Sentences with "sleep, slept, slept, sleeping, sleeps"
Found: 618 Shown: 400
- Is he sleeping? T299819
- 彼は寝ているのですか。 T103874
- The town slept. T277886
- 町は眠っていた。 T126106
- Can I sleep out? T21847
- 外泊してもいいですか。 T184719
- I like sleeping. T268896
- 寝るのが好き。 T145666
- I want to sleep. T321870
- 僕は寝たい。 T81845
- He slept all day. T293809
- 彼は一日中眠った。 T109880
- He slept an hour. T288413
- 彼は1時間ねむった。 T115258
- He slept soundly. T289713
- 彼はぐっすりと眠った。 T113959
- I'll sleep on it. T29942
- よく考えておきましょう。 T192776
- I couldn't sleep. T322736
- 眠ることができない。 T80979
- Hum baby to sleep. T23924
- 歌で子供を寝かしつける。 T186787
- Sleep tight, Sean. T62997
- ぐっすりお休みなさい、ショーン。 T225661
- Sleep well, Timmy. T62996
- ぐっすり寝てね、ティミー坊や。 T225660
- We slept by turns. T249037
- 私たちは代わる代わる寝た。 T165468
- I can't sleep well. T29912
- よく眠れません。 T192747
- I had a good sleep. T258520
- 私は十分な睡眠をとった。 T156015
- I sleep in my room. T261566
- 私は部屋で眠る。 T152979
- I slept nine hours. T252634
- 私は9時間眠った。 T161882
- We slept in a tent. T248214
- 私たちはテントで眠りました。 T166290
- 私たちはテントのなかで眠りました。 T166289
- He will be sleeping. T303960
- 彼は眠っているだろう。 T99736
- I'm trying to sleep. T322742
- 眠れないんですよ。 T80973
- Sleep stole over us. T66324
- いつしか睡魔が忍び寄った。 T228966
- I can't sleep at all! T32315
- まるで眠れやしない。 T195141
- I saw a sleeping dog. T261877
- 私は眠っている犬を見た。 T152672
- Sleep off a headache. T268891
- 寝て頭痛を治す。 T145671
- The baby is sleeping. T272329
- 赤ちゃんは寝ています。 T142241
- We had a sound sleep. T248386
- 私たちはよく眠った。 T166118
- You should not sleep. T68911
- あなたは眠るべきではない。 T231544
- Are you sleeping, Tom? T322721
- 眠っているの、トム。 T80994
- I've had a good sleep. T29915
- よく眠りました。 T192748
- Is your baby sleeping? T70496
- あなたの赤ちゃんは眠っていますか。 T233126
- Let sleeping dogs lie. T30212
- やぶを突いて蛇をだすな。 T193047
- 触らぬ神に祟りなし。 T145943
- 寝た子を起こすな。 T145681
- 寝ている子は起こすな。 T145678
- 眠っている犬はそのままにしておけ。 T80990
- 眠っている子を起こすな。 T80988
- 眠れる獅子は起こすな。 T80972
- Put the baby to sleep. T272421
- 赤ん坊を寝かせなさい。 T142149
- Sleep off the problem. T41342
- そんな事寝て忘れてしまえ。 T204100
- We require much sleep. T248859
- 私たちは十分な睡眠を必要とする。 T165646
- All Jack does is sleep. T53138
- ジャックはただ眠るだけだ。 T215837
- Don't go back to sleep! T328131
- 二度寝しないのっ! T75586
- Good night sleep tight. T64834
- おやすみ、よく眠れ。 T227481
- He sometimes sleeps in. T292000
- 彼はときどき寝坊する。 T111682
- I can't sleep at night. T318679
- 不眠症です。 T85034
- I fought against sleep. T261879
- 私は眠気と戦った。 T152670
- I know she is sleeping. T308509
- 彼女が眠っている事を知っている。 T95197
- I slept only two hours. T280860
- 二時間しか寝なかった。 T123140
- Let a sleeping dog lie. T322732
- 眠ってる犬は眠らせておけ。 T80983
- The baby lies sleeping. T272382
- 赤ん坊は横になって眠っている。 T142188
- The baby wept to sleep. T45838
- その赤ん坊は泣いているうちに寝入った。 T208579
- The girl went to sleep. T267887
- 少女は眠りについた。 T146674
- Do you get enough sleep? T270955
- 睡眠は十分とっていますか。 T143612
- He did not sleep a wink. T293735
- 彼は一睡もしなかった。 T109954
- I also stopped sleeping. T262369
- 私も眠るのをやめた。 T152182
- I couldn't get to sleep. T36519
- なかなか寝つけなかった。 T199317
- I scarcely slept a wink. T33300
- ほとんど一睡もしなかった。 T196124
- I slept aboard the ship. T259113
- 私は船の中で寝た。 T155423
- I slept well last night. T244854
- 昨夜は良く眠れた。 T169632
- 私は昨晩よく眠った。 T156709
- 私は昨夜良く眠れた。 T156679
- My body cried for sleep. T251395
- 私の体は睡眠不足でくたくただった。 T163117
- But he slept like a baby. T507701
- しかし、赤ん坊の様にぐっすり眠りました。 T216305
- He slept well last night. T296890
- 彼は昨日よく眠った。 T106796
- 彼は昨夜よく眠った。 T106740
- I need to get some sleep. T322733
- 眠らなくちゃ。 T80982
- I was too happy to sleep. T257381
- 私は幸福すぎて眠れなかった。 T157153
- Wake not a sleeping lion. T322723
- 眠っているライオンを目覚めさせるな。 T80992
- Did you have a good sleep? T62990
- ぐっすり眠れましたか。 T225654
- Drink less and sleep more. T266120
- 酒を飲むのを少なくしもっと睡眠をとりなさい。 T148438
- He's sleeping like a baby. T2089
- 彼は赤ん坊のように眠っています。 T138769
- He fell into a deep sleep. T299961
- 彼は深い眠りに落ちた。 T103732
- I slept all day yesterday. T244472
- 昨日は1日中寝ていた。 T170014
- I slept little last night. T244829
- 昨夜はほとんど眠れなかった。 T169657
- 私は昨夜はほとんど眠りませんでした。 T156689
- Look at the sleeping baby. T43835
- その眠っている赤ちゃんを御覧なさい。 T206586
- 眠っている赤ん坊を見なさい。 T80985
- My father may be sleeping. T251739
- 私の父は眠っているかもしれない。 T162774
- My right foot is sleeping. T27054
- 右足がしびれちゃった。 T189898
- My wife's trying to sleep. T63572
- かみさんが寝られないんだ。 T226232
- How long does a bear sleep? T18082
- 熊はどのくらい眠るのだろうか。 T179226
- How soundly he is sleeping! T292304
- 彼はなんとぐっすりと眠っていることだろう。 T111379
- I am happiest when I sleep. T252282
- 私は、寝ている時がいちばん幸福です。 T162232
- I had a good night's sleep. T62994
- ぐっすり寝ました。 T225658
- I slept so well last night. T324577
- 夕べはぐっすり眠れたよ。 T79140
- I slept with the light off. T261910
- 私は明かりを消して眠った。 T152639
- She fell into a deep sleep. T315169
- 彼女は深い眠りについた。 T88538
- She slept off her hangover. T315110
- 彼女は寝て二日酔いを治した。 T88597
- The baby is still sleeping. T272323
- 赤ちゃんはまだ眠っています。 T142247
- The boy soon went to sleep. T47508
- その子はまもなく寝ついた。 T210243
- The cat slept on the table. T282032
- 猫はテーブルの上で眠った。 T121971
- Babies want plenty of sleep. T272392
- 赤ん坊は十分な睡眠が必要です。 T142178
- Children require much sleep. T245771
- 子供たちは多くの睡眠が必要である。 T168720
- He pretended to be sleeping. T303961
- 彼は眠っているふりをした。 T99737
- He was sleeping on his face. T289361
- 彼はうつぶせになってな寝ていた。 T114311
- I couldn't sleep last night. T244751
- 昨晩は眠れなかった。 T169735
- I had sooner sleep than eat. T268697
- 食事するより寝た方がよい。 T145865
- Lack of sleep is telling me. T268930
- 寝不足がこたえてきた。 T145632
- Mayuko has not slept enough. T32372
- マユコは十分ねむってはいない。 T195198
- She sleeps with two pillows. T317101
- 彼女は枕を2つ使って眠る。 T86610
- 彼女は枕を二つ使っている。 T86609
- There is nothing like sleep. T270958
- 睡眠ほどよいものはない。 T143610
- The whole town lay sleeping. T277901
- 町中が眠っていた。 T126092
- We see a sleeping car there. T71789
- あそこに寝台車が見える。 T234415
- I'm tired from lack of sleep. T268933
- 寝不足で疲れた。 T145629
- In fact sleep is vital to us. T265214
- 実際、睡眠は人間にはどうしても欠かせない。 T149344
- My brother is still sleeping. T278549
- 弟はまだ寝ている。 T125444
- She hushed her baby to sleep. T315418
- 彼女は赤ん坊をあやして眠らせた。 T88289
- Sleep and wait for good luck. T24030
- 家宝は寝て待て。 T186893
- Sleep is essential to health. T270953
- 睡眠は健康に欠くことができないものです。 T143614
- Sound sleep freshened him up. T62995
- ぐっすり寝て彼は元気を回復した。 T225659
- The noise disturbed my sleep. T49448
- その音が睡眠を妨げた。 T212169
- You'd better fight off sleep. T270950
- 睡魔と空戦わなくちゃ。 T143617
- You have to get enough sleep. T270960
- 睡眠を十分にとってください。 T143607
- Don't you sleep well at night? T68888
- あなたは夜よく寝れませんか。 T231522
- あなたは夜よく眠れないのですか。 T231521
- He slept with the window open. T300877
- 彼は窓を開けたままで寝た。 T102817
- I always read myself to sleep. T66055
- いつも本を読んでいるうちに眠ってしまう。 T228697
- I had a good sleep last night. T30155
- ゆうべはよく眠れた。 T192989
- I haven't slept well recently. T18679
- 近頃良く眠れない。 T179822
- I like to sleep on a soft bed. T258525
- 私は柔らかいベッドで眠るのが好きです。 T156011
- I slept soon when I came home. T256790
- 私は帰宅するとすぐに寝た。 T157741
- I talk in my sleep very often. T266320
- 就寝中、寝言が多いのです。 T148239
- I think I'm gonna go to sleep. T1645
- 寝ようと思う。 T5049
- I want to sleep a little more. T31234
- もう少し眠りたい。 T194065
- She hummed her child to sleep. T315010
- 彼女は小声で歌って子供を寝かしつけた。 T88697
- Sleep is better than medicine. T270957
- 睡眠は薬に勝る。 T143609
- The noise disturbed his sleep. T274320
- 騒音が彼の睡眠を妨げた。 T140253
- We usually sleep in this room. T249334
- 私たちは普通はこの部屋で寝る。 T165172
- He was sleeping under the tree. T304160
- 彼は木の下で寝ていました。 T99537
- His eyes were heavy with sleep. T303958
- 彼は眠くて瞼が重かった。 T99739
- I slept comfortably last night. T257847
- 私は昨夜快く眠った。 T156687
- I slept twelve hours yesterday. T63307
- きのうは12時間寝た。 T225968
- The baby cried itself to sleep. T45861
- その赤ちゃんは泣き疲れて寝入った。 T208602
- The baby went to sleep at once. T272375
- 赤ん坊はすぐに眠った。 T142195
- Worrying deprived him of sleep. T269035
- 心配のため彼は眠れなかった。 T145528
- Close your eyes and go to sleep. T323793
- 目を閉じて眠りなさい。 T79924
- Cookie turned over in his sleep. T63005
- クッキーは寝返りを打った。 T225668
- Don't arouse him from his sleep! T307936
- 彼を眠りからさますな。 T95769
- I'd like to sleep late tomorrow. T261940
- 私は明日遅くまで寝ていたい。 T152608
- I can sleep in peace after this. T56290
- これからは安心して眠れます。 T218972
- I did not sleep well last night. T257846
- 私は昨夜よく眠れなかった。 T156688
- I slept through his dull speech. T285402
- 彼のひまな講演のあいだずっと私は眠っていた。 T118262
- I took the wheel while he slept. T305031
- 彼らが眠っている間私がハンドルを握った。 T98669
- I was watching TV half sleeping. T322745
- 夢うつつでテレビを見ていた。 T80970
- The baby cried herself to sleep. T272324
- 赤ちゃんは泣きながら眠ってしまった。 T142246
- The baby is sleeping on the bed. T272321
- 赤ちゃんはベッドで寝ています。 T142249
- The cat is sleeping on the sofa. T281993
- 猫がソファーでねむっている。 T122010
- The cry roused me from my sleep. T48701
- その叫び声で私は眠りからさめた。 T211425
- The dog was sleeping on the mat. T48267
- その犬はマットの上で寝ていた。 T210996
- The guys are sleeping like dogs. T274653
- 他の奴は犬みたいに眠っている。 T138582
- The sound roused her from sleep. T49444
- その音で彼女は眠りから覚めた。 T212165
- They slept a little in the room. T307501
- 彼らは部屋で少し寝た。 T96204
- A baby is sleeping in the cradle. T272359
- 赤ん坊がゆりかごの中で眠っている。 T142211
- A driver was sleeping in the car. T26587
- 運転手は車の中で寝ていた。 T189435
- A toothache deprived me of sleep. T263584
- 歯が痛くて眠れなかった。 T150972
- Death is often compared to sleep. T246342
- 死はよく眠りにたとえられる。 T168153
- Don't wake up the sleeping child. T268885
- 寝ている子供を起こすな。 T145677
- He said I don't get enough sleep. T266522
- 十分に睡眠を取りなさいといわれました。 T148037
- I couldn't sleep well last night. T244819
- 昨夜はぐっすり眠れなかった。 T169667
- I didn't sleep a wink last night. T257829
- 私は昨晩一睡もしなかった。 T156705
- I do not allow sleeping in class. T266235
- 授業中に居眠りすることは許しません。 T148324
- I have no place to sleep tonight. T243314
- 今夜とまるところがないんだ。 T171163
- In case you sleep, set the alarm. T30600
- もし眠るといけないので目覚し時計をセットしなさい。 T237325
- In the meantime he went to sleep. T51172
- そうしているうちに彼は眠ってしまった。 T213885
- I slept the whole afternoon away. T257328
- 私は午後を寝て過ごした。 T157205
- I went to sleep about 10 o'clock. T252404
- 私は10時ごろ寝ついた。 T162111
- Sometimes you can't sleep at all. T69207
- あなたは少しも眠れないことがある。 T231840
- The cat is sleeping on the chair. T282051
- 猫は椅子の上で寝ている。 T492730
- The cat likes to sleep beside me. T44558
- その猫は私のそばで寝るのが好きだ。 T207307
- The cat on the table is sleeping. T39595
- テーブルの上の猫は眠っている。 T202384
- The child cried herself to sleep. T245950
- 子供は泣いているうちに眠ってしまった。 T168542
- The noise awoke me from my sleep. T44160
- その物音が私を眠りから覚まさせた。 T206912
- The poet compared death to sleep. T47315
- その詩人は死を眠りにたとえた。 T210052
- This bed is too hard to sleep in. T60546
- このベッドは堅くて眠れない。 T223214
- Today, we have to sleep outdoors. T242796
- 今日は我々は野宿しないといけない。 T171679
- Want of sleep injures our health. T268935
- 寝不足は体に悪い。 T145627
- While sleeping, he snored loudly. T303963
- 彼は眠っている間大きないびきをかいていた。 T99734
- A sound sleep made me feel better. T29935
- よく寝たので気分が良くなった。 T192768
- Don't sleep with the windows open. T274207
- 窓を開けたまま寝るな。 T140366
- He could not settle down to sleep. T304595
- 彼は落ち着いて眠れなかった。 T99104
- I could not sleep much last night. T244834
- 昨夜はろくに眠れなかった。 T169652
- I did not sleep at all last night. T324578
- 夕べはちっとも眠れなかった。 T79139
- I sprained my neck while sleeping. T266132
- 首を寝違えました。 T148427
- I think I was dancing in my sleep. T261882
- 私は夢の中でも踊っていたと思います。 T152667
- I was tired, but I couldn't sleep. T261398
- 私は疲れていたが眠れなかった。 T153146
- I went to sleep during the lesson. T258488
- 私は授業中に寝てしまった。 T156048
- I wish I had enough time to sleep. T270961
- 睡眠時間が十分あればいいのに。 T143606
- Lack of sleep began to tell on me. T268934
- 寝不足の影響がではじめた。 T145628
- 睡眠不足が響いてきた。 T143605
- My father slept through the movie. T318995
- 父はその映画の間ずっと眠っていた。 T84719
- Sleep is necessary to good health. T270954
- 睡眠は健康に必要だ。 T143613
- The deer slept on a bed of leaves. T264914
- 鹿は木の葉のねぐらで眠った。 T149644
- Why couldn't you sleep last night? T36381
- なぜ昨晩眠れなかったのですか。 T199181
- You are not to sleep in this room. T70069
- あなたはこの部屋で眠ったらいけません。 T232699
- Don't sleep with the light left on. T322979
- 明かりをつけっぱなしにしたままで寝てはいけない。 T80737
- I sleep six hours a day on average. T261626
- 私は平均して1日6時間眠ります。 T152919
- Look at a baby sleeping in the bed. T33980
- ベッドで眠っている赤ん坊を見なさい。 T196801
- Poets often compare death to sleep. T263402
- 詩人はしばしば死を眠りにたとえる。 T151154
- 詩人は死を眠りにたとえることが多い。 T151151
- She usually sleeps for eight hours. T316792
- 彼女は普通8時間眠ります。 T86919
- The baby is sleeping in the cradle. T272415
- 赤ん坊は揺りかごの中で寝ている。 T142155
- The baby was sleeping all day long. T45848
- その赤ん坊は1日中寝ていた。 T208589
- 赤ん坊は1日中寝ていた。 T142199
- We are not hypocrites in our sleep. T23380
- 我々の睡眠中は偽善者ではない。 T186245
- He sleeps by day and works by night. T301559
- 彼は昼眠って夜働く。 T102135
- He wasn't sleeping when I came home. T246639
- 私が家に帰った時は彼は眠っていませんでした。 T167859
- I can not get enough sleep any more. T243850
- 最近私はよく眠れない。 T170632
- I don't feel like sleeping just now. T241645
- 今すぐには眠りたくない気分だ。 T172828
- It's necessary for us to sleep well. T270087
- 人は十分な睡眠が必要だ。 T144478
- 睡眠は生きるのに必要だ。 T143611
- I was at my best after a good sleep. T29914
- よく眠った後で体調は最もよい状態だった。 T192749
- My sleep was disturbed by the sound. T49443
- その音で目が覚めた。 T212164
- The baby lay sleeping in the cradle. T45841
- その赤ん坊はゆりかごの中で横になって眠っていた。 T208582
- The baby was sleeping in the cradle. T272416
- 赤ん坊は揺りかごの中で眠っていた。 T142154
- The children soon fell into a sleep. T245613
- 子どもたちはすぐに眠ってしまいました。 T168877
- The child slept on its mother's lap. T245677
- 子供が母のひざで眠った。 T168814
- A sleeping child looks like an angel. T322726
- 眠っている子どもというのは天使のようだ。 T80989
- Did you have a good sleep last night? T69373
- あなたは昨夜よく眠れましたか。 T232005
- 昨夜はよく眠れましたか。 T169654
- Did you sleep well last night, Steve? T51934
- スティーブ、昨晩はよく寝れましたか。 T214641
- He was snoring loudly while he slept. T296379
- 彼は高いびきをかいて寝ていた。 T107307
- I'd like to reserve a sleeping berth. T268929
- 寝台車をよやくしたいのですが。 T145633
- I couldn't sleep because of the heat. T258592
- 私は暑さのため眠れなかった。 T155944
- It was so cold that I couldn't sleep. T37816
- とても寒かったので、私は眠れなかった。 T200615
- Who is it that is sleeping on my bed? T250389
- 私のベッドで寝ているのはいったい誰だ。 T164121
- Normal sleep is made up of two phases. T278415
- 通常の睡眠は2つの段階からなる。 T125577
- She had a headache from lack of sleep. T315275
- 彼女は睡眠不足で頭痛がした。 T88432
- Sleep is the best medicine for a cold. T319739
- 風邪には睡眠が最良の薬です。 T83977
- That child fell into a profound sleep. T47405
- その子供はぐっすりと眠った。 T210141
- We cannot sleep well on summer nights. T24352
- 夏の夜は寝苦しい。 T187215
- After sleeping well I felt much better. T29916
- よく眠ったらだいぶ気分がよくなった。 T192750
- A sound sleep made me feel much better. T62993
- ぐっすり眠ったのでとても気分が良くなりました。 T225657
- He could not sleep because of the heat. T267107
- 暑くて彼は眠れなかった。 T147453
- He eats, breathes and sleeps computers. T292178
- 彼はとにかくコンピューター漬けだからね。 T111505
- I could not sleep because of the noise. T254241
- 私はその音のために眠れませんでした。 T160280
- I looked for a place in which to sleep. T258761
- 私は寝る場所を探した。 T155776
- It's not good to wake a sleeping snake. T326641
- 藪をつついてヘビを出す。 T77078
- It is pleasant to sleep under the tree. T43805
- その木の木陰で寝るのは気持ちいい。 T206557
- I took to sleeping late in the morning. T277822
- 朝寝坊が癖になった。 T126169
- I went to sleep during the math lesson. T271002
- 数学の授業中に私は居眠りをした。 T143565
- Lack of sleep whittled away her energy. T268932
- 寝不足で彼女は元気がなかった。 T145630
- My baby brother sleeps ten hours a day. T251215
- 私の小さい弟は1日10時間眠ります。 T163297
- Opening the door, I found her sleeping. T39033
- ドアをあけると、彼女が眠っていました。 T201822
- Recently I get leg cramps when I sleep. T329531
- 最近寝てるときにこむらがえりを起こします。 T74189
- Soft music is often conducive to sleep. T272027
- 静かな音楽を聞くと眠れることがよくある。 T142543
- A drunken man was sleeping on the bench. T270974
- 酔っ払った男がベンチで寝ていた。 T143593
- An owl sleeps by day and hunts by night. T34362
- フクロウは昼間寝ていて夜間活動する。 T197180
- Don't disturb her while she is sleeping. T309481
- 彼女の睡眠の邪魔をするな。 T94224
- He looked for a place in which to sleep. T303965
- 彼は眠るための場所をさがした。 T99732
- 彼は眠れる場所を探した。 T99731
- He was not accustomed to sleeping alone. T47534
- その子は1人で寝ることに慣れていなかった。 T210270
- I feel heaps better after a sound sleep. T62992
- ぐっすり眠った後はずっと気分がよい。 T225656
- Look at the baby sleeping in the cradle. T30102
- ゆりかごの中で眠っている赤ん坊を見なさい。 T192936
- People sometimes compare death to sleep. T38267
- ときどき死は眠りにたとえられる。 T201060
- 死を睡眠にたとえることがある。 T168147
- She passed away peacefully in her sleep. T314913
- 彼女は就寝中安らかに永眠した。 T88794
- She slept more than ten hours yesterday. T244350
- 昨日、彼女は10時間以上寝た。 T170134
- Somebody has been sleeping on this sofa. T60929
- このソファーで誰か寝ていた。 T223593
- The boy has been sleeping for ten hours. T45420
- その男の子は10時間眠り続けている。 T208163
- He goes to sleep with the lights left on. T301797
- 彼は電気をつけたまま寝る。 T101896
- John tried not to wake the sleeping baby. T52519
- ジョンは眠っている赤ん坊を起こさないようにした。 T215221
- Lack of sleep was undermining her health. T270963
- 睡眠不足が彼女の健康をむしばんでいた。 T143604
- Last night I did not get a wink of sleep. T30154
- ゆうべは一睡もしなかった。 T192988
- Robin looks very cute when he's sleeping. T29330
- ロビンは眠っているときはかわいい。 T192167
- She seems to have slept badly last night. T313845
- 彼女は昨晩、あまり眠れなかったようです。 T89870
- Take care not to awake the sleeping baby. T322729
- 眠っている赤ん坊を起こさないように注意しなさい。 T80986
- The baby appeared to be sleeping quietly. T272398
- 赤ん坊は静かに眠っているように見えた。 T142172
- We must sleep at least eight hours a day. T22781
- 我々は日に少なくとも8時間は寝なくてはならない。 T185649
- 私たちは一日に少なくとも8時間は眠らなければならない。 T166073
- We must sleep at least seven hours a day. T247807
- 私たちは1日に最低7時間は寝なければならない。 T166695
- 私たちは一日に7時間は寝なければならない。 T166074
- 私達は1日につき少なくとも7時間ねなければならない。 T151887
- 私達は一日少なくとも7時間は寝なければならない。 T151662
- With this noise, I couldn't sleep a wink. T58025
- この騒音で一睡も出来なかった。 T220703
- Worrying deprived me of sleep last night. T269031
- 心配で昨夜は眠れなかった。 T145532
- A sudden crack of thunder broke his sleep. T280681
- 突然の雷で彼は目を覚ました。 T123318
- I slept late and I missed the first train. T258774
- 私は寝坊して始発電車に乗り遅れた。 T155763
- Over-sleeping is no excuse for being late. T268938
- 寝坊なんて遅刻の理由にならない。 T145624
- The child was sleeping on its mothers lap. T245678
- 子供が母のひざのうえで眠っていた。 T168813
- You didn't sleep well last night, did you? T244831
- 昨夜はよく眠れなかったのですね。 T169655
- You were talking in your sleep last night. T68828
- あなたゆうべ寝言を言っていたわよ。 T231462
- A boy sleeping in bed seems to be an angel. T33981
- ベッドで寝ている赤ん坊は天使のように見える。 T196802
- A Persian cat was sleeping under the table. T33876
- ペルシャ猫がテーブルの下で眠っていた。 T196697
- A woman visited us while you were sleeping. T71375
- あなたが寝ている間に訪問された女性がいました。 T234001
- He finished his work without sleep or rest. T303248
- 彼は不眠不休でその作品を仕上げた。 T100450
- He lay down on the grass and went to sleep. T300887
- 彼は草の上に横たわって寝てしまった。 T102807
- He was just on the verge of going to sleep. T292808
- 彼はまさに眠ろうとしていた。 T110878
- I haven't been getting enough sleep lately. T243743
- 最近、寝不足だ。 T170738
- I noticed that I had slept past my station. T256890
- 私は居眠りをして降りる駅を乗り過ごした事に気づいた。 T157641
- Switch off the light. I can't get to sleep. T279230
- 電灯を消してくれ。寝れないよ。 T124764
- 電灯を消してくれよ。寝付けないんだよ。 T124763
- That child murmured something in his sleep. T47436
- その子は眠りながら何かをぶつぶつ言った。 T210172
- The noise kept me from sleeping last night. T45592
- その騒音のために、私は昨夜は眠れなかった。 T208335
- The older you get, the less sleep you need. T282185
- 年を取れば取るほど、眠る必要がなくなる。 T121820
- The traffic noise interfered with my sleep. T265520
- 車の騒音が私の眠りの邪魔になった。 T149038
- When I was a child, I could sleep anywhere. T245845
- 子供のころどこででも眠ることができた。 T168646
- 子供の頃、どこでも眠る事ができた。 T168621
- You will feel better after a night's sleep. T27288
- 一晩眠ると気分が良くなりますよ。 T190131
- He worked at night and slept in the daytime. T304248
- 彼は夜働いて昼間は眠った。 T99450
- I lay down not so much to sleep as to think. T322737
- 眠るというより考える為に横になった。 T80978
- It is delightful to look at a sleeping baby. T322728
- 眠っている赤ちゃんを見るのは楽しい。 T80987
- Jim was so tired that he lay down and slept. T53311
- ジムはとても疲れていたので横になって眠った。 T216010
- The fact is that he slept late that morning. T265087
- 実はその朝、彼は寝坊したのです。 T149471
- There's a rich man sleeping on a golden bed. T25605
- 黄金のベッドで眠る金持ち。 T188461
- I heard you talking in your sleep last night. T257037
- 私は君が昨夜寝言を言っていたのを聞いた。 T157494
- I slept only two hours. No wonder I'm sleepy. T72870
- 2時間しか寝なかった。眠いのは当然だ。 T235492
- I slept well, after which I felt much better. T29917
- よく眠ったら、それで後でだいぶ気分がよくなった。 T192751
- That baby will have slept five hours by noon. T68034
- あの赤ちゃんは、正午までで5時間眠っていたことになる。 T230666
- The baby seemed to be sleeping a sound sleep. T45870
- その赤ちゃんはぐっすり眠っているようだった。 T208611
- We accustomed our children to sleeping alone. T248768
- 私たちは子供にひとり寝の習慣をつけた。 T165737
- 私達は子供に一人寝の習慣をつけた。 T151504
- He will be sleeping when you get to his house. T71321
- あなたが彼の家に着いたとき、彼は寝ているでしょう。 T233949
- I could hardly get a wink of sleep last night. T30158
- ゆうべはほとんど一睡も出来なかった。 T192991
- I did the washing while the baby was sleeping. T45850
- その赤ん坊が寝ている間に私は洗濯した。 T208592
- その赤ん坊が寝ている間に私は洗濯をした。 T208591
- In Canada we sleep in a bed, not on the floor. T63647
- カナダでは床ではなくベッドに寝る。 T226307
- Please turn out the light so that I can sleep. T247096
- 私が眠れるように明かりを消してください。 T167405
- He looked refreshed after a good night's sleep. T27301
- 一晩ぐっすり眠ったので彼はさわやかに見えた。 T237004
- It's about my husband, doctor; he sleeps badly. T273077
- 先生主人のことですが良く眠れないんです。 T141493
- It seems he spent many a night unable to sleep. T329173
- 幾夜も眠れない夜を過ごしたようです。 T74546
- It was not till daybreak that he went to sleep. T324052
- 夜明けになって初めて彼は寝ついた。 T79666
- Left to itself, the baby cried itself to sleep. T27640
- 一人になると、赤ん坊は泣きながら寝入った。 T190478
- Mulligan says he'll sleep easy until the fight. T32347
- マリガンは、今度の試合については何の問題はないという。 T195173
- My feet went to sleep and I could not stand up. T274460
- 足がしびれて立てなかった。 T139881
- Sleep is no less necessary to health than food. T270952
- 睡眠は健康にとって食物に劣らず必要だ。 T143615
- The pain was such that I was not able to sleep. T278307
- 痛みがとてもひどかったので眠れなかった。 T125685
- The professor's boring lecture put me to sleep. T19023
- 教授のだるい講演で寝てしまった。 T180162
- Well, I get up early, so I want to sleep there. T65338
- ええと、僕は早く起きるから、そこで眠りたいな。 T227985
- We skimped on the hotel fees and slept outside. T327686
- 宿代をケチって野宿しました。 T76032
- His anxiety was such that he could hardly sleep. T299848
- 彼は心配のあまりほとんど眠れなかった。 T103844
- It was so hot that I slept with the window open. T267099
- 暑かったので私は窓を開けたまま眠った。 T147459
- I was excited, so that I could not get to sleep. T18937
- 興奮していたので、私は寝付かれなかった。 T180076
- Many passengers were sleeping on the last train. T266394
- 終電の多くの乗客は眠っていた。 T148165
- Mary took her beauty sleep before the big party. T31901
- メアリーは大事なパーティーの前なので美容を保つのに睡眠を取った。 T236830
- Most of the passengers on the bus were sleeping. T35352
- バスの乗客はほとんど寝ていた。 T198162
- Please put out the light before you go to sleep. T268906
- 寝る前には明かりを消して下さい。 T145656
- Sleep is essential for the preservation of life. T271717
- 生きていくのにはどうしても眠ることが不可欠だ。 T142852
- The baby sitter tried to sing the baby to sleep. T33914
- ベビーシッターは赤ん坊に歌を歌って寝付かせようとした。 T196735
- There is no harm in you sleeping late on Sunday. T281875
- 日曜日は朝寝坊をしても悪いことはない。 T122128
- When you lack sleep, you are apt to be careless. T268931
- 寝不足だと注意が散漫になりがちです。 T145631
- He always leaves the window open while he sleeps. T289218
- 彼はいつも眠っている間、窓を開けたままにしておく。 T114453
- He asked me if I had slept well the night before. T244745
- 昨晩はぐっすりお休みになりましたか、と彼は私にたずねた。 T169741
- I can't sleep, and I'm just looking at the clock. T322741
- 眠れないので、私はただ時計を眺めている。 T80974
- I slept all day yesterday, because it was Sunday. T63303
- きのうは日曜だったから一日中寝てすごしました。 T225964
- I went to sleep with a handkerchief over my face. T256752
- 私は顔の上にハンカチをかぶせて眠った。 T157779
- Mary was reading, with a cat sleeping beside her. T31898
- メアリーは読書をしており、1匹の猫がかたわらで眠っていた。 T194725
- The teacher caught the student sleeping in class. T273004
- 先生は授業中その学生が居眠りをしているのをみつけた。 T141566
- 先生は授業中にその生徒が眠っているのを見つけた。 T141565
- We can not dispense with sleep for too many days. T262915
- 私達は何日もの間睡眠なしですますことはできない。 T151641
- When Mike went to Jane's house, she was sleeping. T32970
- マイクがジェーンの家に行ったとき彼女は眠っていた。 T195795
- When my son is doing nothing bad, he is sleeping. T274371
- 息子が何か悪いことをしていないときは、必ず眠っている。 T140202
- I have to get to sleep! I've got classes tomorrow. T328536
- 私は眠らなければなりません!朝クラスがありますから。 T75183
- She could not sleep at the thought of her failure. T314777
- 彼女は失敗したときのことを考えると眠れなかった。 T88930
- Sleep deprivation increases risk of heart attacks. T327747
- 睡眠不足で、心筋梗塞リスクが上昇。 T75971
- The soft gentle sunlight beckoned me off to sleep. T65446
- ウラウラとした日差しに誘われて、眠りに落ちた。 T228092
- Your lack of sleep will catch up with you someday. T270964
- 睡眠不足は後でこたえますよ。 T143603
- And when he was tired, he would sleep in her shade. T50841
- そして、かれは疲れて、彼女の木陰でねむりました。 T213555
- Doctors have offered me nothing but sleeping pills. T27898
- 医者達は私に睡眠薬しか出してくれなかった。 T190737
- Expensive meals can't compensate for lack of sleep. T241220
- 高い食事も睡眠不足の埋め合わせにはなりません。 T173251
- I couldn't sleep well because it was noisy outside. T22034
- 外がうるさかったのでよく眠れなかった。 T184903
- Is 'snoring' less likely if you sleep on your side? T329145
- 横向きに寝ると「いびき」をかきにくい? T74574
- It was too muggy for me to get to sleep last night. T244824
- 昨夜はとても蒸し暑くて寝付けませんでした。 T169662
- Mrs. Jones counts sheep every night to go to sleep. T52901
- ジョーンズさんは、眠れるように毎晩ひつじの数をかぞえているんだ。 T215599
- My usual sleeping time is from seven to nine hours. T251604
- 私の普通の睡眠時間は7時間から9時間くらいです。 T162910
- Put out the light so that you can get a good sleep. T29913
- よく眠れるように明かりを消しなさい。 T192746
- This medicine will ensure you a good night's sleep. T56534
- この薬を飲めば、必ず夜ぐっすり眠れるでしょう。 T219258
- この葉を飲めばきっと一晩ぐっすり眠れるでしょう。 T219218
- While the teacher was teaching, the students slept. T272790
- 先生が教えている間に、生徒は寝ていた。 T141780
- As often happens, he slept right through the lesson. T29995
- よくあることだが、彼は授業中ずっと眠っていた。 T192828
- Good food and good sleep will cure you of your cold. T65189
- おいしい食事と十分な睡眠が風邪をなくしてくれる。 T227835
- I enter the room, where I found an old man sleeping. T247070
- 私が部屋に入っていくと、そこには一人の老人が眠っていた。 T167431
- If you sleep for a while, you will feel much better. T53388
- しばらく眠れば、ずっと気分がよくなりますよ。 T216087
- Last night it was so hot that I couldn't sleep well. T244747
- 昨晩はとても暑くてよく眠れなかった。 T169739
- Look at the cute little baby sleeping in the cradle. T30105
- ゆりかごで眠っているかわいい赤ちゃんをご覧なさい。 T192938
- Moderate exercise in the evening helps induce sleep. T324671
- 夕方に適度な運動をすると、睡眠を誘うのに役立つ。 T79046
- My little brother always sleeps with his teddy bear. T278540
- 弟はいつもぬいぐるみの熊と寝る。 T125453
- My mother hasn't slept in 3 days due to her illness. T320643
- 母はこの三日間病気で寝ていません。 T83073
- The children are sleeping. Please don't be so noisy. T525733
- 子どもが寝ています。そんなに騒々しくしないで。 T168880
- We can no more live without sleep than without food. T270959
- 睡眠をとらないと生きられないのは、食物なしでは生きられないのと同じである。 T143608
- I noticed several people sleeping during the concert. T54832
- コンサートの間、何人かの人が眠っているのにきづいた。 T217523
- Six hundred and forty-four ... and she went to sleep. T72466
- 644羽だ。そして彼女は眠ってしまった。 T235088
- Sleep and good food are indispensable to good health. T270951
- 睡眠と栄養は健康に絶対不可欠である。 T143616
- The haunted house? I won't be able to sleep at night. T64748
- お化け屋敷に行くの。夜寝られなくなっちゃうよ。 T227396
- Turn down the TV a little. I'm trying to go to sleep. T39218
- テレビの音を少し小さくしてくれ。眠ろうとしているんだから。 T202007
- You may think that animals can sleep in any position. T280242
- 動物はどんなかっこうでも眠る事ができると思うかもしれない。 T123753
- If you have a cold, lack of sleep is very bad for you. T63730
- かぜをひいているときは、睡眠不足は良くありません。 T226386
- I haven't had enough sleep because I sat up all night. T278740
- 徹夜したから、私は今日は睡眠不足だ。 T125253
- In most cares car accidents result from lack of sleep. T41211
- たいてい、自動車事故は睡眠不足から生じている。 T203968
- Let's not make any hasty decisions. Let's sleep on it. T240869
- 慌てて結論を出さないでおこう。明日まで待とう。 T173601
- The bed I slept in last night wasn't very comfortable. T244764
- 昨晩寝たベッドはあまり寝心地がよくなかった。 T169722
- The children all had gone to sleep before it got dark. T246058
- 子供達は暗くなる前に寝入った。 T168434
- Waking or sleeping, this subject is always in my mind. T268889
- 寝ても覚めても、私はいつもこの問題を考えている。 T145673
- I couldn't sleep well last night, so I don't feel well. T244830
- 昨夜はよく眠れなかった、そのため気分がよくない。 T169656
- Many things kept me from getting much sleep last night. T65799
- いろいろなことがあって、私は昨夜あまり眠れなかった。 T236811
- My sister would often cry to sleep when she was a baby. T251916
- 私の妹は赤ん坊の頃、よく泣きながら寝入ったものでした。 T162598
- If she's given antibiotics and sleeps she'll get better. T328596
- 抗生物質貰って寝てりゃ治るだろ。 T75123
- She put the blanket over the child sleeping on the sofa. T311450
- 彼女はソファーで眠っている子供に毛布をかけた。 T92261
This page is part of English Verbs: English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.
Copyright © 2011 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tanaka Corpus
and possibly include corrections and additions by Tatoeba.org members (CC-BY License).