Sentences with "see, saw, seen, seeing, sees"
Found: 4167 Shown: 400
- I saw him. T519963
- 私は彼に会った。 T154185
- See above. T273621
- 前記参照。 T140951
- See below. T25377
- 下を見ろ。 T188235
- Let me see. T65316
- えっと。 T227963
- You'll see. T241719
- 今にわかる。 T172754
- I saw a dog. T378503
- 私は一匹の犬を見た。 T158417
- I've seen it. T254808
- 私はそれを見たのです。 T159714
- I see double. T319882
- 物が二重に見えます。 T83834
- See you at 7. T72363
- 7時にね。 T234986
- See you soon! T32672
- またすぐ会おうね。 T195498
- See you then. T47013
- じゃあその時に。 T215910
- その時に会いましょう。 T209751
- I did see him. T21707
- 確かに会いました。 T184580
- I fail to see. T249865
- 私にはわからない。 T164642
- I saw a plane. T317979
- 飛行機が見えた。 T85733
- I saw nothing. T256395
- 私は何も見なかった。 T158135
- Let me see it. T40019
- それ、ちょっと見せて。 T205967
- ちょっと見せて下さい。 T202785
- See you again. T32635
- またお目にかかりましょう。 T195507
- また会いましょう。 T195462
- See you later. T456663
- ではまた会いましょう。 T202141
- では又会いましょう。 T202134
- また後で。 T195443
- He saw it also. T304895
- 彼もそれを見た。 T98805
- I'll see to it. T321354
- 私がそれを引き受けます。 T167965
- 私がちゃんとやりますから。 T167956
- 僕が面倒を見ます。 T82361
- I saw her home. T402051
- 私は彼女を家まで送った。 T153193
- I saw her swim. T261029
- 私は彼女が泳ぐのを見た。 T153514
- I saw him jump. T259961
- 私は彼がジャンプするのを見た。 T154579
- See you around. T32690
- またお会いしましょう。 T195516
- Can you see far? T25845
- 遠くが見えますか。 T188699
- Come and see me. T324516
- 遊びにこいよ。 T79202
- 遊びに来なさい。 T79199
- Good to see you. T63897
- お目にかかれて嬉しかったです。 T226551
- I don't see him. T307801
- 彼を見ていない。 T95904
- I myself saw it. T262474
- 私自身それを見た。 T152079
- I often see him. T29927
- よく彼に会う。 T192761
- I saw her again. T308876
- 彼女に再び会った。 T94830
- I saw him again. T257651
- 私は再び彼に会った。 T156883
- Let me see that. T41848
- それを見せて。 T204607
- Nice seeing you! T22586
- 会えて嬉しかったよ。 T185454
- Nice to see you. T32688
- またお会いできて嬉しい。 T195515
- See you about 7. T72342
- 7時頃にね。 T234965
- I can't see well. T261604
- 私は物がよく見えません。 T152941
- 物がよく見えません。 T83835
- I saw him go out. T260083
- 私は彼が出て行くのを見た。 T154458
- I see your point. T63850
- あなたの主旨はわかる。 T233216
- お話の要点は分かりました。 T226505
- I will see to it. T247099
- 私が面倒をみます。 T167402
- See you at lunch. T64174
- お昼にね。 T226827
- See you tomorrow. T497969
- それじゃまた明日。 T205817
- また明日。 T195390
- 明日お会いしましょう。 T80621
- We saw her dance. T249287
- 私たちは彼女が踊るのをみました。 T165219
- 私達は彼女のダンスを見た。 T151308
- Bob saw him again. T33186
- ボブは再び彼にあった。 T196011
- He came to see me. T297579
- 彼は私に会いにきた。 T106107
- I have seen a UFO. T252642
- 私はUFOを見ました。 T161874
- I hope to see you. T63893
- お目にかかれることを望みます。 T226547
- 私はあなたに会いたい。 T161764
- I saw him no more. T31579
- もうそれ以来彼に会うこともなかった。 T194407
- I saw him running. T283975
- 彼が走っているのを見た。 T119687
- I want to see you. T257078
- 私はあなたにお会いしたい。 T161785
- 私は君に会いたい。 T157454
- Let me see a menu. T31786
- メニューをお願いします。 T194613
- See you next week! T32557
- また来週! T195383
- What should I see? T38037
- どこを見物すればいいでしょうか。 T200833
- Can I see that one? T66995
- あれを見せてください。 T229635
- Can I see this one? T54971
- これを見せてください。 T217661
- He sees no company. T304142
- 彼は面会謝絶だ。 T99554
- I'd better see him. T284385
- 彼とあったほうがいいかな。 T119277
- I'll be seeing you. T54010
- さようなら。また会いましょう。 T216704
- I'll see him again. T31458
- もう一度彼に会うつもりだ。 T194285
- I'll see you later. T32706
- それでは後ほどうかがいます。 T205757
- またあとでお会いしましょう。 T195532
- I've got to see it. T271243
- 是非ともそれをみたい。 T143323
- I saw him but once. T33048
- ほんの一度会っただけ。 T195873
- I saw him just now. T255041
- 私はついさっき彼に会ったばかりです。 T159482
- I saw him recently. T243883
- 最近彼に会った。 T170599
- I saw him run away. T28945
- わたしは彼が逃げていくのを観た。 T191783
- I saw the man jump. T254543
- 私はその男がジャンプするのを見た。 T159979
- I see with my eyes. T258051
- 私は私の目で見る。 T156483
- She came to see me. T314193
- 彼女は私に会いにきた。 T89520
- When can I see you? T66385
- いつお目にかかれますか。 T229028
- You didn't see him. T285023
- 彼に会わなかったのだろう。 T118640
- He may have seen it. T291491
- 彼はそれを見たかもしれない。 T112186
- He saw he was wrong. T421698
- 彼は過ちを悟った。 T109177
- How glad to see you! T64726
- お会いできて本当にうれしい! T227374
- I'd like to see her. T261169
- 私は彼女に会いたい。 T153374
- 彼女にお会いしたいのですが。 T95054
- 彼女にお目にかかりたい。 T95051
- I'm glad to see you. T22588
- あなたに会えてうれしい。 T233708
- きみにあえて嬉しい。 T225927
- 会えて嬉しいよ。 T185455
- 私はあなたにあえてうれしい。 T161789
- 私はあなたに会えて嬉しいです。 T161759
- I can see the light. T323700
- 目から鱗が落ちた。 T80017
- I saw her last week. T259066
- 私は先週彼女に会った。 T155471
- I saw him last week. T259064
- 私は先週彼にあいました。 T155474
- I saw nobody around. T71742
- あたりには誰も見えなかった。 T234365
- I will see you home. T68809
- あなたを家まで見送ります。 T231442
- Love sees no faults. T241509
- 惚れた欲目。 T172963
- Seeing is believing. T239302
- 見ることは信ずることなり。 T175164
- 百聞は一見に如かず。 T85412
- Seldom do I see him. T260191
- 私は彼とめったに合わない。 T154352
- You see what I mean? T250819
- 私の言っている意味が分かりますね。 T163692
- Amy smiled to see me. T65379
- エイミーは私を見て微笑んだ。 T228026
- Did you see a doctor? T28040
- 医者に診てもらったのか。 T190880
- Do you see her often? T308593
- 彼女とはよく会いますか。 T95113
- Do you see him often? T284964
- 彼によく会いますか。 T118699
- Go and see who it is. T276272
- 誰かみにいってきて。 T136964
- 誰か見てきなさい。 T136918
- 誰だか見に行ってきて。 T136840
- 誰なのか見に行きなさい。 T136772
- He must have seen it. T291492
- 彼はそれを見たに違いない。 T112187
- He saw a pretty girl. T289597
- 彼はかわいい少女を見た。 T114075
- How did you see that? T42944
- それについてどう思った。 T205699
- I'll see her no more. T255798
- 私はもう彼女に会わない。 T158730
- I'll see if he is in. T30354
- もどっているか見てまいります。 T193191
- I'm dying to see you. T246330
- 死ぬほどお会いしたい。 T168165
- I'm happy to see you. T71168
- あなたにお目にかかれてうれしいです。 T233795
- 私は君に会えてうれしい。 T157452
- I am glad to see her. T261171
- 私は彼女に会えて嬉しい。 T153373
- I can't see anything. T414128
- 私は何も見えません。 T158136
- I had never seen her. T308852
- 彼女に会ったことがなかった。 T94853
- I have seen Mt. Fuji. T261493
- 私は富士山を見たことがあります。 T153051
- I saw a sleeping dog. T261877
- 私は眠っている犬を見た。 T152672
- I saw her a week ago. T252471
- 私は1週間前に彼女に会いました。 T162044
- 私は一週間前彼女に出会った。 T158477
- I will never see him. T255793
- 私はもう彼に会わないだろう。 T158735
- I would see Mr. White. T249543
- 私だったらホワイト氏にあってみるね。 T164963
- Nice seeing you, too. T262330
- 私もお目にかかれて嬉しかったですわ。 T152220
- Please see my people. T250569
- 私の家族に会ってください。 T163940
- See you at the party. T53205
- じゃあパーティーで会いましょう。 T215904
- The sailors saw land. T270931
- 水夫たちは陸を見た。 T143636
- To see is to believe. T239301
- 見ることは信じることである。 T175165
- Well, see you later. T39363
- では、後で会いましょう。 T202152
- We see with our eyes. T249430
- 私たちは目でものを見る。 T165076
- 私達は目で見る。 T151258
- When did you see her? T65968
- いつ彼女にあいましたか。 T228610
- When did you see him? T70173
- あなたはいつ彼に会いましたか。 T232803
- 彼にいつ会いましたか。 T119115
- Why do we see dreams? T36326
- なぜ僕らは夢を見るの? T199127
- Anyhow I will see him. T36980
- ともかく会いましょう。 T199777
- Can I see you tonight? T243308
- 今夜お会いできますか。 T171169
- Did he go to see Mary? T293013
- 彼はメアリーに会いにいきましたか。 T110673
- Did you see her there? T70008
- あなたはそこで彼女に会ったのですか。 T232638
- Did you see my camera? T69327
- あなたは私のカメラを見ましたか。 T231958
- Glad to see you again. T32634
- また会えて嬉しいわ。 T195460
- Go and see the doctor. T28047
- 医者に見てもらいに行きなさい。 T190895
- 医者に行ってみてもらいなさい。 T190887
- He didn't see anybody. T301396
- 彼は誰にも会わなかった。 T102298
- He doesn't see a joke. T299714
- 彼は冗談がわからない。 T103978
- I've seen better days. T272175
- 昔はよかった。 T142395
- I can't see the movie. T26472
- 映画の画面がよく見えません。 T189323
- I must go and see him. T260356
- 私は彼に会いに行かなければならない。 T154187
- I never saw a giraffe. T253395
- 私はキリンを見たことがありません。 T161123
- I remember seeing her. T261139
- 私は彼女に会ったことを覚えています。 T153405
- 彼女に会ったことを覚えている。 T94854
- I remember seeing him. T285017
- 彼に会ったことを覚えている。 T118646
- I saw him in the park. T257352
- 私は公園で彼に会いました。 T157181
- I saw him twice today. T257598
- 私は今日彼に2度あった。 T156936
- I saw my sister there. T322293
- 妹がそこにいるのが見えた。 T81422
- I saw Tom play tennis. T255277
- 私はトムがテニスをするのを見た。 T159247
- I see a red car ahead. T273642
- 前方に赤い車が見える。 T140930
- I see much of Takaoka. T257434
- 私は高生加によく会う。 T157100
- It is horrible to see. T42471
- それは見るも恐ろしい。 T205229
- I want you to see her. T257087
- 私は君に彼女に会ってほしい。 T157446
- I wish I had seen her. T308847
- 彼女に会えたらよかったのに。 T94860
- Let me see your wound. T267360
- 傷口を見せてください。 T147201
- Monkey see, monkey do. T53939
- サルは見たとおりにまねをする。 T216634
- Nice to see you again! T32636
- また会えて嬉しいよ。 T195461
- Nice to see you again. T53411
- しばらくね。 T216109
- She blushed seeing it. T311475
- 彼女はそれを見て顔を赤らめた。 T92236
- She was seen to dance. T317347
- 彼女は踊るのを見られました。 T86364
- They could hardly see. T306021
- 彼らはほとんど何も見えなかった。 T97683
- We saw a joyful sight. T248535
- 私たちは楽しい光景を目にした。 T165969
- Where did you see her? T308673
- 彼女にどこで会ったのか。 T95033
- You must see a doctor. T28055
- 医者に見せなければならない。 T190896
- You were seen to cook. T71278
- あなたが料理するのを見た。 T233906
- Did you see a bag here? T61774
- ここに鞄がありませんでしたか。 T224440
- Did you see him go out? T283489
- 彼が外へ出て行くのを見ましたか。 T120519
- Do you see what I mean? T250803
- 私の言う意味が分かりますか。 T163708
- Good day. See you soon. T53177
- じゃさよなら、また近いうちにね。 T215876
- Have you ever seen her? T69424
- あなたは今までに彼女に会ったことがありますか。 T232056
- Have you ever seen him? T241913
- 今まで彼にあったことがありますか。 T172562
- He cannot have seen it. T291493
- 彼はそれを見たはずがない。 T112185
- Henry wants to see you. T33784
- ヘンリーさんという方があなたにお目にかかりたいとおっしゃっています。 T196604
- He saw her and blushed. T317593
- 彼女を見てぽっとした。 T86118
- I'd like to see my son. T274406
- 息子の見舞いに来たのですが。 T140077
- I'm anxious to see you. T17557
- 君にぜひ会いたいから。 T178705
- I'm dying to see Paris. T35041
- パリに行きたくてたまりません。 T197853
- I'm longing to see him. T285001
- 彼に会いたいと思っている。 T118663
- I'm pleased to see you. T63901
- お目にかかれてうれしく存じます。 T226555
- I actually saw a ghost. T261766
- 私は本当に幽霊を見た。 T152783
- I don't see your point. T64991
- おっしゃることの意味がよく分かりません。 T227638
- I have seen her before. T255986
- 私は以前に彼女に会ったことがある。 T158543
- 彼女に以前お会いしました。 T94876
- I hope to see you soon. T18711
- 近々お会いできるのを楽しみにしています。 T179853
- 近いうちにお会いしたい。 T179924
- I saw a beautiful bird. T261437
- 私は美しい鳥を見た。 T153107
- I saw a flock of sheep. T262116
- 私は羊の群を見た。 T152434
- I saw a light far away. T25820
- はるか遠くに明かりが見えた。 T197823
- 遠くに明かりが見えた。 T188675
- I saw a woman in black. T241485
- 黒い服の女をみた。 T172988
- I saw Bob this morning. T253424
- 私はけさボブに会った。 T161094
- I saw her at the party. T255363
- 私はパーティーで彼女を見かけました。 T159162
- I saw him running away. T260128
- 私は彼が逃げるのを見た。 T154413
- I saw him wash the car. T283828
- 彼が車を洗うのを見られました。 T120181
- It is raining, you see. T33127
- ほらね、雨が降っているよ。 T195952
- I was happy to see him. T284455
- 彼と会ったのが幸いだった。 T119208
- I would like to see it. T41846
- それを見たいものです。 T204606
- Let me see your tongue. T272646
- 舌を見せてください。 T141924
- May I see your license? T323499
- 免許証を拝見できますか。 T80218
- May I see you tomorrow? T323097
- 明日お会い出来ますか。 T80620
- See things as they are. T319955
- 物事はあるがままに見よ。 T83761
- See what baby is doing! T272306
- 赤ちゃんが何をやっているのか見ておいて。 T142264
- See you again tomorrow. T39352
- ではまた明日。 T202140
- See you on the weekend. T266424
- 週末にね。 T148134
- We have seen his glory. T247958
- 私たちはこのかたの栄光を見た。 T166544
- We saw nothing strange. T262914
- 私達は何も変わったものは見なかった。 T151642
- What place did you see? T38036
- どこを観光しましたか。 T200834
- Why not see the doctor? T28060
- 医者にみてもらったらどうかね。 T190900
- 1990 saw many incidents. T73268
- 1990年はいろんな事が起こった。 T235886
- Can you see the picture? T49024
- その絵が見えますか。 T211747
- Come and see me tonight. T243412
- 今夜私に会いに来なさい。 T171067
- He's dying to see Seiko. T300521
- 彼は聖子に会いたがっている。 T103172
- He dropped in to see us. T297359
- 彼は私たちに会いに立ち寄ってくれた。 T106327
- He has seen better days. T293523
- 彼は以前は羽振りがよかった。 T110165
- 彼も昔は羽振りがよかった。 T98790
- He saw a light far away. T290291
- 彼はずっとはなれたところにあかりを見た。 T113383
- 彼は遠くに明かりを見た。 T109561
- I'll see you next month. T325025
- 来月お会いしましょう。 T78691
- I'm dying to see Kumiko. T19841
- 久美子さんにすっごく会いたいよ。 T182714
- I'm seeing them tonight. T243418
- 今夜彼らに会います。 T171061
- I am ashamed to see her. T277275
- 恥ずかしくて彼女に顔を合わせられない。 T126815
- I am charmed to see you. T63899
- お目にかかれてほんとにうれしいわ。 T226553
- I didn't see either boy. T37959
- どちらの少年にも会わなかった。 T200757
- I don't see much of him. T67662
- あまり彼に会いません。 T230296
- I hope to see you again. T32677
- またお会いしたいと思います。 T195517
- またお目にかかれることを期待しています。 T195503
- I saw him come this way. T283011
- 彼がこっちに来るのが見えました。 T120998
- 彼がこっちへ来るのが見えました。 T120995
- I saw him looking at me. T283746
- 彼が私を見つめているのが分かった。 T120263
- 彼が私を見つめているのが目に映った。 T120262
- I saw him play baseball. T260151
- 私は彼が野球をするのを見た。 T154391
- I saw him sawing a tree. T284214
- 彼が木をのこぎりでひいているのを見た。 T119449
- I saw tears in her eyes. T309814
- 彼女の目には涙が浮かんでいた。 T93893
- I saw that he was right. T260103
- 私は彼が正しいことが分かった。 T154438
- I saw the car hit a man. T254457
- 私はその車が人をはねるのを見た。 T160065
- I want to see the movie. T254230
- 私はその映画を見たい。 T160291
- I want to see you again. T17494
- 君にまたお会いしたい。 T178642
- I went there to see her. T312928
- 彼女は会うためにそこに行った。 T90785
- I wish to see my father. T33478
- ぼくは父に会いたい。 T196300
- May I see the rate list. T325761
- 料金表を見して下さい。 T77957
- May I see the timetable? T264086
- 時刻表を見せてください。 T150471
- May I see the wine list? T29224
- ワインリストを見せて下さい。 T192062
- May I see your passport? T35268
- パスポートを拝見してよろしいですか。 T198079
- My uncle came to see me. T65089
- おじが私に会いに来た。 T227736
- See Naples and then die. T36279
- ナポリを見てから死ね。 T199081
- See you a little past 7. T72346
- 7時過ぎにね。 T234968
- She came here to see me. T314195
- 彼女は私に会うためにここにきた。 T89518
- She saw play after play. T312835
- 彼女は何本もたて続けに芝居を見た。 T90879
- Want to see the streets. T21772
- 街を見に行こう。 T184643
- We have seen three wars. T29082
- わたしたちは戦争をさんかい経験した。 T191920
- 私たちは戦争を3回経験した。 T165524
- We saw a lake far below. T51955
- ずっと下の方に湖が見えた。 T214662
- We saw a light far away. T51956
- ずっと遠くに明かりが見えた。 T214663
- We see them on occasion. T248801
- 私たちは時々彼らに会う。 T165704
- Where did you see Nancy? T69858
- あなたはどこでナンシーを見かけましたか。 T232488
- You should have seen it. T17549
- 君にそれを見せたかった。 T178698
- 君も見るべきだったのに。 T176801
- You should see a doctor. T405716
- お医者様に診察してもらいなさい。 T227411
- Able was I ere I saw him. T307812
- 彼を見るまでは私は強かった。 T95893
- Alice didn't see the dog. T67348
- アリスはその犬を見なかった。 T229983
- As I had seen him before. T38977
- というのも、以前彼に会ったことがあったからだ。 T201766
- Cats can see in the dark. T35811
- ネコは暗がりでも物が見える。 T198618
- 猫は暗いところでも目が見える。 T121960
- 猫は暗がり目が見える。 T121959
- 猫は暗闇の中でもものを見ることができる。 T121955
- Come and see me tomorrow. T323473
- 明日遊びにいらっしゃい。 T80244
- 明日遊びに来て下さい。 T80242
- Come and see us sometime. T242400
- 今度遊びに来てください。 T172074
- Did you ever see a whale? T238463
- 鯨を見たことがありますか。 T176002
- Do come and see us again. T51300
- ぜひまた遊びにきてください。 T214011
- Go and see him in person. T241116
- 行って直接彼に会ってきなさい。 T173354
- Have you ever seen a UFO? T16345
- UFOを見た事がありますか。 T234790
- 空飛ぶ円盤を見た事がありますか。 T179311
- 君はユーフォーを見たことがありますか。 T177495
- Have you seen my new car? T251251
- 私の新しい車を見たかい。 T163261
- He'll be glad to see you. T295626
- 彼は君に会えば喜ぶでしょう。 T108060
- He is anxious to see you. T292089
- 彼はとても君に会いたがっている。 T111595
- He wants to see us again. T297352
- 彼は私たちにまだ会いたがっている。 T106334
- How often do you see him? T284994
- 彼に何回ぐらい会いますか。 T118670
- I'd like to see a doctor. T28045
- 医者に診てもらいたいのです。 T190885
- 診察を受けたいのです。 T144765
- I'll be seeing him again. T284709
- 彼にはまた会うだろう。 T118954
- I'm surprised to see you. T71177
- あなたにお会いするとは思いませんでした。 T233803
- I'm very glad to see you. T17479
- あなたにお目にかかれて私は大変嬉しい。 T233792
- お会いできてとてもうれしい。 T227377
- お目にかかれてとてもうれしいです。 T226554
- 君に会えてうれしい。 T178627
- I've seen one many times. T24489
- 何度もそれを見ました。 T187351
- I could not see anything. T24810
- 何も見えなかった。 T187670
- I don't see what he says. T249757
- 私には、彼のいうことがわからない。 T164750
- I fail to see the reason. T325350
- 理由がわかりかねます。 T78366
- I have seen a panda once. T252121
- 私は、1度、パンダを見たことがある。 T162393
- I have seen a UFO before. T255991
- 私は以前ユーフォーを見た事がある。 T158538
- I hope that I'll see her. T261170
- 私は彼女に会いたいと思う。 T153375
- I looked but saw nothing. T255874
- 私はよく見たが、何も見えなかった。 T158654
- I missed seeing the film. T254232
- 私はその映画を見逃してしまった。 T160289
- I never saw him in jeans. T283038
- 彼がジーンズをはいているのを見たことがない。 T95679
- 彼がジーンズを履いているのを見た事が無い。 T120970
- I saw a man with a child. T253483
- 私はこどもを連れた人に会いました。 T161035
- I saw her clean the room. T261072
- 彼女が部屋を掃除するのを見ました。 T153472
- I saw her enter the room. T261008
- 私は彼女がその部屋に入るのを見た。 T153536
- 私は彼女が部屋に入るのを見た。 T153473
- 彼女が部屋にはいるのを見た。 T95216
- I saw her play the piano. T308128
- 彼女がピアノをひくのが見えた。 T95577
- I saw him cross the road. T260130
- 私は彼が道路を渡るのを見た。 T154411
- I saw him enter the room. T260142
- 私は彼が部屋に入るのを見た。 T154400
- 彼が部屋にはいるのを見た。 T119508
- I saw the movie on video. T254228
- 私はその映画をビデオで見た。 T160292
- I saw them play baseball. T260826
- 私は彼らが野球をするのを見た。 T153717
- I see a bird on the roof. T25581
- 屋根の上には鳥が一羽みえる。 T188438
- I see a book on the desk. T20550
- 机の上に本が見える。 T183427
- I shall let you see that. T71153
- あなたにそれを見せてあげましょう。 T233777
- I want to see them again. T31512
- もう一度あの人たちに会いたいの。 T194339
- May I see a menu, please? T31787
- メニューを見せていただけませんか。 T194612
- Mayuko failed to see Meg. T32386
- マユコはメグに会えなかった。 T195212
- Mr. Ito wants to see you. T28312
- 伊藤さんという方がお会いしたいそうです。 T191152
- No one has ever seen God. T65904
- いまだかつて、神を見たものはいない。 T228546
- She has seen better days. T308824
- 彼女にも全盛時代があった。 T94883
- They were glad to see me. T306676
- 彼らは私に会って喜んだ。 T97028
- They were seen to go out. T249242
- 私たちは彼らが外出するのを見た。 T165264
- We hope to see you again. T31504
- もう一度お目にかかりたいものです。 T194331
- You need to see a doctor. T28059
- 医者にみてもらわなければならない。 T190899
- You should go to see him. T63222
- きみは彼に会いに行くべきだ。 T225885
- You should see the sight. T69974
- あなたはその光景を見るべきである。 T232604
- You should try to see it. T239289
- 見ておくべきだ。 T175176
- A cat can see in the dark. T282049
- 猫は闇で物が見える。 T121954
- A dog can see in the dark. T239179
- 犬は暗い所でも目が見える。 T175287
- Come and see me right now. T52204
- すぐに会いに来て。 T214910
- Could I see the timetable? T264087
- 時刻表を見ていただけませんでしょうか。 T150470
- Did you ever see the fish? T16607
- 君はその魚を見たことがありますか。 T177754
- Did you see anybody there? T51001
- そこで誰かに会いましたか。 T213713
- Don't let anybody see you. T276476
- 誰にもみられるなよ。 T136760
- Haven't I seen you before? T55360
- これまでにお会いしたことがありませんでしたか。 T218052
- Have you ever seen a lion? T241869
- 今までにライオンを見たことがありますか。 T172606
- Have you ever seen a wolf? T241867
- 今までにおおかみを見たことがありますか。 T172608
- Hear and see and be still. T320088
- 聞け、見よ、しかし黙っていよ。 T83628
- He could not see the joke. T291040
- 彼はその冗談がわからなかった。 T112636
- 彼はその冗談が通じなかった。 T112635
- He seldom comes to see me. T293034
- 彼はめったに私のところに遊びに来ない。 T110652
- 彼は滅多に遊びに来ない。 T99560
- I'd like to see Mr. Kosugi. T267606
- 小杉さんにお目にかかりたいのですが。 T146955
- I'd love to see the movie. T51310
- ぜひその映画を見たい。 T214020
- I'm glad to see you again. T252747
- あなたに再び会えて嬉しい。 T233689
- 私はあなたにまた会えてうれしい。 T161769
- I'm seeing all the sights. T322916
- 名所見物をしている。 T80799
- I've got to see a dentist. T263606
- 歯医者に行かなければなりません。 T150950
- I am very glad to see you. T71079
- あなたにお目にかかって大変うれしく存じます。 T233796
- あなたに会えて大変うれしい。 T233705
- I can't see what you mean. T17235
- 君の言うことの意味が分からない。 T178383
- I had a chance to see him. T260200
- 私は彼と会う機会があった。 T154342
- I haven't seen him lately. T257663
- 私は最近彼に会っていません。 T156871
- 私は最近彼を見ていない。 T156870
- I haven't seen Tom lately. T243772
- 最近トムに会っていない。 T170709
- 私は最近トムに会っていない。 T156874
- I have no time to see you. T63904
- お目にかかるのに時間はありません。 T226558
- I have not seen him since. T68301
- あの時以来彼に会っていない。 T230932
- I intend seeing the queen. T258606
- 私は女王に会うつもりである。 T155930
- I saw an American musical. T67593
- アメリカのミュージカルを見ました。 T230227
- I saw her only a week ago. T308647
- 彼女にあったのはつい一週間前のことだ。 T95059
- I saw him coming upstairs. T259938
- 私は彼が2階に上がってくるのを見かけました。 T154602
- 彼が2階に上がって来るのを見た。 T121131
- I saw him enter the house. T260029
- 私は彼が家に入るのを見た。 T154512
- I saw him enter the store. T284034
- 彼が店に入るのが見えた。 T119628
- I saw him three years ago. T395141
- 3年前に彼に会った。 T235258
- I saw it with my own eyes. T254819
- 私はそれを自分自身の眼でみた。 T159703
- 私は私自身の目でそれを見たのだ。 T156478
- 私は自分の目でそれを見たのです。 T156206
- I saw the figure of a man. T259397
- 私は男の姿を見た。 T155142
- I saw them enter the bank. T260819
- 私は彼らがその銀行に入るのを見た。 T153724
- I saw you with a tall boy. T17766
- 君が背の高い男の子といるのを見たよ。 T178912
- I see him once in a while. T284832
- 彼には時たま会います。 T118831
- I see your mind's made up. T240991
- 考えがまとまったようですね。 T173479
- I sometimes see him on TV. T264105
- 時々彼をテレビで見るよ。 T150452
- I want to see the manager. T246280
- 支配人さんにお会いしたいのですが。 T168214
- I want to see your mother. T252802
- 私はあなたのお母さんに会いたい。 T161714
- I was not able to see him. T285013
- 彼に会う事ができなかった。 T118650
- Luckily he did not see me. T285055
- 彼に見られなくて幸いだった。 T118607
- May I see your claim tags? T27153
- 引き換え券を見せて下さい。 T189997
- Never again did I see you. T280958
- 二度とあなたに会うことはない。 T123042
- Never did I see him again. T280957
- 二度と、私は彼には会わなかった。 T123043
- Not a soul was to be seen. T269888
- 人っ子1人見えなかった。 T144676
- Not a star was to be seen. T271535
- 星一つ見えなかった。 T143033
- Please drop by and see me. T250369
- 私のところへ立ち寄って下さい。 T164141
- See more hereof hereafter. T636370
- これに関して詳細は後で。 T636372
This page is part of English Verbs: English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.
Copyright © 2011 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tanaka Corpus
and possibly include corrections and additions by Tatoeba.org members (CC-BY License).