27557
- 一生懸命働く人は成功する。 T190399
- Did he succeed in the examination? T290879
- 彼はその試験に合格したのか。 T112797
- I am glad that you have succeeded. T17801
- 君が成功したのがうれしい。 T237410
- If do your best, you will succeed. T244087
- 最善を尽くすなら、成功するでしょう。 T170397
- If he tries hard, he will succeed. T27577
- 一生懸命やれば成功する。 T190419
- I had the good fortune to succeed. T257378
- 私は幸運にも成功した。 T157156
- 僕は幸運にも成功した。 T81907
- My belief is that he will succeed. T251233
- 私の信ずるところでは彼は成功するでしょう。 T163279
- They succeeded in the negotiation. T305762
- 彼らはその交渉に成功した。 T97941
- This is the surest way to succeed. T56236
- これが最も確実な成功への道だ。 T218922
- Work harder if you are to succeed. T271301
- 成功するつもりならもっと頑張れ。 T143268
- Work hard so that you can succeed. T271307
- 成功するように一生懸命働け。 T143261
- Do your best, and you will succeed. T244083
- 最善を尽くしなさい、そうすれば成功するでしょう。 T170400
- He succeeded in having his own way. T298739
- 彼は自分の思いどおりにふるまうことに成功した。 T104950
- He who will succeed must work hard. T271285
- 成功しようとする人はよく働かねばならぬ。 T143283
- He worked hard in order to succeed. T300311
- 彼は成功するために一生懸命に働いた。 T103382
- If he tried hard, he would succeed. T27579
- 一生懸命やったなら成功するだろうに。 T190421
- It is certain that he will succeed. T283913
- 彼が成功することは確実です。 T119891
- Jack is bound to succeed this time. T53119
- ジャックは今回は必ず成功する。 T215818
- The prince succeeded to the throne. T25624
- 王子が王位を継承した。 T188481
- They succeeded in getting that job. T305524
- 彼らはうまくその仕事に就いた。 T98178
- 彼らは就職に成功した。 T96873
- You can't succeed without industry. T18847
- 勤勉でなければ成功できない。 T179987
- He succeeded by virtue of diligence. T295414
- 彼は勤勉のおかげで成功した。 T108272
- He succeeded in solving the problem. T289370
- 彼はうまくその問題を解くことができた。 T114302
- He succeeded to his father's estate. T302513
- 彼は彼の父の財産を受け継いだ。 T101183
- He succeeded to his uncle's fortune. T289413
- 彼はおじの財産を継いだ。 T114259
- 彼は叔父の財産をついだ。 T104319
- He succeeded to the family business. T294432
- 彼は家業を継いだ。 T109258
- He worked so hard that he succeeded. T302972
- 彼は非常によく働いたので成功した。 T100725
- 彼は非常に熱心に働いたので成功した。 T100705
- This is how he succeeded in the job. T60390
- このようにして彼はその仕事に成功した。 T223059
- You cannot succeed without industry. T18849
- 勤勉でなければ、成功はおぼつかない。 T179989
- You must succeed after such efforts. T68606
- あのように努力したから君は成功するに違いない。 T231239
- He has no children to succeed to him. T284835
- 彼には自分を継承してくれる子供が一人もいない。 T118828
- He is sure to succeed in the attempt. T284351
- 彼きっとその企てにに成功するだろう。 T119312
- 彼はきっとその企てに成功するだろう。 T114042
- He succeeded in solving the question. T289369
- 彼はうまくその問題が解けた。 T114303
- He worked hard, so that he succeeded. T293759
- 彼は一生懸命働いたので成功した。 T109930
- He would have succeeded had he tried. T293175
- 彼はやってみたら、成功していたであろう。 T110511
- How ever did he succeed in making it? T66250
- いったい彼はどんなふうにしてそれを作ったのか。 T228892
- If I were you I'd be able to succeed. T17577
- 君なら成功できるよ。 T178724
- I have no doubt that he will succeed. T286931
- 彼の成功は間違いない。 T116737
- I succeeded in getting what I wanted. T33459
- ほしかったものを手に入れるのに成功した。 T196281
- I think she will succeed as a lawyer. T316913
- 彼女は弁護士として成功するだろうと思う。 T86797
- Thanks to your help, I could succeed. T17413
- 君のおかげで成功できた。 T178561
- The chances are that he will succeed. T40570
- たぶん彼は成功するだろう。 T203333
- We succeeded in settling the dispute. T248155
- 私たちはその紛争を解決することができた。 T166348
- Who will succeed Reagan as President? T275866
- 大統領として誰がレーガンのあとを継ぐだろうか。 T137370
- You are foresighted and will succeed. T69066
- あなたは洞察力にすぐれ、成功するだろう。 T231698
- You should keep on until you succeed. T271306
- 成功するまで続けるようにしなければなりません。 T143262
- You will succeed in learning English. T69645
- あなたは英語を習得するのに成功するでしょう。 T232275
- A man of that cut will always succeed. T50282
- そのタイプの人は、常に成功するでしょう。 T212997
- He finally succeeded in getting a job. T291779
- 彼はついに仕事を得るのに成功した。 T111899
- He succeeded by virtue of his efforts. T301845
- 彼は努力のおかげで成功した。 T101848
- He succeeded in climbing the mountain. T290808
- 彼はその山に登ることに成功した。 T112868
- He succeeded to his father's business. T300069
- 彼は親父の後を継いだ。 T103624
- He succeeded to his father's property. T302512
- 彼は彼の父の意志を引き継いだ。 T101184
- He will surely succeed in his new job. T299883
- 彼は新しい仕事できっと成功するだろう。 T103809
- In the end, he wasn't able to succeed. T238670
- 結局彼は成功できなかった。 T175795
- I succeeded in worming out the secret. T29030
- わたしはうまく秘密を聞き出した。 T191868
- It is no wonder that he has succeeded. T283905
- 彼が成功したのは不思議ではない。 T119899
- One more effort, and you will succeed. T31547
- もうひとがんばりすれば成功するだろう。 T194373
- Thanks to your help, I have succeeded. T251282
- 私の成功は君が助けてくれたおかげです。 T163230
- A man of industry will succeed in life. T18841
- 勤勉な人は人生で成功する。 T106314
- Edward succeeded to his uncle's estate. T65311
- エドワードが叔父の財産を継いだ。 T227958
- For all his efforts, he didn't succeed. T292142
- 彼はとても努力したのだが、成功しなかった。 T111541
- If you try very hard, you will succeed. T27592
- 一生懸命努力すれば、あなたは成功するだろう。 T190434
- I intended to succeed, but I could not. T258960
- 私は成功するつもりだったのだが成功できなかった。 T155578
- Let's help him so that he will succeed. T283919
- 彼が成功するように彼を助けよう。 T119754
- She is determined to succeed this time. T309966
- 彼女は、今度はうまくやろうと心に決めている。 T93741
- Thus he succeeded in winning her heart. T62333
- こうして彼は彼女の心を得るのに成功した。 T224999
- With your help, our plan would succeed. T71500
- あなたが援助してくれれば、わたしたちの計画は成功するだろう。 T234127
- You finally succeeded in getting a job. T16102
- 君はついに仕事を得るのに成功した。 T177654
- 君は仕事を得るのに成功した。 T177253
- You won't succeed unless you work hard. T27562
- 一生懸命働かなければ君は成功しないだろう。 T190404
- For all her efforts, she didn't succeed. T315951
- 彼女は努力したにもかかわらず、成功しなかった。 T87756
- He succeeded in entering the university. T299275
- 彼は首尾よくその大学に入学した。 T104416
- I'll bet my bottom dollar he'll succeed. T32554
- まちがいない、彼はきっと成功する。 T195380
- It is in the cards that he will succeed. T300300
- 彼は成功しそうだ。 T103393
- Never did I dream that he would succeed. T283907
- 彼が成功しようとは夢にも思わなかった。 T119897
- You and I have succeeded in our attempt. T71208
- あなたと私は、企てに成功した。 T233834
- He made great efforts to succeed in life. T304664
- 彼は立身出世のために大変な努力をした。 T99035
- He must succeed to his father's business. T303352
- 彼は父親の仕事を受け継がなければならない。 T100345
- 彼は父親の商売を受け継がなくてはならない。 T100341
- He succeeded in the face of great danger. T301209
- 彼は大きな危険にも関わらず成功した。 T102485
- He will succeed to his father's property. T284149
- 彼が父親の遺産を相続するだろう。 T119514
- His only son succeeded to all his wealth. T285536
- 彼の一人息子が、彼の全財産を相続した。 T118128
- I am of the opinion that he will succeed. T260800
- 私は彼は成功するだろうと考えている。 T153743
- It is everyone's wish to succeed in life. T270537
- 人生において成功すると言うのはすべての者の願いだ。 T144029
- She succeeded in getting what she wanted. T317348
- 彼女は欲しいものをうまく手にいれることができた。 T86363
- The artists who succeed best in doing so. T51164
- そうすることにもっともうまく成功する芸術家。 T213877
- Try as they may, they will never succeed. T36705
- どんなに努力しても、彼らは絶対成功しないだろう。 T199503
- You are sure to succeed, whatever you do. T24742
- 何をしようとも、君は必ず成功する。 T187605
- You must work hard if you are to succeed. T30872
- あなたが成功するつもりでいるのなら、一生懸命働かなければならない。 T233996
- もし君が成功するつもりならば熱心に勉強しなければならない。 T193704
- 成功しようと思えば一生懸命働かなければならない。 T143279
- 成功する為には懸命に働かなければならない。 T143260
- By dint of hard work he succeeded at last. T282126
- 熱心な勉強によって彼はついに成功した。 T121878
- Did he succeed in passing the examination? T298249
- 彼は試験に合格しましたか。 T105440
- He succeeded in spite of all difficulties. T288882
- 彼はあらゆる障害にも関わらず成功した。 T114789
- He succeeded in swimming across the river. T299274
- 彼は首尾よくその川を泳いで渡った。 T104417
- He will without doubt succeed in the exam. T294954
- 彼は間違いなく試験に合格するだろう。 T108735
- However hard he may try, he won't succeed. T292221
- 彼はどんなに一生懸命に挑戦しても成功しないだろう。 T111462
- If you are to succeed, you must work hard. T30744
- もし成功したいと思うなら、一生懸命働かなければならない。 T193577
- 成功するためには、勤勉でなければならない。 T143270
- 成功するつもりなら一生懸命働かなければならない。 T143265
- It is up to you whether we succeed or not. T271296
- 成功するかどうかは君次第だ。 T143272
- Judging from what you say, he may succeed. T17197
- 君の言葉から判断すると、彼は成功するかもしれない。 T178345
- Mr. Tamura succeeded in the business world. T279105
- 田村さんは実業界で成功した。 T124888
- That hard working boy is bound to succeed. T67887
- あの働き者の少年は必ず成功する。 T230520
- The parents succeeded in calming him down. T325724
- 両親は彼を静めるのに成功した。 T77994
- With all his efforts, he couldn't succeed. T301841
- 彼は努力したけれど成功できなかった。 T101852
- You must persevere before you can succeed. T269843
- 辛抱しなければ成功することはできない。 T144722
- A little more effort, and you will succeed. T31241
- もう少し努力すれば、あなたは成功するだろう。 T194072
- Had I done my best, I might have succeeded. T244082
- 最善を尽くしていたら、私は成功したかもしれなかった。 T170401
- He succeeded in spite of all the lifetimes. T288883
- 彼はあらゆる生涯にもかかわらず成功した。 T114788
- If you are to succeed, you must try harder. T271278
- 成功したいなら、君はもっと努力しなければなりません。 T143290
- 成功したいなら、君はもっと努力すべきだ。 T143289
- If you are to succeed in life, work harder. T266819
- 出世するつもりならばもっと一生懸命に働きなさい。 T147741
- If you want to succeed, use your time well. T271282
- 成功したいのなら時間を有効に使いなさい。 T143286
- I hope he will succeed in his new position. T283879
- 彼が新しい職で成功するよう希望します。 T120076
- It's natural that he should have succeeded. T283903
- 彼が成功したのは当然です。 T119913
- I tried for a long time before I succeeded. T278026
- 長い間努力して私は成功した。 T125966
- Make one more effort, and you will succeed. T31516
- もう一息努力すれば成功するだろう。 T194343
- She is very anxious for her son to succeed. T315594
- 彼女は息子の成功を切に望んでいる。 T88113
- She succeeded to her father's whole estate. T316816
- 彼女は父親の全財産を相続した。 T86894
- Taro succeeded to his late father's estate. T40328
- タローは亡き父の財産を相続した。 T203095
- They succeeded in catching the tiger alive. T306826
- 彼らは首尾よくその虎を生け捕りにした。 T96878
- To succeed we must go shoulder to shoulder. T271304
- 成功するには互いに協力していかねばならない。 T143264
- Who will succeed to your father's business? T276100
- 誰があなたのお父さんの事業を継ぐのですか。 T137136
- You must work hard, if you want to succeed. T271283
- 成功したければ一生懸命働かなければならない。 T143285
- A diligent man will succeed in the long run. T18842
- 勤勉な人は最後には成功するものである。 T179982
- After all, he succeeded in passing the exam. T36983
- ともあれ彼は試験に受かった。 T199780
- Do you think you will succeed by any chance? T34617
- ひょっとして君は自分が成功すると思っているのかね。 T197431
- He persisted in his work until he succeeded. T300315
- 彼は成功するまで仕事をやりとおした。 T103378
- He succeeded to his father's large property. T303360
- 彼は父親の大きな土地を相続した。 T100337
- Human beings succeeded in flying into space. T270650
- 人類は宇宙に乗り出すことに成功した。 T143916
- I'm anxious that my daughter should succeed. T261894
- 私は娘が成功する事を祈っている。 T152655
- If you are to succeed, you must work harder. T31085
- もしあなたが成功したいなら、もっと働かなければなりません。 T193918
- もしあなたが成功するつもりなら、もっと一生懸命に勉強しなければならない。 T193917
- 成功したいのなら、君はもっと一生懸命働くべきだ。 T143287
- 成功しようと思うなら、もっと一生懸命働かねばならない。 T143280
- 成功するつもりなら、君はもっと熱心に勉強しなければならない。 T143267
- I took it for granted that he would succeed. T260101
- 私は彼が成功するのは当然のことと思っていました。 T154440
- 彼が成功するのは当然だと思っていた。 T119885
- Nobody is able to succeed without endurance. T281974
- 忍耐なくしてはだれも成功することはできない。 T122029
- No one has succeeded in solving the mystery. T241859
- 今までそのなぞを首尾よく解いた人はいなかった。 T172616
- She succeeded in drawing the truth from him. T310550
- 彼女はうまく彼から真実をききだした。 T93159
- Whoever studies hard cannot fail to succeed. T27543
- 一生懸命勉強する者は誰でも必ず成功する。 T190385
- Without your aid, I couldn't have succeeded. T70816
- あなたの援助がなかったら、私は成功できなかったでしょう。 T233446
- He is the last person to succeed in business. T299505
- 彼は商売をしてもまったく成功しそうにない。 T104186
- He succeeded in applying steam to navigation. T299741
- 彼は蒸気で船を動かすのに成功した。 T103951
- He tried again and again, but didn't succeed. T294365
- 彼は何度も何度も努力したが、成功しなかった。 T109325
- I hope you will succeed in winning the prize. T268261
- 賞が取れるといいですね。 T146301
- I told him to work hard and he would succeed. T260248
- 私は彼に、「一生懸命働きなさい。そうすれば成功するでしょう」と言った。 T154295
- It was thanks to his advice that I succeeded. T246856
- 私が成功したのは彼のアドバイスのおかげです。 T167644
- 私が成功したのは彼の助言があったからだ。 T167642
- 私が成功したのは彼の助言のおかげだった。 T167641
- 彼のアドバイスのおかげで成功した。 T118434
- Such a diligent man as he is sure to succeed. T285455
- 彼のような勤勉な男は必ず成功するだろう。 T118209
- The eldest son succeeded to all the property. T278127
- 長男がすべての財産を相続した。 T125865
- There is not one of us but wishes to succeed. T271338
- 成功を望まない人は誰一人いない。 T143230
- Under such circumstances, we can not succeed. T49782
- そのような状況では、私たちは成功できない。 T212498
- You will succeed in the long run by studying. T320408
- 勉強する事によって結局は成功しますよ。 T83308
- At last, we succeeded in solving the question. T38432
- とうとう私達はその質問を解くことに成功した。 T201225
- But that he was idle, he would have succeeded. T30725
- もし怠けていなかったならば彼は成功しただろうに。 T193558
- Had he worked harder, he could have succeeded. T30963
- もしもっと頑張っていれば、彼は成功できただろうに。 T193796
- He succeeded in the face of many difficulties. T301100
- 彼は多くの困難にもかかわらず、成功した。 T102594
- His health has enabled him to succeed in life. T295927
- 彼は健康のおかげで出世できたのだ。 T107758
- If you had helped me, I should have succeeded. T63272
- きみが助けてくれていたなら、ぼくは成功していただろう。 T225934
- It is up to you whether we can succeed or not. T23504
- 我々が成功できるかどうかは君次第だ。 T186368
- The news that he had succeeded delighted them. T283895
- 彼が成功したという知らせが彼らを大喜びさせる。 T119942
- We believe he will succeed, for he has talent. T67963
- あの男は成功するだろうと思う、才能があるから。 T230596
- He finally succeeded in climbing that mountain. T300209
- 彼は遂にあの山に登ることに成功した。 T103484
- He regretted that he had succeeded to the farm. T302378
- 彼は農場を継いだのを後悔した。 T101318
- He succeeded in the face of great difficulties. T301211
- 彼は大きな困難がいろいろあったにもかかわらず、成功した。 T102484
- He works hard because he is anxious to succeed. T292513
- 彼はひたすら成功を望んで懸命に働く。 T111172
- How can I succeed in getting a date with Nancy? T38608
- どうすれば、ナンシーとデートすることに成功できるでしょうか。 T201398
- I figure that she will succeed in her business. T309408
- 彼女の商売はうまくいくと思う。 T94298
- If you are to succeed, you should make efforts. T271277
- 成功したいと思うなら努力すべきだ。 T143291
- Mr. Koizumi succeeded Mr. Mori as prime minister. T327701
- 小泉氏が総理大臣として森氏の後を襲った。 T76017
- The campaign succeeded and he won the election. T45657
- その選挙運動が成功して、彼は選挙に勝った。 T208399
- The reason I succeeded was because I was lucky. T246853
- 私が成功したのは運がよかったからです。 T167647
- With a little more patience, you could succeed. T31562
- もうちょっと我慢すれば成功するのに。 T194389
- You have to make efforts if you are to succeed. T271303
- 成功するつもりなら努力しなければならない。 T143266
- But for their help, we could not have succeeded. T305223
- 彼らの助けがなければ、成功できなかっただろう。 T98479
- He gave up trying, when he might have succeeded. T300303
- 彼は成功したかもしれないのにあきらめてしまった。 T103390
- I have not succeeded just because I worked hard. T283901
- 彼が成功したのは私が努力したからだけではない。 T119915
- I succeeded in reaching the top of the mountain. T258480
- 私は首尾よく山頂に到達できた。 T156056
- I tried again and again, but I couldn't succeed. T24487
- 何度もやってみたが、うまくいかなかった。 T187349
- No doubt he did his best, but he didn't succeed. T21695
- 確かに彼は最善を尽くしたが、成功しなかった。 T184567
- The campaign succeeded and she won the election. T273540
- 選挙運動は成功し、彼女は当選した。 T141032
- Were it not for you help, I could never succeed. T31071
- もしあなたの助けがなければ、私は決して成功しないだろう。 T193903
- I am longing for you to succeed as a businessman. T252693
- 私はあなたが実業家として成功することを心から願っています。 T161823
- If it were not for her help, I would not succeed. T309084
- 彼女の援助がなければ私は成功しないだろう。 T94622
- If you would succeed in life, you must work hard. T270550
- 人生に成功したいなら、一生懸命に働きなさい。 T144016
- I succeeded in the recovery of the stolen wallet. T258481
- 私は首尾よく盗まれた財布を取り戻した。 T156055
- The marvel is that he succeeded in the adventure. T283132
- 彼がその冒険に成功したとは驚くべきことだ。 T120876
- We had expected that you would succeed this time. T241974
- 今回はきみはうまくいくと思っていたのだけれど。 T172501
- You won't succeed unless you attend to your work. T70638
- あなたの仕事に精を出さないかぎり成功しないでしょう。 T233268
- Having failed several times, he succeeded at last. T300226
- 彼は数回失敗した後に、ついに成功した。 T103467
- If he had got her advice, he would have succeeded. T30677
- もし彼が彼女の忠告をえていたら、彼は成功していただろうに。 T193511
- If it were not for your help, I could not succeed. T30867
- あなたの助けがなければ、私は成功することができないでしょうに。 T233192
- もし君の助けがないなら、私は成功できないだろうに。 T193699
- If you are to succeed, you must make a good start. T271287
- 成功しようと思うなら、いいスタートを切らねばならない。 T143281
- John is sure to succeed his father in the company. T52698
- ジョンはその会社できっと父のあとを継ぐだろう。 T215396
- She succeeded in getting herself elected as mayor. T314013
- 彼女は市長選挙に成功した。 T89702
- Whether we succeed or not, we have to do our best. T271284
- 成功してもしなくてもベストを尽くす。 T143284
- With a little more care, you would have succeeded. T31246
- もう少し注意したら、君は成功したろうに。 T194077
- As was expected, he succeeded in winning the prize. T20513
- 期待どおり、彼はみごとに賞をもらった。 T183392
- 期待どおり彼は賞を獲った。 T183390
- He is not aggressive enough to succeed in business. T284843
- 彼には商売で成功できるだけの押しの強さがない。 T118820
- 彼は商売で成功するだけの押しの強さがない。 T104195
- He said he was sure to succeed; he failed, however. T289668
- 彼はきっと成功すると言った。しかし失敗してしまった。 T114004
- He succeeded in business at the cost of his health. T295946
- 彼は健康を犠牲にして事業に成功しました。 T107739
- If at first you don't succeed, try, try, try again. T27486
- 一度で成功しなければ、何度でもやってみよ。 T190328
- If he wants to succeed at all, he must work harder. T25335
- 仮にも彼に成功したい気があるのなら、もっとせっせと働かなければならない。 T188195
- If you are to succeed, you must start studying now. T271299
- 成功するつもりなら、もう勉強をはじめなければならない。 T143269
- It may be that she will succeed in the examination. T310582
- 彼女はおそらく試験に合格するでしょう。 T93127
- The party did not succeed in climbing the mountain. T27786
- 一行はその山の登山に失敗した。 T190626
- With a little more effort, he would have succeeded. T31240
- もう少し努力していれば、彼は成功しただろう。 T194073
- もう少し努力をしていたら、彼は成功していただろう。 T194071
- He had hoped to succeed, but in reality, he had not. T300324
- 彼は成功を望んだが実際は成功しなかった。 T103369
- He succeeded his father as president of the company. T290624
- 彼はその会社の社長として父親の後を継いだ。 T113051
- If you put your best foot forward, you will succeed. T273833
- 全力をつくせば、成功する。 T140740
- This is how he has succeeded in running the factory. T60399
- このようにして、彼は工場の経営に成功したのです。 T223068
- He succeeded in the examination at his first attempt. T290878
- 彼はその試験に一回で合格した。 T112798
- He wanted to succeed, even at the cost of his health. T295150
- 彼は犠牲にしてまでも成功したいと思っていた。 T108536
- 彼は健康を犠牲にしてまでも成功したいと思った。 T107745
- 彼は健康を犠牲にしてまで成功したいと思った。 T107744
- Hot summer days ended and cool autumn days succeeded. T267084
- 暑い夏の日が終わり涼しい秋の日が続いた。 T147476
- I am not sanguine that the negotiations will succeed. T240284
- 交渉がうまくいくだろうとは楽観していない。 T174186
- I owe it to my uncle that I succeeded in my business. T246836
- 私が商売に成功したのは叔父のおかげです。 T167664
- I think it certain that she will succeed as a singer. T261036
- 私は彼女が歌手として成功すると確信している。 T153509
- Thanks to his advice, I succeeded in the examination. T287147
- 彼の忠告のおかげで、私は試験に合格した。 T116522
- Thus, the tyrant succeeded in conquering the kingdom. T60398
- このようにして、暴君はその王国の征服に成功した。 T223067
- Whether you succeed or not, you have to do your best. T271286
- 成功しようとなかろうと、君は最善をつくさねばならない。 T143282
- With a little more patience she would have succeeded. T30644
- もし彼女がもう少し我慢強かったら、成功していただろうに。 T193478
- With a little more patience you could have succeeded. T31274
- もう少し我慢強ければ君は成功できたのに。 T194105
- She studied very hard in order that she might succeed. T65459
- うまくいくようにと彼女は一生懸命勉強した。 T228105
- This is the reason that she succeeded as a pop singer. T56339
- これが、彼女がポップス歌手として成功した理由です。 T219023
- To his great joy, he succeeded in solving the problem. T304213
- 彼は問題を解くのに成功した。 T99485
- Whether he will succeed or not depends on his efforts. T283912
- 彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。 T119892
- With a little more patience, you could have succeeded. T31239
- もう少し忍耐があれば、きみは成功しただろう。 T194070
- With a little more patience, you would have succeeded. T30984
- もう少し我慢していたらうまくいっただろうに。 T194106
- もう少し根気があったら成功していただろう。 T194098
- もしもう少しがまん強ければ、きみは成功していただろう。 T193816
- A man will succeed to the same extent as he perseveres. T270117
- 人は忍耐に比例して成功するものだ。 T144448
- If you are to succeed in the exam, you must study hard. T30875
- もし君が試験に合格したいのなら、一生懸命に勉強しなければならない。 T193707
- It is expected that he will succeed in the examination. T298257
- 彼は試験に合格するだろうと期待されている。 T105432
- Whether he will succeed or not depends upon his health. T283908
- 彼が成功するかいなかは、彼の健康次第です。 T119896
- 彼が成功するか否かは、彼の健康の如何によります。 T119893
- Whether you succeed or not depends on your own efforts. T271293
- 成功するかしないかは、自分自身の努力次第だ。 T143275
- He was overjoyed to find out that his son had succeeded. T300940
- 彼は息子が成功した事を知って狂喜した。 T102754
- If you want to succeed, you have to take a lot of risks. T271280
- 成功したいなら、数多くの危険を冒さねばならない。 T143288
- I owe it entirely to him that I have thus far succeeded. T246457
- 私がここまで成功したのは全く彼のお蔭である。 T168039
- I owe it entirely to you that I have succeeded thus far. T246476
- 私がこれまでやれたのはまったくあなたのおかげです。 T168020
- Whether you will succeed or not depends on your efforts. T17799
- 君が成功するかしないかは努力次第だ。 T178945
- With just a little more effort, he would have succeeded. T31436
- もう一歩努力すれば、彼はうまくいっただろうに。 T194263
- Had he tried it once more, he would have succeeded in it. T31469
- もう一度試していれば、彼は成功していたであろう。 T194296
- 彼はもう1度やっていたら、成功しただろうに。 T110641
- If it were not for your help, I could not have succeeded. T70566
- あなたの助けがなかったなら私は成功することが出来ないでしょう。 T233196
- The day will come someday when the business will succeed. T66368
- いつかその仕事が成功する日が来るだろう。 T229010
- Whether you succeed or not depends on how hard you study. T271295
- 成功するかどうかはあなたの勉強しだいです。 T143273
- Had it not been for the money, we would not have succeeded. T31021
- もしそのお金がなかったら、私たちは成功しなかっただろう。 T193853
- It is yet to be seen whether this plan will succeed or not. T59548
- この計画がうまくいくかどうかはまだわからない。 T222224
- この計画が成功するかどうかまだ分からない。 T222222
- There is little doubt as to whether he will succeed or not. T283910
- 彼が成功するかどうかについてはほとんど疑いはない。 T119894
- They succeeded in putting an artificial satellite in orbit. T306932
- 彼らは人工衛星を軌道に乗せることに成功した。 T96772
- If he had worked hard at that time, he would have succeeded. T68302
- あの時もし一生懸命働いていたら、彼は成功していたことだろう。 T230935
- If it hadn't been for his advice, I couldn't have succeeded. T30678
- もし彼が忠告してくれなかったら、私は成功できなかっただろう。 T193512
- If she had not advised her son, he would not have succeeded. T308399
- 彼女が息子に助言しなかったら、息子は成功していなかっただろう。 T95307
- Neither of his sons wants to succeed to his family business. T287063
- 彼の息子達のどちらとも彼の家業を継ぎたがらない。 T116605
- No matter how hard you may try, you won't succeed so easily. T66523
- いくら一生懸命やっても、そう簡単に成功するものではない。 T229165
- The crown prince is the one who is to succeed to the throne. T240951
- 皇太子は、皇位を継承する人です。 T173519
- We take it for granted that he will succeed in his business. T262872
- 私達はもちろん彼が事業に成功すると思っている。 T151684
- Wherever you may go, you can't succeed without perseverance. T40790
- たとえどこへ行こうとも、辛抱しなくては成功できない。 T203552
- Considering his capabilities we cannot expect him to succeed. T28761
- われわれは彼の能力にかんがみて成功することは期待できない。 T191598
- For once in my life I succeeded in getting the better of him. T55361
- これまでに一度だけ彼を負かしたことがある。 T218051
- He was glad to avail himself of any means to succeed in life. T300148
- 彼は人生で成功するためにはどんな手段をも喜んで利用した。 T103545
- It is within the bounds of possibility that she will succeed. T309488
- 彼女の成功はありえることだ。 T94217
- It may safely be said that he will never succeed in business. T295816
- 彼は決して事業に成功しないだろうと言っても差し支えない。 T107869
- Mankind will succeed in making peaceful use of atomic energy. T270653
- 人類は原子力を平和に利用するのに成功するだろう。 T143913
- The armed forces succeeded in occupying the entire territory. T237783
- 軍は全領土を支配するのに成功した。 T176679
- If he had been a little more careful, he would have succeeded. T283300
- 彼がもう少し慎重だったら成功したろうに。 T120708
- If you didn't have your head in the clouds, you could succeed. T33028
- ぼんやりしていなければ、君もちゃんとできるよ。 T195853
- I take it for granted that he will succeed in the examination. T283763
- 彼が試験に合格したのは当然だと思う。 T120246
- She did not succeed, but after all that was her first attempt. T310548
- 彼女はうまくゆかなかったが、なにしろ初めてのことだったからね。 T93161
- The struggle to succeed sometimes leaves people feeling empty. T271291
- 成功しようと奮闘していて、時に人はむなしい気持ちになる。 T143277
- If it had not been for your advice, I could not have succeeded. T70473
- あなたの忠告がなかったら、私は成功しなかっただろう。 T233104
- I was pleased to hear that he had succeeded in the examination. T283760
- 彼が試験に合格したと聞いて、私はうれしかった。 T120249
- Under no circumstances will the princess succeed to the throne. T66647
- いかなる状況のもとでも、王女が王位を継承することはあるまい。 T229289
- He expects to succeed in winning a scholarship by studying hard. T293770
- 彼は一生懸命勉強して首尾よく奨学金を得るつもりだ。 T109919
- If she had been a little more patient, she could have succeeded. T31276
- もう少し我慢していたら、彼女は成功することが出来ただろう。 T194107
- If you had been a little more patient, you could have succeeded. T31277
- もう少し我慢していたら、君は成功することができただろう。 T194108
- If you had been a little more patient, you would have succeeded. T31278
- もう少し我慢していたなら、うまくいっただろうに。 T194109
- Let me tell you this. No one succeeded without making an effort. T66755
- いいですか。努力しないで成功した人はいないのです。 T229396
- Whether you will succeed or not depends upon your own exertions. T271294
- 成功するかどうかは、君自身の努力の如何による。 T143274
- A report came in that Apollo 11 succeeded in landing on the moon. T67744
- アポロ11号が月面着陸に成功したというニュースが入った。 T230377
- It is through hard work that he succeeded, not through good luck. T283899
- 彼が成功したのは幸運だったからでなく一生懸命働いたからです。 T119928
- The man must have succeeded in business by virtue of his efforts. T46009
- その人は努力のおかげで事業に成功した。 T208750
- Although she studied hard, she did not succeed in the examination. T312572
- 彼女は一生懸命に勉強したけれども、試験に合格しなかった。 T91142
- I didn't expect to succeed, but somehow I managed to carry it off. T65460
- うまくいくとは思いもしなかったが、どういうわけかなんとかうまくやってのけられた。 T228106
- Judging from the look on his face, it seems that he has succeeded. T285814
- 彼の顔つきから判断するとどうも成功したらしい。 T117850
- We all try hard to make the grade in life, but only a few succeed. T29090
- わたしたちはみな、人生において成功を収めようとするが、成功するのは、きわめて数少ない人たちである。 T191928
- The first man that succeed in swimming the Channel was Captain Webb. T26121
- 英仏海峡を泳ぎ渡るのに成功した最初の人はウェッブ船長でした。 T188974
- Why is it that only England succeeded in abridging the King's power? T329146
- 何故イギリスだけが王権を弱めることに成功したのか。 T74573
- With his father's help, he would have succeeded in this task sooner. T285573
- 彼の援助があれば、彼はこの仕事にもっと早く成功しただろう。 T118091
- 彼の父の援助があれば、かれはこの仕事にもっと早く成功しただろう。 T116245
- 彼の父の助言があれば、彼はこの仕事にもっと早く成功しただろう。 T116244
- On the same day Apollo 11 succeeded in landing on the moon's surface. T327877
- 同日にアポロ11号が月面着陸に成功した。 T75841
- We succeeded in breaking the door open after trying for half an hour. T72746
- 30分間やってみてようやくドアを壊して開けることに成功した。 T235367
- One king after another succeeded to the throne during those few years. T45970
- その数年間に次々と王位が継承された。 T208711
This page is part of English Verbs: English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.
Copyright © 2011 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tanaka Corpus
and possibly include corrections and additions by Tatoeba.org members (CC-BY License).