Sentences with "sell, sold, sold, selling, sells"
Found: 343
- All sold out! T32091
- みんな売り切れです。 T194918
- I sold a book. T261756
- 私は本を売った。 T236806
- He promised to sell. T302431
- 彼は売ると約束した。 T101265
- His novel sold well. T286729
- 彼の小説はよく売れた。 T116938
- This car sells well. T58729
- この車はよく売れる。 T221405
- Umbrellas sell well. T245014
- 傘が良く売れる。 T169472
- He sold all his land. T301850
- 彼は土地をすべて売った。 T101843
- She sells vegetables. T462392
- 彼女は野菜を売っています。 T530058
- This book sells well. T56999
- この本はよく売れる。 T219678
- Do you sell batteries? T279226
- 電池は売っていますか。 T124768
- Do you sell mini disks? T69757
- ミニディスクを売っていますか。 T232387
- Salt is sold by weight. T25749
- 塩は目方で売られる。 T188604
- They were all sold out. T42734
- それはすべて売り切れた。 T205490
- This book is sold here. T57030
- この本はここで売られています。 T219709
- I sold my books cheaply. T321965
- 僕は本を安く売った。 T81750
- It is sold by the pound. T42641
- それはポンドいくらで売られている。 T205397
- Shoes are sold in pairs. T18104
- 靴は一足単位で売っている。 T179247
- The house has been sold. T49330
- その家は売られてしまった。 T212053
- These are sold in one's. T56286
- これらは一個売りします。 T218971
- They sell fish and meat. T19343
- 魚や肉を売っている。 T182093
- I'm not going to sell it. T42192
- それは売らないつもりです。 T204950
- This magazine sells well. T59202
- この雑誌はよく売れる。 T221876
- We are sold out of jeans. T53893
- ジーパンはみんな売り切れました。 T216588
- Don't sell yourself short. T264818
- 自分を安売りしてはいけない。 T149740
- He sold me down the river. T298125
- 彼は私を見殺しにした。 T105563
- His new record sells well. T286818
- 彼の新しいレコードは、よく売れる。 T116850
- I sold it for ten dollars. T41929
- それを10ドルで売った。 T204688
- I sold off all my records. T29522
- レコードを全部売り払ってしまった。 T192358
- You are selling him short. T15799
- 君は彼を見くびっている。 T176950
- Eggs are sold by the dozen. T325219
- 卵は1ダース単位で売られる。 T78497
- Flour is sold by the pound. T267672
- 小麦粉は1ポンド単位で売られる。 T146889
- He decided to sell the car. T290973
- 彼はその車を売る決心をした。 T112703
- Her books sell pretty well. T309769
- 彼女の本はかなりの売行きだ。 T93938
- I'm going to sell my house. T256509
- 私は家を売るつもりです。 T158021
- Several teas are sold here. T61947
- ここでは何種類かのお茶を売っています。 T224612
- They sell land by the acre. T279506
- 土地はエーカー単位で売っています。 T124488
- This book is not sold here. T57031
- この本はここでは売られていません。 T219710
- We sell sugar by the pound. T243596
- 砂糖はポンド単位で売っている。 T170884
- Bill's work is selling cars. T34564
- ビルの仕事は車を売ることです。 T197378
- Butter is sold by the pound. T35206
- バターは1ポンドいくらで売られる。 T198017
- Do you sell desk lamps here? T61871
- ここで電気スタンドは売っていますか。 T224536
- He sold his party for money. T295455
- 彼は金のため仲間を裏切った。 T108231
- That store sells men's wear. T67900
- あの店は紳士服を売っています。 T230533
- The magazines were sold out. T47742
- その雑誌は売り切れだった。 T210476
- We sell goods on commission. T280024
- 当店では品物の委託販売をしています。 T123971
- Will you sell me your house? T430196
- あなたの家を売ってくれませんか。 T233422
- All the tickets are sold out. T272473
- 切符はすべて売り切れです。 T142097
- Apples are sold by the dozen. T29621
- りんごは1ダース単位で売られている。 T192457
- Rice is sold by the kilogram. T320202
- 米はkg単位で売られている。 T83514
- 米はキロ単位で売られる。 T83512
- Sell one's soul to the devil. T28535
- 悪魔に魂を売る。 T191372
- They sell meat at that store. T67914
- あの店では肉を売っている。 T230547
- They sell meat at this store. T57760
- この店では肉を売っている。 T220437
- They sell sugar at the store. T44911
- その店では砂糖を売っている。 T207658
- This book sold well in Japan. T56869
- この本は日本でよく売れた。 T219548
- Will you sell your car to me? T249663
- 私にあなたの車を売ってくれませんか。 T164844
- Gasoline is sold by the liter. T63715
- ガソリンはリットル単位で売られる。 T226372
- He is engaged in selling cars. T299064
- 彼は車を売る仕事に従事している。 T104626
- He sold his country for money. T295445
- 彼は金で国を売った。 T108241
- I hear that he sold his house. T294429
- 彼は家を売ったそうだ。 T109261
- I sold the house to advantage. T256510
- 私は家を有利に売った。 T158020
- Pencils are sold by the dozen. T25769
- 鉛筆は1ダースいくらで売られる。 T188625
- 鉛筆は1ダース単位で売られている。 T188624
- The boy was sold into slavery. T268032
- 少年は奴隷として売られた。 T146530
- Fish is sold by the pound here. T61941
- ここでは魚はポンド単位で売られています。 T224606
- Half her goods were sold cheap. T309409
- 彼女の商品の半分は安く売られた。 T94297
- He is selling it just as it is. T291472
- 彼はそれをそのまま売っている。 T112205
- His house was sold for $10,000. T285667
- 彼の家は1万ドルで売られた。 T117996
- That store sells meat and fish. T44863
- その店は肉と魚を売っている。 T207610
- The cakes may be sold out soon. T50518
- そのケーキはすぐに売り切れるでしょう。 T213232
- The dealer wants to sell a car. T39735
- ディーラーは車を売りたがっている。 T202510
- This cloth is sold by the yard. T57267
- この服地は1ヤード単位で売られている。 T219947
- Tomatoes are sold by the pound. T37445
- トマトは1ポンド単位で売られる。 T200244
- He buys and sells leather goods. T294789
- 彼は革製品の売買をしている。 T108903
- Only girls' shoes are sold here. T61931
- ここでは女の子の靴だけが売られています。 T224596
- They sell imports at that store. T67912
- あの店では輸入品を売っている。 T230546
- Will you sell your house to him? T284995
- 彼に家を売るつもりですか。 T118667
- Are these eggs sold by the dozen? T56530
- この卵はダースごとに売られていますか。 T219214
- Do they sell bread at that store? T67925
- あの店ではパンを売っていますか。 T230558
- Do you sell advance tickets here? T273635
- 前売り券をここで取り扱っていますか。 T140937
- He sold his business and retired. T299506
- 彼は商売をたたんで引退した。 T104185
- He sold his principles for money. T295454
- 彼は金のために自分の主義を捨てた。 T108232
- I sold the best jewel that I had. T258111
- 私は持っているうちで一番良い宝石を売った。 T156423
- I sold the picture for 20000 yen. T254270
- 私はその絵を二万円で売った。 T160251
- Japanese cars sell well overseas. T281690
- 日本車は海外でよく売れる。 T122312
- Liquor is not sold at this store. T57762
- この店では酒類は売っていない。 T220439
- Selling motorcars is my business. T265630
- 車を売るのが私の仕事です。 T148928
- All the seats are sold in advance. T324742
- 予約は全て前売りである。 T78974
- Hans sold the patent to a company. T22363
- ハンスさんが会社へ特許権を売りました。 T185232
- I can't sell it for love or money. T272625
- 絶対にそれは売らないよ。 T141945
- I wouldn't sell that at any price. T36588
- どんな値段であっても私はそれを売りたくない。 T199385
- Stamps are not sold in this store. T57757
- この店で切手は売られていない。 T220434
- The shop sells a variety of goods. T44908
- その店では色々な物を売っている。 T207655
- They sell eggs at the supermarket. T325220
- 卵はスーパーで売られている。 T78496
- They sell good foods at that shop. T67913
- あの店では良質の食料品を売っている。 T230545
- To those who sold doves he said... T32713
- また、鳩を売る者に言われた・・・。 T195539
- Foreign books are sold at the shop. T44907
- その店では洋書が売られている。 T207654
- The goods will be sold on the spot. T46561
- その商品は即売されるだろう。 T209300
- The man sold his soul to the devil. T45341
- その男は悪魔に魂を売った。 T208085
- The tickets sold out within a week. T40227
- チケットは一週間で完売した。 T202992
- This book is selling like hotcakes. T56797
- この本飛ぶように売れている。 T219477
- Where is the ticket-selling window? T268419
- 乗車券を売っている窓口はどこですか。 T146143
- He sold his house for 50000 dollars. T294416
- 彼は家を5万ドルで売った。 T109273
- This bookstore stopped selling JUMP. T56799
- この本屋はジャンプを売るのをやめた。 T219479
- Do they sell notebooks at that store? T67930
- あの店でノートを売っていますか。 T230563
- Floppy floppies are already sold out. T327267
- フロッピーなフロッピーはもう売り切れ。 T76453
- I should sell it while it still runs. T32589
- まだ走っているうちに売ってしまわなきゃ。 T195415
- That store no longer sells cosmetics. T67924
- あの店ではもう化粧品は売っていない。 T230557
- The shop sells articles of all kinds. T44916
- その店ではあらゆる種類の品物を売っている。 T207663
- The store has numerous items to sell. T44892
- その店はたくさんの商品をそろえている。 T207639
- They sell imported goods at the shop. T44855
- その店は輸入品を売っています。 T207602
- They sell textbooks at the bookstore. T44912
- その店では教科書を売っている。 T207659
- This book is selling well these days. T56954
- この本は最近よく売れている。 T219633
- This type of mobile phone sells well. T59563
- この型の携帯電話はよく売れています。 T222237
- Do you know which book sells well now? T36576
- どんな本が今よく売れているか知っていますか。 T199374
- Rebellion it always sells at a profit. T282760
- 反抗はいつの世でも金になる。 T121246
- The tickets were sold out in a moment. T272474
- 切符はたちまち売り切れた。 T142096
- They sell apples at five dollars each. T29620
- リンゴは1個5ドルで売っている。 T192456
- They sell candy, cookies and what not. T44915
- その店ではキャンデーやクッキーその他などを買った。 T207662
- They sell live fish at the fish store. T68460
- あの魚屋ではぴんぴん生きている魚を売っている。 T231094
- This house will not sell as it stands. T60151
- この家は今のままでは売れないだろう。 T222821
- This shop sells articles of all kinds. T57765
- この店ではあらゆる種類の品物を売っている。 T220442
- Butter is sold by the pound in the USA. T241316
- 合衆国ではバターは1ポンドいくらで売られる。 T173155
- Department stores sell numerous things. T39356
- デパートはたくさんの物を売っている。 T202144
- He's selling hot dogs to beat the band. T293749
- 彼は一生懸命ホットドッグを売っている。 T109940
- He sold his own car without hesitation. T291721
- 彼はちゅうちょなく自分の車を売った。 T111957
- He tried to sell the boss the new idea. T298783
- 彼は自分の新しいアイデアを上役に売り込もうとした。 T104906
- I made a good profit by selling my car. T258293
- 私は自分の車を売って大きな利益を得た。 T156241
- 私は車を売って大きな利益を得た。 T156125
- I think he makes money by selling fish. T295274
- 彼は魚を売ってお金を儲けるでしょう。 T108412
- That store sells a wide range of goods. T67901
- あの店は広い範囲の品物を売っている。 T230534
- The novel has sold almost 20000 copies. T46528
- その小説はほぼ2万部を売った。 T209267
- The products are sold on a world scale. T45896
- その製品は世界的な規模で販売されている。 T208637
- These shirts are selling like hotcakes. T61034
- このシャツはよく売れている。 T223698
- The stock they sold buyers was a lemon. T304999
- 彼らが顧客に売った株は、不良株でした。 T98701
- They sell carrots at the grocery store. T270364
- 人参はその食料品店で売っています。 T144201
- They sell sugar and salt at that store. T67918
- あの店では砂糖と塩を売っています。 T230551
- This is a house to let, not to be sold. T55537
- これは貸家だ、売家ではない。 T218225
- A number of tickets are sold in advance. T274915
- 多くの切符は前売りされている。 T138320
- Can you sell the book to me for 500 yen? T72566
- 500円でその本を私に売って下さい。 T235188
- That store sells newspaper and magazine. T67916
- あの店では新聞と雑誌を売っている。 T230549
- We sold the store for want of customers. T64678
- お客がないので店を売った。 T227327
- He sold me the book for one thousand yen. T297508
- 彼は私にその本を千円で売った。 T106178
- Tennis shoes are sold behind the counter. T63788
- カウンターではテニスシューズを販売している。 T226443
- That store sells a lot of imported goods. T67898
- あの店は輸入品をたくさん売っています。 T230530
- This was the best-selling book last week. T56906
- この本は先週一番売れた。 T219585
- We have the exclusive right to sell them. T248172
- 私たちはそれらを売る独占権がある。 T166333
- These products are selling like hot cakes. T58223
- この製品は飛ぶように売れています。 T220901
- Computers are really selling like hotcakes. T54584
- コンピューターが飛ぶように売れています。 T217276
- Strawberries sell at high prices in the winter. T66415
- イチゴは冬は高値だ。 T229056
- They sell apples, oranges, eggs, and so on. T306114
- 彼らはリンゴ、みかん、卵などを売っている。 T97588
- You cannot sell the cow and drink the milk. T19485
- 牛を売って牛乳は飲めない。 T182307
- Aren't you selling this at a discount price? T55850
- これはバーゲン商品なので定価よりやすくなっているんじゃないですか。 T218537
- Books for young people sell well these days. T265831
- 若者を対象にした本が近頃良く売れる。 T148728
- Furniture made of good materials sells well. T52105
- すぐれた材料で作られた家具は、売れ行きがよい。 T214811
- She earns a living by selling her paintings. T314642
- 彼女は自分の絵を売って生計を立てている。 T89064
- He that marries for wealth sells his liberty. T244264
- 財産目当てに結婚するものは自由を売り渡すものである。 T170220
- The new suit is selling well among young men. T46134
- その新しいスーツは若い男性の間でよく売られている。 T208874
- Tickets for today's game sold like hot cakes. T242611
- 今日の切符は飛ぶように売れた。 T171864
- Tom suggested that Ann should sell the house. T37319
- トムはアンが家を売るように提案した。 T200118
- What kinds of goods do you sell in your shop? T64243
- お宅のお店ではどんな商品を扱っていますか。 T226895
- He wants to sell his old car to a man in Kobe. T298702
- 彼は自分の古い車を神戸にいる男性に売りたがっています。 T104987
- He was surprised his father had sold the farm. T303287
- 彼は父が農園を売り払ったのに唖然とした。 T100411
- I think they sold you a bad article if ask me. T250106
- 私に言わせれば君は不良品をつかまされたのだよ。 T164402
- No one had ever thought of selling ice before. T28325
- 以前は氷を売ることなどだれも思いつかなかった。 T191165
- Thanks to a cold summer, beer has sold poorly. T326061
- 冷夏のおかげで、ビールの売れ行きはよくなかった。 T77657
- Take my apples, boy, and sell them in the city. T250418
- 私のりんごをあげましょう、あなたは町で、それらを売ってください。 T164092
- That store sells many things besides furniture. T67922
- あの店では家具のほかにいろんなものを売っている。 T230555
- The owner sold the building for what he wanted. T263836
- 持ち主はそのビルを希望どおりの値で売った。 T150721
- The poor girl made a living by selling flowers. T63448
- かわいそうにその少女は花を売って生計をたてていた。 T226108
- The shop sells expensive accessories for women. T44910
- その店では女性用の高価なアクセサリーを売っている。 T207657
- They sell various kinds of goods at that store. T67928
- あの店ではいろいろなものが売っている。 T230561
- A merchant is a person who buys and sells goods. T267416
- 商人は商品を売り買いする人だ。 T147145
- He wants to sell his car, and I want to buy one. T299063
- 彼は車を売りたくて、私はその車を買いたいのです。 T104627
- Media sells a trace of hatred at bargain prices. T31791
- メディアが憎悪の痕跡を安売りする。 T194618
- They started to sell a new type of car in Tokyo. T279727
- 東京で新型の車が売り出された。 T124267
- She lost no time in reading a best-selling novel. T312145
- 彼女はベストセラーの小説を早速読んだ。 T91568
- The shop had sold out its stock of that magazine. T461950
- 店はその雑誌の在庫を売り尽くしました。 T124983
- Why on earth did you sell your newly-built house? T27507
- 一体全体どうして新築した家を売ってしまったのですか。 T190349
- Why on earth did you sell your newly built house? T27513
- 一体全体、どうして建てたばかりの家を売却してしまったんだい。 T190355
- A retail merchant buys wholesale and sells retail. T267666
- 小売商人は卸しで仕入れて小売りで売る。 T146895
- Between ourselves, this article is selling slowly. T62034
- ここだけの話だが、この品物は売れ行きが悪い。 T224698
- He made a fortune by writing a best selling novel. T292651
- 彼はベストセラーを書いて一財産作った。 T111035
- How can you make a living from selling newspapers? T269451
- 新聞を売ることでどうして生計を立てていけるんだ? T145112
- My mother has sold everything that is dear to her. T320791
- 母は自分の大切なものをすべて売ってしまった。 T82925
- Our neighbors were compelled to sell their houses. T247700
- 私たちの隣人は家を売らざるをえなかった。 T166802
- They sell many types of food and grocery products. T71804
- あそこでは多くのタイプの食品や雑貨を売っている。 T234429
- It is probable that her first album will sell well. T65015
- おそらく彼女の最初のレコードはよく売れるだろう。 T227662
- The owner of this bar never sells liquor on credit. T60716
- このバーの持ち主は酒を決して掛け売りしない。 T223383
- He is badly off, because his book doesn't sell well. T303777
- 彼は本があまり売れないので暮らし向きが悪い。 T99920
- I will sell the boat in accordance with your orders. T16884
- 君の命令にしたがって私はボートを売ろう。 T178032
- The famous author created another best-selling book. T324472
- 有名作家はまたベストセラー書を著した。 T79245
- The butcher who sold me this beef is always friendly. T59702
- この牛肉を私に売ってくれた肉屋さんはいつも愛想がよい。 T222375
- The company plans to sell the new product for $1,000. T269315
- 新製品を1000ドルで販売する計画です。 T145248
- They sell fruit, bread, cakes, and many other things. T306250
- 彼らは果物、パン、ケーキやその他多くのものを売る。 T97452
- I went from door to door trying to sell encyclopedias. T261447
- 私は百科事典を売ろうと一軒ごとにまわった。 T153097
- We decided to branch out into selling some foodstuffs. T18871
- 業務を拡張して食料品を少し売ることに決めた。 T180011
- He has sold his car, so he goes to the office by train. T299062
- 彼は車を売ったので、電車で通勤している。 T104628
- The salesman sold the article at an unreasonable price. T51348
- セールスマンはその品物を法外な値段で売りつけた。 T214058
- His failure in business compelled him to sell his house. T299501
- 彼は商売に失敗したので、家を売らざるをえなかった。 T104190
- The Bible sells more than one million copies every year. T271921
- 聖書は毎年百万部以上売れる。 T142649
- He sold his goods at a sacrifice to close down his business. T301775
- 彼は店じまいのため商品を投げ売りした。 T101918
- Even if I have to sell my house, I'll keep my business going. T40746
- たとえ家を出る事になっても事業は続ける。 T203508
- Rumors of a Wall Street crash sparked a dollar selling spree. T65649
- ウオール街の暴落の噂で、ドルがいっせいに売りに出されました。 T228294
- The house is very old. It needs repairing before you sell it. T68544
- あの家はとても古い。売る前に修繕が必要だ。 T231177
- They sell us freshly caught fish in the early morning market. T307523
- 彼らは捕り立ての魚を朝市で売ってくれる。 T96182
- His autobiography was released today and was sold out by noon. T286542
- 彼の自叙伝が今日発売され、午前中に完売した。 T117124
- I don't want a Ferrari bad enough to sell my house to get one. T264659
- 自分の家を売ってまでフェラーリ欲しくないよ。 T149899
- Selling products sometimes requires having a stroke of genius. T271944
- 製品販売には天才的手腕が必要なときもある。 T142626
- The store sells foodstuffs, such as butter, cheese, and sugar. T57739
- この店は食料品、例えばバター、チーズ、砂糖などを売っている。 T220417
- Frankfurters were first sold in the United States in the 1860s. T34191
- フランクフルターは1860年代に初めてアメリカで販売された。 T197011
- The company has decided to sell some of its money-losing units. T280342
- 同社は赤字の子会社のいくつかを売却することにした。 T123655
- I am trying to sell my farm, but I haven't had any offers so far. T259902
- 私は農場を売ろうとしているのだが、今までのところ申し込みは全くない。 T154638
- She arranges the buying and selling of houses in and around Deal. T39724
- ディール市内と近辺の家屋の売買を仲介しています。 T202505
- The boy scouts went from door to door selling what they had made. T33759
- ボーイスカウトたちは自分たちの作った物を一軒一軒売ってまわった。 T196580
- They earns their living by collecting and selling old newspapers. T306476
- 彼らは古新聞を売り生計をたてている。 T97226
- I wagered him a dollar that I'd sell more magazines than he would. T321347
- 僕が彼より雑誌を多く売ることに彼と1ドル賭けた。 T82368
- Let's have one of those boxed lunches they sell at train stations. T64170
- お昼は駅弁にしよう。 T226822
- There are a number of shops selling foreign books and periodicals. T21941
- 外国の書籍や定期刊行物を販売している店がいくつかある。 T184811
- He could not bear to think of his dog being sold to that cruel man. T298692
- 彼は自分の犬があの残忍な男に売られると考えるのに耐えられなかった。 T104997
- People would sell their souls to hear the concert from those seats. T41321
- そんな席からコンサートが聴けたら、人は、何だってするさ。 T204079
- The novel, the author of which is a famous singer, is selling well. T46530
- その小説は、著者は有名な歌手なのだが、よく売れている。 T209269
- An unscrupulous person would sell even his own mother down the river. T282359
- 破廉恥な人間は自分の母さえも裏切るだろう。 T121646
- It often happens that goods sell all the better for their high price. T267449
- 商品は値段が高いためにかえってよく売れるということがしばしばある。 T147112
- I will never sell my friend down the river for anything in the world. T36790
- どんなことがあろうとも、私は友達を裏切るようなことはしない。 T199588
- A good many of the pictures on exhibition were sold on the opening day. T278992
- 展覧された絵のかなり多くが開会初日に売れた。 T125001
- The building was not sold for 10,000 dollars, let alone 15,000 dollars. T48318
- その建物は15、000ドルはもちろんのこと、10、000ドルでも売れなかった。 T211044
- The rise in house prices enabled him to sell his house at a big profit. T24188
- 家の価値が上がったおかげで、彼は家を売って大きな利益を得た。 T187051
- We arrived at that plan out of pure desperation, but the book sold well. T18380
- 苦肉の策で企画したんですが、その本はよく売れました。 T179522
- We had to sell the building because for years we operated it in the red. T278131
- 長年の間赤字でその建物を経営したので売らねばならなかった。 T125861
- At the games they were sold by men who kept them warm in hot-water tanks. T263547
- 試合時には、お湯の入ったタンクの中に入れて冷えないようにして、売り子によって販売された。 T151010
- When John's neighbor saw John selling drugs, she blew the whistle on him. T52749
- ジョンの隣人はジョンが麻薬を売っているのを見て密告した。 T215447
- If you make too many, we won't be able to sell them all, so don't go wild. T327138
- たくさん作っても捌ききれないから、控えめにね。 T76582
- When Mr. Hilton wanted to sell his house he advertised it in the newspaper. T34573
- ヒルトン氏は家を売りたくなって新聞に広告をだした。 T197387
- I afterward sold them to enable me to buy R. Burton's Historical Collections. T240143
- 後にそれらを売って、私はR.バートンの「歴史叢書」を買うことができたのだった。 T174326
- Money is used for buying or selling goods, measuring value and storing wealth. T64587
- お金は物資を売買したり、価値を測ったり、富を蓄えたりするのに使われる。 T227238
- She couldn't be sold for gold or silver, so she just stayed there and watched. T267512
- 小さいおうちはお金で売れなかったのでじーとそこにとどまったままながめつづけていました。 T147049
- We'd better try to sell or give away all these white elephants we've collected. T51325
- せっかく集めたものだけど、邪魔になるばかりだから、売るなり誰かにあげた方がいい。 T214035
- The buying and selling of peoples' personal information is becoming a big issue. T239826
- 個人情報の流出があちこちで起こって問題になった。 T174643
- In the nineteenth century many Africans were sold as slaves in the United States. T241313
- 合衆国では19世紀に多くのアフリカ人が奴隷として売られた。 T173158
- If we can't get the money in any other way, we can, as a last resort, sell the car. T274658
- 他の方法でお金がつくれなければ最後の手段として車を売り払えばよい。 T138577
- When he saw the salesgirl selling dachshund sausages, he got an idea for a cartoon. T288033
- 彼は、ダックスフント・ソーセージを売っている売り子を見た時、漫画にできそうなアイデアが浮かんだ。 T115637
- In the case of commercial airplanes, private companies compete to sell their product. T267412
- 商業用旅客機の場合は、企業が自社製品を売ろうと競争する。 T147149
- There's no point starting a shop selling take-away lunches; there are already plenty. T320465
- 弁当屋さんを始めたってむだだよ。ざらにあるからね。 T83251
- If you engage in espionage for a foreign power, you are selling your country down the river. T21872
- 外国勢力に加担するスパイ活動にたずさわるならば、あなたは祖国を裏切ることになる。 T184743
- Investing money in your home has some merit; when it is time to sell it you can get more money. T24201
- 家に投資することにはいくらかの利点がある。いざ売却するという時高く売れるからだ。 T187064
- In the temple courts he found men selling cattle, sheep and doves, and others sitting at tables. T50830
- そして、宮の中に、牛や羊や鳩を売るもの達と両替人達が座っているのをご覧になった。 T213544
- Taking advantage of the popular boom in Korean drama, workers selling Korean goods have increased. T327462
- 韓流ドラマブームに便乗して、韓国の製品を売る業者が増えた。 T76258
- If only I'd sold that property during the economic bubble, I wouldn't have suffered such a big loss. T35102
- バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。 T197913
- Robert Hansen was arrested on suspicion of having sold off secret information to the former Soviet Union. T329428
- ロバート・ハンセンが、旧ソ連に秘密情報を売りさばいた容疑で逮捕された。 T74292
- Don't get taken in by their advertising; I don't see how they can sell something like that for that price. T240844
- 広告に乗せられては駄目だ。あんなものがそんな値段で売れるわけないだろう。 T173626
- It's ludicrous to continue business operations while selling off bit by bit the land on which your business depends. T327643
- 事業を継続しながら、事業が依拠している不動産を切り売りしていくことなど非現実的なのだ。 T76075
- "You don't have any more croissants?" "All sold out." T435253
- No Translation T435253
- A lot of people are now trying to sell their houses. T953077
- No Translation T953077
- Advertising sells products over the air. T680138
- No Translation T680138
- All the old journals have been sold. T967757
- No Translation T967757
- All the old magazines are sold out. T967759
- No Translation T967759
- All the old magazines have been sold. T967758
- No Translation T967758
- Apples have sold-out! T841874
- No Translation T841874
- Are you seriously thinking about selling this on eBay? T953123
- No Translation T953123
- Are you seriously thinking about selling this online? T953124
- No Translation T953124
- At the market, the farmer is selling his farmer's bread. T630159
- No Translation T630159
- At these events they sell few products. T876577
- No Translation T876577
- Convenience stores and supermarkets can sell medicine since 2009. T609697
- No Translation T609697
- Convenience stores sell candy bars. T479483
- No Translation T479483
- Do you sell formal wear? T434616
- No Translation T434616
- Do you sell sport shoes? T434618
- No Translation T434618
- Do you sell this type of wallets? T979534
- No Translation T979534
- Do you sell town plans, please? T434620
- No Translation T434620
- Does anyone actually sell leaded gasoline anymore? T718752
- No Translation T718752
- Everyone tried to sell their stocks. T807252
- No Translation T807252
- Everything's sold out. T502829
- No Translation T502829
- Flowers are sold there. T874842
- No Translation T874842
- Fresh produce is sold at an open-air market. T681432
- No Translation T681432
- He made a great deal of money selling milk. T803273
- No Translation T803273
- He sells cars. T434996
- No Translation T434996
- He sells fruit. T434998
- No Translation T434998
- He sold us out. T560340
- No Translation T560340
- Her novel sold well. T584825
- No Translation T584825
- His house was sold for ten thousand dollars. T523952
- No Translation T523952
- I am selling a new car. T436941
- No Translation T436941
- I can't believe that you really sold that junk for such a high price. T953374
- No Translation T953374
- I did not lose my mind, I sold it on eBay. T828806
- No Translation T828806
- I sell a new car. T729520
- No Translation T729520
- I sell a new umbrella. T730029
- No Translation T730029
- I sell clothing online. T844710
- No Translation T844710
- I sell new umbrellas. T436943
- No Translation T436943
- I shouldn't have sold my car. T953605
- No Translation T953605
- I sold my books at a reasonable price. T832079
- No Translation T832079
- I sold my old car for one hundred dollars. T657985
- No Translation T657985
- I won't sell this tree shade. T808514
- No Translation T808514
- I wonder why eggs are sold by the dozen. T729879
- No Translation T729879
- In many places blind persons sell lottery tickets. T455981
- No Translation T455981
- It ain't like we gotta sell stuff, you know. T373257
- No Translation T373257
- It is illegal to sell cigarettes to a minor. T681486
- No Translation T681486
- It was online that I sold the clothes. T844712
- No Translation T844712
- Newspapers are sold in the kiosk. T456499
- No Translation T456499
- Open-air markets sell food grown on local farms. T681389
- No Translation T681389
- Paper napkins are sold in packs of ten. T830318
- No Translation T830318
- Selling cars is my job. T503055
- No Translation T503055
- Shares of these companies were sold to the public. T807688
- No Translation T807688
- She sells a vintage hat. T462386
- No Translation T462386
- She sells flowers. T462388
- No Translation T462388
- She sells medicine in the pharmacy. T462390
- No Translation T462390
- She sold him her car. T886847
- No Translation T886847
- She's selling drugs at concerts. T6044
- No Translation T6044
- Souvenirs are sold or are for sale. T462468
- No Translation T462468
- Strawberries sell at high prices in winter. T66415
- No Translation T66415
- Strawberries sell for a high price in the winter. T898998
- No Translation T898998
- That car dealership has a reputation for selling lemons. T603587
- No Translation T603587
- That shop sells newspapers and magazines. T387709
- No Translation T387709
- The butcher shop sells assorted cuts of meat. T681448
- No Translation T681448
- The Capitalists will sell us the rope with which we will hang them. T442099
- No Translation T442099
- The seats are all sold out. T593227
- No Translation T593227
- The shop on the corner sells fruit at a very good price. T843240
- No Translation T843240
- The unclaimed items were sold off at auction. T752991
- No Translation T752991
- They also sold wood and wood products. T802395
- No Translation T802395
- They are selling fish and meat. T561555
- No Translation T561555
- They began to import liquor illegally to sell for high prices. T802816
- No Translation T802816
- They hoped to sell the stocks at even higher prices. T802697
- No Translation T802697
- They neither sold the vegetables nor bought the bread they needed. T877799
- No Translation T877799
- They sell apples, mandarines, eggs and so on. T872107
- No Translation T872107
- They sell everything here. T838844
- No Translation T838844
- They sold everything at extremely high prices. T802671
- No Translation T802671
- They urged him in vain to sell them his prosperous firm. T438307
- No Translation T438307
- They were only interested in selling books. T802479
- No Translation T802479
- They would pay back the loans when they sold their crops. T802732
- No Translation T802732
- This book is sold at a highly competitive price! T676561
- No Translation T676561
- This book is sold for a very attractive price! T676560
- No Translation T676560
- This house was on the market for three years before it sold. T530737
- No Translation T530737
- This is the best amp being sold now. T401423
- No Translation T401423
- This is the best amp currently being sold. T401424
- No Translation T401424
- This newspaper is selling fewer and fewer copies. T719404
- No Translation T719404
- This person sold their sold to the devil. T979660
- No Translation T979660
- This shop sells very good shoes. T719296
- No Translation T719296
- This store sells old books. T464208
- No Translation T464208
- This store sells vintage jewelry. T464210
- No Translation T464210
- Tomorrow morning, they're selling tickets for the Shakira concert. T707158
- No Translation T707158
- We can't fix this by selling stuff! T416851
- No Translation T416851
- We only sell top quality products. T954479
- No Translation T954479
- We sell jewelry in the jewelry store. T464428
- No Translation T464428
- We sell metal, paper, and wooden plates. T464430
- No Translation T464430
- We're selling her one of our tickets. T881500
- No Translation T881500
This page is part of English Verbs: English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.
Copyright © 2011 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tanaka Corpus
and possibly include corrections and additions by Tatoeba.org members (CC-BY License).