Sentences with "shake, shoke, shaken, shaking, shakes"
Found: 85
- Let's shake on it. T42882
- それに決めましょう。 T205637
- Please shake hands. T28514
- 握手しましょう。 T191352
- Shake before using. T29932
- よく振ってから使用してください。 T192766
- Let's shake the rug. T318804
- 敷物のほこりを払って落とそう。 T84909
- Shake hands with him. T284440
- 彼と握手しなさい。 T119223
- Shake off the towels. T41092
- タオルのほこりを払いなさい。 T203851
- I felt the earth shake. T259415
- 私は地面が揺れるのを感じた。 T155124
- 私は路面がゆれるのを感じた。 T152265
- I felt the floor shake. T258695
- 私は床が揺れるのを感じた。 T155842
- 床が揺れるのを感じた。 T146482
- I felt the house shake. T24276
- 家が揺れるのを感じた。 T187139
- We felt the house shake. T23088
- 我々は家が揺れるのを感じた。 T185957
- Why don't we shake on it? T42881
- それに決めましょうか。 T205636
- And my hands were shaking. T50784
- そして手が震えていました。 T213498
- He refused to shake hands. T293483
- 彼は握手をことわった。 T110205
- I can't shake off my cold. T319732
- 風邪が直らない。 T83984
- We've got to shake him up. T284559
- 彼にかつを入れなければならない。 T119104
- I noticed her hands shaking. T261273
- 私は彼女の手が震えているのを見て取った。 T153272
- His body was shaking in anger. T301157
- 彼は体を震わせて怒っていた。 T102537
- I couldn't shake off his hand. T260653
- 私は彼の手を振り払うことができませんでした。 T153890
- Shake the bottle before using. T245493
- 使用する前に瓶を振ってください。 T168994
- She gave me her hand to shake. T312483
- 彼女は握手をしようと手を差し出した。 T91231
- He nods and shakes the spheres. T303014
- 彼は飛ぶ鳥を落とす勢いである。 T100683
- I can't shake off her seduction. T309842
- 彼女の誘惑に勝てない。 T93865
- The baby was shaking the rattle. T272373
- 赤ん坊はガラガラを振っていた。 T142197
- Don't you feel the house shaking? T24277
- 家が揺れている感じがしませんか。 T187140
- Her voice was shaking with anger. T315971
- 彼女は怒りに声を震わせていた。 T87735
- Let's shake hands and be friends. T28511
- 握手をして仲良くしよう。 T191349
- We felt the house shake a little. T24286
- 家がすこし揺れるのを感じた。 T187149
- I felt the house shaking terribly. T256476
- 私は家がひどくゆれているのを感じた。 T158054
- He felt himself shaken at the news. T291140
- 彼はその知らせに自らが動揺するのを覚えた。 T112537
- 彼はその知らせに自ら動揺するのを覚えた。 T112536
- He gave an angry shake of his head. T301869
- 彼は怒って首を左右に振った。 T101824
- They shake hands instead of bowing. T305533
- 彼らはおじぎをしないで握手をします。 T98169
- A strong yen is shaking the economy. T19234
- 強い円が経済を揺さぶっている。 T180541
- It's hard to shake the smoking habit. T40668
- タバコはなかなかやめられない。 T203430
- Shake the medicine bottle before use. T245496
- 使用前に薬ビンを振りなさい。 T168991
- Shake this bottle before you open it. T60594
- このビンは開ける前に振りなさい。 T223262
- The shaking began to slowly get less. T324824
- 揺れはゆっくりと弱くなりはじめた。 T78892
- Did you feel the earth shake just now? T241633
- 今し方地面がゆれたのを感じましたか。 T172840
- She stepped forward to shake his hand. T316404
- 彼女は彼の手を握ろうと一歩前に出た。 T87303
- Feeling the house shake, I ran outside. T24273
- 家が揺れるのを感じて、私は走って外へ飛び出した。 T187136
- Did you feel the earth shake last night? T30147
- ゆうべ地震をかんじましたか。 T192980
- Our eyes should meet when we shake hands. T28510
- 握手をする時には、視線を合わすべきだ。 T191348
- The police were heading for a shake down. T238317
- 警察は徹底的捜査をしようとしてた。 T176148
- We were all shaking from the bitter cold. T28814
- われわれは皆ひどい寒さに震えていた。 T191651
- My faith in this country was never shaken. T59268
- この国に対する私の忠誠心は決して揺るがなかった。 T221943
- I felt the house shake a little. Didn't you? T321731
- 僕は家が少し揺れるのを感じたが、君は? T81984
- My house always shakes when a truck goes by. T250532
- 私の家はトラックが通過する時いつも揺れる。 T163978
- The fans sought to shake the actress's hand. T34411
- ファンがその女優に握手を求めた。 T197229
- Since then his faith has been severely shaken. T47022
- その時いらい彼の信念はひどくぐらついている。 T209759
- My resolution was shaken when I heard about it. T41764
- それを聞いて決心が鈍った。 T204524
- "Hee hee," his mother chuckled, shaking her head. T73943
- 「うへへ」おっかさんは首を振りながらクスクス笑った。 T237146
- His courage began to shake when he saw the sight. T48034
- その光景を見て彼の勇気はぐらつき始めた。 T210764
- I felt my hands shaking and my heart beating fast. T258446
- 私は手が震え、胸がどきどきしているのを感じた。 T156089
- New GATT resolutions could create a real shake-up. T63660
- ガットの新決議案はかなりの衝撃を与える可能性があります。 T226320
- Feeling the house shake, I ran out into the street. T24272
- 家が揺れるのを感じて、私は走って通りへ飛び出した。 T187135
- The frightened boy's voice was shaking with terror. T64915
- おびえた少年の声は恐怖で震えていた。 T227562
- They communicate disapproval by shaking their heads. T266131
- 首を横に振ることで不承認を与える。 T148428
- Tom Skeleton was shaking and trembling in every limb. T37428
- トム・スケレトンは手足をぶるぶる震わせていた。 T200227
- A habit is very difficult to shake off once it is formed. T266401
- 習慣は一度身についてしまうと、断ち切るのがとても難しい。 T148158
- All of a sudden, I was shaken out of my sleep by someone. T280704
- 突然私は誰かに揺り起こされた。 T123294
- I'll never forget shaking the President's hand last year. T257820
- 私は昨年大統領と握手したことを決して忘れないだろう。 T156714
- When you shake hands with somebody, you must look him in the eye. T40442
- だれかと握手するときは、その人の目を見なければなりません。 T203205
- As soon as he felt his house shake, he rushed out into the garden. T24275
- 家が揺れるのを感じたとたんに、彼は庭に飛び出した。 T187138
- On being introduced to somebody, a British person often shakes hands. T66578
- イギリス人はしばしば、誰かに紹介されるとすぐ握手をする。 T229220
- In an earthquake, the ground can shake up and down, or back and forth. T277191
- 地震では地面は上下、そして横に揺れる。 T126899
- She was proud that she had shaken hands with the President of the U.S. T310321
- 彼女はアメリカ大統領と握手したことを自慢していた。 T93388
- What you're saying is perfectly viable, but I can't shake off my unease. T70992
- あなたのおっしゃることはもっともだけれど、何か割り切れないものがありますねえ。 T233621
- This neighborhood has more homeless people than you can shake a stick at. T57187
- この辺りには本当にホームレスの人たちがいっぱいね。 T219867
- Feeling the house shake, I ran out into the yard at the back of the house. T24274
- 家が揺れるのを感じたので、裏口から庭にとび出した。 T187137
- Kei is startled by that question, but shakes her head as it to say that it's nothing. T329017
- 圭はその問いにギクリとさせられたが、頭を何でもないといいたそうに横に振る。 T74702
- The two people were shaking hands heartily as if they had not seen each other for years. T72815
- 2人は何年ぶりかで会ったように、心をこめて握手していた。 T235437
- Then, gathering speed, it raced through the tunnel, shaking the passengers from side to side. T50827
- そして、徐々にスピードを上げて、乗客たちを右に左にと揺らしながら、トンネルの中を突き進んだ。 T213541
- He is shaking like a leaf. T638223
- No Translation T638223
- It's shaking! Ah! T791659
- No Translation T791659
- My hands were shaking too much to thread the needle. T644637
- No Translation T644637
- Now shake hands and make up. T603584
- No Translation T603584
- Please answer either by nodding or shaking your head. T690920
- No Translation T690920
- Please shake before opening. T838789
- No Translation T838789
- Shake my hand. T410593
- No Translation T410593
- Speak the truth, even if your voice shakes. T717455
- No Translation T717455
- The girl was visibly shaken after the accident. T669417
- No Translation T669417
- This has shaken my faith in the institutions of government. T673756
- No Translation T673756
- What is apathy? Certainly nothing earth-shaking. T588054
- No Translation T588054
This page is part of English Verbs: English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.
Copyright © 2011 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tanaka Corpus
and possibly include corrections and additions by Tatoeba.org members (CC-BY License).