Sentences with "run, ran, run, running, runs"
Found: 1497 Shown: 400
- Fire! Run! T23837
- 火事だ!逃げろ! T186701
- He did run. T300889
- 彼は走った。 T102805
- You do run. T69137
- あなたは走る。 T231770
- He does run. T300902
- 彼は走る。 T102792
- Time runs on. T263950
- 時間というものは早く経過するものだ。 T150607
- I like to run. T259193
- 私は走るのが好きだ。 T155346
- Don't run here. T61929
- ここでは走るな。 T224594
- Lynn runs fast. T29587
- リンは走るのが速い。 T192422
- She ran second. T313226
- 彼女は競走で2着になった。 T90487
- Don't run risks. T20715
- 危ない事をするな。 T183593
- He began to run. T300899
- 彼は走り出した。 T102795
- He came running. T300894
- 彼は走りながら来た。 T102800
- He can run fast. T301024
- 彼は速く走れる。 T102670
- I'm able to run. T259192
- 私は走ることができる。 T155347
- I run every day. T261849
- 私は毎日走ります。 T152700
- When do you run? T70178
- あなたはいつ走りますか。 T232808
- Can you run fast? T69135
- あなたは速く走ることが出来ますか。 T231769
- He began running. T300897
- 彼は走り始めた。 T102797
- He ran into debt. T299075
- 彼は借金をこしらえた。 T104615
- He ran on and on. T292213
- 彼はどんどん走り続けた。 T111471
- He ran up to her. T302803
- 彼は彼女の所に駆け寄った。 T100894
- How fast he runs! T292291
- 彼はなんて早く走るんでしょう。 T111392
- 彼はなんて速く走るのでしょう。 T111391
- 彼はなんと速く走るんだ。 T111372
- How fast he runs. T292293
- 彼はなんて速く走るんだろう。 T111390
- How fast you run! T69608
- あなたは何と速く走るのでしょう。 T232237
- The boy ran away. T46301
- その少年は逃げて行った。 T209041
- The man ran away. T45276
- その男は逃げていった。 T208019
- The well ran dry. T27887
- 井戸が干上がった。 T190727
- Tom can run fast. T37069
- トムは速く走れる。 T199868
- A dog was running. T65933
- いぬが走っていた。 T228574
- Don't run so fast. T41490
- そんなに速く走るな。 T204248
- He is running now. T296562
- 彼は今走っています。 T107124
- He ran five miles. T288584
- 彼は5マイル走った。 T115088
- He runs very fast. T291572
- 彼はたいそう速く走る。 T112105
- 彼はとても速く走る。 T111551
- How about running? T274288
- 走りませんか。 T140285
- I can run as fast. T321992
- 僕も同じくらい速く走れる。 T81723
- I ran for my life. T261444
- 私は必死になって逃げた。 T153100
- 私は命からがら逃げた。 T152642
- I ran into a tree. T323583
- 木にぶつかったんです。 T80132
- I saw him running. T283975
- 彼が走っているのを見た。 T119687
- Ken must run fast. T62454
- ケンは速く走らなければいけない。 T225119
- Our money ran out. T64634
- お金がなくなってきた。 T227284
- She hates running. T315547
- 彼女は走るのが嫌いだ。 T88160
- She isn't running. T313710
- 彼女は今走っていません。 T90005
- The blood ran red. T238745
- 血があかあかと流れた。 T175720
- Tony can run fast. T37688
- トニー君は速く走ることが出来る。 T200488
- Who runs the show? T276302
- 誰が会社の経営者かね。 T136934
- You run very fast. T69113
- あなたは大変速く走る。 T231747
- He can run so fast! T300904
- 彼は走るのがとても早い。 T102790
- How fast Bill runs! T34539
- ビルはなんて速く走るのでしょう。 T197351
- I ran to my mother. T261682
- 私は母に駆け寄った。 T152864
- I saw him run away. T28945
- わたしは彼が逃げていくのを観た。 T191783
- Ken wasn't running. T62455
- ケンは走っていませんでした。 T225120
- May I run with you? T27683
- 一緒に走ってもいいですか。 T190522
- My nose is running. T318205
- 鼻水が出ている。 T85508
- Naoko can run fast. T278244
- 直子さんは速く走る事が出来る。 T125749
- The tap is running. T2233
- 水道がでています。 T143652
- The thief ran away. T36818
- その泥棒は逃げた。 T207678
- どろぼうは逃げた。 T199616
- 泥棒が逃げた。 T125376
- The thief ran fast. T44933
- その泥棒は走るのが速かった。 T207680
- Tom runs very fast. T37231
- トムはとても速く走ります。 T200030
- We ran out of food. T268809
- 食糧が尽きた。 T145753
- You don't run here. T70120
- あなたはここで走りません。 T232751
- Boys will run risks. T276845
- 男の子はとかく危険を冒すものだ。 T127244
- He ran for his life. T303070
- 彼は必死に逃げた。 T100628
- He ran out of money. T289465
- 彼はお金を使い果たした。 T114207
- He runs a shoe shop. T295609
- 彼は靴屋を経営している。 T108077
- How fast he can run! T292312
- 彼はなんと速く走れるのでしょう。 T111371
- I ran for the mayor. T258000
- 私は市長に立候補した。 T156534
- I ran out of breath. T259206
- 私は息を切らせて走った。 T155333
- I tried to run fast. T259247
- 私は速く走ろうとした。 T155292
- My film has run out. T34406
- フィルムがなくなった。 T197224
- Need he run so fast? T291549
- 彼はそんなに速く走る必要があるのか。 T112129
- That boy is running. T68203
- あの少年は走っています。 T230836
- Time is running out. T263941
- 時間が無くなってきた。 T150615
- Tony runs every day. T37686
- トニー君は毎日走ります。 T200485
- Why did he run away? T36339
- なぜ彼は逃げたのですか。 T199140
- You ran a red light. T15950
- 君は赤信号を無視して走りましたね。 T177102
- A horse runs quickly. T282387
- 馬は走るのが早い。 T121618
- A policeman ran past. T34663
- ひとりの警官が走って過ぎていった。 T197477
- Do you run every day? T68918
- あなたは毎日走りますか。 T231551
- He ran at full speed. T300786
- 彼は全力で走った。 T102908
- He ran into the room. T303395
- 彼は部屋に駆け込んだ。 T100302
- He ran up the stairs. T294719
- 彼は階段を駆け上がった。 T108971
- How fast does he run? T292179
- 彼はどのくらいの速さで走りますか。 T111504
- 彼はどれくらい速く走りますか。 T111472
- I ran like lightning. T279160
- 電光石火の速さで走った。 T124833
- I run as fast as Jim. T321630
- 僕はジムと同じくらい走るのが速い。 T82085
- Oil is running short. T324259
- 油が切れてきたぞ。 T79458
- People running round. T270380
- 人々があちこち働いている。 T144183
- Quick, run after him. T35092
- はやく、彼の後を追いかけて。 T197903
- Run in the 40 meters. T72624
- 40メートルに出る。 T235247
- She ran for the door. T311665
- 彼女はドアの方へ走った。 T92046
- She ran out of paper. T314480
- 彼女は紙を使い果たした。 T89226
- The battery ran down. T35148
- バッテリーが上がってしまった。 T197959
- The boy came running. T46318
- その少年は走ってやってきた。 T209057
- The dog began to run. T48237
- その犬は走り始めた。 T210965
- The well has run dry. T27884
- 井戸の水がかれてしまった。 T190724
- They are running now. T306570
- 彼らは今走っています。 T97134
- This pen has run dry. T56795
- この万年筆はインクが切れた。 T219475
- To be on time, I ran. T20903
- 間に合うように走ってきたのです。 T183780
- We've run out of tea. T64224
- お茶が切れています。 T226876
- We ran after the cat. T263186
- 私達は猫を追いかけた。 T151370
- We ran down the hill. T23282
- 我々はあの丘を駆けおりた。 T186149
- We ran short of food. T268810
- 食糧が不足した。 T145752
- Who hit the home run? T276270
- 誰がホームランを打ったのですか。 T136966
- Why did you run away? T38653
- どうして逃げたの。 T201440
- Your nose is running. T318192
- 鼻がでているよ。 T85521
- 鼻水がたれているよ。 T85509
- 鼻水が出てるよ。 T85507
- All the boys ran away. T51748
- すべての少年たちは逃げた。 T214456
- He ran away from home. T294435
- 彼は家出をした。 T109255
- He ran into the train. T291382
- 彼はその列車にかけこんだ。 T112295
- He will run for mayor. T297180
- 彼は市長選に立つだろう。 T106506
- His life ran smoothly. T286967
- 彼の生活は順調だった。 T116701
- How fast Taro can run! T275184
- 太郎はなんて速く走れるんだろう。 T138051
- I've run out of money. T433612
- 私はお金が無くなってしまった。 T161253
- I am too tired to run. T252982
- 私はあまりに疲れているので走れない。 T161534
- I ran a race with him. T260203
- 私は彼と競走した。 T154339
- I ran away in a hurry. T253056
- 私はあわてて逃げた。 T161460
- I ran toward the door. T255138
- 私はドアのほうへ走った。 T159385
- My car is not running. T251085
- 私の車は故障している。 T163427
- My uncle runs a hotel. T65072
- おじはホテルを経営している。 T227718
- My watch has run down. T264049
- 時計が止まってしまった。 T150508
- She's off and running. T317543
- 彼女もう浮かれちゃってるよ。 T86168
- She ran for dear life. T316653
- 彼女は必死になって走った。 T87056
- Still waters run deep. T25447
- 音を立てぬ川は深い。 T188306
- 静かな川は水が深い。 T142541
- 静かな流れは深い。 T142538
- 静かに流れる川は深い。 T142503
- 流れの静かな川は水が深い。 T78263
- The bear ran after me. T48603
- その熊は私を追いかけた。 T211329
- We ran short of money. T18493
- 金不足になった。 T179635
- You can't run my life. T321520
- 僕の人生に口を出さないでくれ。 T82195
- Don't run, walk slowly. T274291
- 走るな、ゆっくり歩け。 T140282
- He can't run very fast. T288821
- 彼はあまり速く走ることができない。 T114849
- He runs as fast as you. T295621
- 彼は君と同じほど速く走る。 T108064
- How fast that dog runs! T68418
- あの犬は何と速く走るのだろう。 T231051
- How that woman runs on! T68261
- あの女のおしゃべりはまったくきりがない。 T230895
- I ran for the governor. T259406
- 私は知事に立候補した。 T155133
- I saw him running away. T260128
- 私は彼が逃げるのを見た。 T154413
- John ran into the room. T52522
- ジョンは部屋にかけ込んだ。 T215224
- My time is running out. T251008
- 私の時間は切れかかっている。 T163505
- Run as fast as you can. T39510
- できるだけ速く走りなさい。 T202298
- Run oneself breathless. T274455
- 息切れするまで走る。 T139894
- She runs a beauty shop. T316646
- 彼女は美容院を経営している。 T87063
- Silent waters run deep. T25461
- 音なし川の水は深い。 T188318
- Tears ran down my face. T325979
- 涙が私の顔を伝わって落ちた。 T77738
- The clock does not run. T58913
- この時計は動かない。 T221589
- The gas is running out. T63722
- ガソリンが無くなりつつあります。 T237045
- We've run out of water. T270858
- 水を使い果たしてしまった。 T143708
- We've run short of oil. T28783
- われわれは石油が不足している。 T191620
- We have run out of gas. T63724
- ガソリンが尽きてしまったよ。 T226380
- We ran after the thief. T263161
- 私達は泥棒を追いかけた。 T151395
- We ran around the park. T248676
- 私たちは公園の回りを走った。 T165828
- A cat ran after a mouse. T281995
- 猫がネズミを追いかけた。 T122008
- A deer ran for its life. T264913
- 鹿は命懸けで逃げた。 T149645
- Blood runs in the veins. T238753
- 血は血管の中を流れる。 T175712
- Does Tony run every day? T37685
- トニー君は毎日走りますか。 T200484
- Do not run in this room. T57363
- この部屋では走るな。 T220043
- He's run off ten pounds. T300890
- 彼は走って10ポンド減量した。 T102804
- He ran down to the lake. T296175
- 彼は湖のところまで駆け下った。 T107511
- He ran out into traffic. T278351
- 通りに飛び出してしまったのです。 T125641
- He runs a lot of hotels. T292752
- 彼はホテルをたくさん経営している。 T110934
- His parents ran a hotel. T287792
- 彼の両親はホテルを経営していた。 T115877
- How fast she is running! T311883
- 彼女はなんて速く走っているのでしょう。 T91829
- How fast the train runs! T43437
- その列車はなんてはやく走るんだろう。 T206191
- I know that running boy. T252949
- 私はあの走っている少年を知っています。 T161567
- Jim runs as fast as Ron. T53295
- ジムはロンと同じ速さで走る。 T215994
- No one ran ahead of him. T40340
- だれも彼より先を走るものはいなかった。 T203104
- That dog runs very fast. T68421
- あの犬はとても速く走る。 T231054
- The car is running fast. T264508
- 自動車が速く走っている。 T150049
- The car ran into a tree. T265450
- 車が木に衝突した。 T149108
- 車は木に突っ込んだ。 T148988
- The cat ran up the tree. T282075
- 猫は木をかけ登った。 T121928
- The dog ran after a fox. T239159
- 犬はきつねを追跡した。 T175306
- Where is he running now? T296491
- 彼は今どこで走っていますか。 T107195
- You've run into a storm. T64871
- おまえは嵐の中へ走り出した。 T227518
- You look quite run down. T69139
- あなたは相当やつれているようだね。 T231772
- A truck ran over our dog. T36952
- トラックが私たちの犬をひいた。 T199749
- Blood ran from his wound. T238746
- 血が彼の傷口から流れた。 T175719
- Blood ran from the wound. T453408
- 傷口から血がでた。 T147203
- Fudge! My stocking's run. T328628
- やだストッキング伝線しちゃってる。 T75091
- He can run faster than I. T298059
- 彼は私より速く走れる。 T105629
- He ran away for his life. T304058
- 彼は命からがら逃げた。 T99639
- He runs well for his age. T302325
- 彼は年の割にはよく走る。 T101370
- He was run over by a car. T299030
- 彼は車に轢かれた。 T104660
- How does the preface run? T267340
- 序文にはなんと書いてありますか。 T147221
- How fast Miss Kanda runs! T269698
- 神田さんは何と速く走るのだろう。 T144866
- How fast that horse runs! T67869
- あの馬の速くはしること! T230502
- I felt like running away. T259697
- 私は逃げ出したい気持ちだった。 T154842
- I ran as fast as I could. T27573
- 一生懸命走った。 T190415
- 私はありったけの力を出して走った。 T161485
- 私は出来るだけ速く走った。 T155965
- I ran into an old friend. T19512
- ばったり昔の友達に会った。 T197961
- 旧友に出くわした。 T182332
- It runs deeper than that. T30425
- もっと深い理由がある。 T193260
- Ken runs faster than you. T62509
- ケンはあなたよりも速く走ります。 T225173
- Leave the engine running. T65215
- エンジンをかけたままにしておきなさい。 T227862
- Look at that boy running. T68010
- あの走ってる少年をごらんなさい。 T230641
- Our town ran into danger. T262624
- 私達の町は危険な状態におちいった。 T151929
- Running is good exercise. T274293
- 走る事はよい運動だ。 T140280
- Some boy is running away. T276367
- 誰か男の子が走って逃げている。 T136869
- The car doesn't run fast. T46851
- その車は、速く走らない。 T209588
- The motor started to run. T31132
- モーターは動き出した。 T193964
- The resentment runs deep. T243496
- 恨みは深いですよ。 T170983
- The river is running dry. T273167
- 川が枯れかけている。 T141404
- The sea was running high. T22224
- 海は荒れていた。 T185093
- The truck ran over a boy. T50168
- そのトラックが少年をひいた。 T212883
- This car runs on alcohol. T58872
- この自動車はアルコールを燃料に使う。 T221548
- We're running out of gas. T63723
- ガソリンが切れかかっている。 T226379
- We have run out of cream. T62860
- クリームを使い切ってしまった。 T225524
- We have run out of sugar. T247345
- 私たちには砂糖が不足している。 T167156
- 私達は砂糖を使いきってしまった。 T151523
- We ran for 10 kilometers. T262664
- 私達は10キロ走った。 T151890
- We run the store jointly. T248143
- 私たちはその店を共同で経営している。 T166360
- What is he running after? T294327
- 彼は何を追っているのですか。 T109363
- A horse can run very fast. T282380
- 馬はとても速く走る事ができる。 T121625
- A rat ran across the road. T35798
- ネズミが道路を横切った。 T198605
- A tear ran down her cheek. T325977
- 涙が一筋頬を流れた。 T77740
- Cooking runs in my family. T65584
- うちの家族には料理人の血がながれているの。 T228230
- He's running for Congress. T301192
- 彼は代議士に立候補しています。 T102501
- He couldn't run very fast. T288822
- 彼はあまり速く走れなかった。 T114850
- He cried out and ran away. T302928
- 彼は悲鳴をあげて逃げて行った。 T100769
- He has run up large debts. T301124
- 彼は多額の借金をためてしまった。 T102570
- He is running ahead of me. T297931
- 彼は私の前を走っている。 T105756
- He is too fat to run fast. T301023
- 彼は速く走るには太りすぎています。 T102671
- He left the motor running. T289392
- 彼はエンジンをかけっぱなしにしておいた。 T114280
- He left the water running. T300199
- 彼は水を出しっぱなしにしておいた。 T103494
- He ran an ad in the paper. T299938
- 彼は新聞に広告を載せた。 T103754
- He ran away for dear life. T304057
- 彼は命からがらにげさった。 T99640
- He ran into the classroom. T295363
- 彼は教室に駆け込んだ。 T108322
- He ran the fastest of all. T293002
- 彼はみんなのなかで最も速く走った。 T110684
- His sands are running out. T286652
- 彼の寿命は終わろうとしている。 T117014
- I can run as fast as Bill. T528136
- 私はビルと同じくらい速く走れます。 T159030
- I can run faster than Ken. T253431
- 私はケンよりも速く走ることが出来ます。 T161087
- I felt the engine running. T33544
- ぼくはエンジンをかけたままにしておいた。 T196366
- I got the machine running. T20476
- 機械を始動させた。 T183353
- I have run short of money. T64633
- お金がなくなってしまった。 T227282
- I ran as fast as possible. T252189
- 私は、できるだけ速く走った。 T162325
- I ran off some of the oil. T246888
- 私が石油をいくらか流出させてしまった。 T167612
- Is the play still running? T48438
- その劇はまだ上演中ですか。 T211164
- Ken was running beside me. T62468
- ケンは私とならんで走った。 T225133
- Let's run to the bus stop. T35340
- バスの停留所まで走りましょう。 T198150
- Miss Kanda runs very fast. T269701
- 神田さんは大変速く走る。 T144863
- Nylon stockings often run. T36533
- ナイロンストッキングはすぐ伝線する。 T199330
- Run pipes under the floor. T268106
- 床下にパイプを通す。 T146456
- She runs faster than I do. T314032
- 彼女は私(が走る)より速く走る。 T89683
- The car ran down the hill. T265559
- 車は丘を走り下りた。 T148999
- The cat ran after the rat. T282039
- 猫はネズミを追いかけた。 T121964
- The dog ran after the cat. T48224
- その犬は猫を追いかけた。 T210955
- The dog ran around a tree. T239231
- 犬は木の周りを走った。 T175235
- The drain is running well. T25361
- 下水の通りがよくなった。 T188221
- The sands are running out. T245204
- 残り時間があまりなくなってきた。 T169281
- The train is running fast. T43423
- その列車は速く走っている。 T206177
- This is just the milk run. T55782
- これは各駅停車です。 T218469
- We have run short of food. T268672
- 食べ物をきらしてしまった。 T145890
- You need not run the risk. T69510
- あなたは危険を冒す必要はありません。 T232141
- A shiver ran down my spine. T269866
- 震えが背筋を走った。 T144698
- Father ran to the bus stop. T64071
- お父さんはバス停まで走っていった。 T226726
- He hammered out a home run. T292702
- 彼はホームランをかっ飛ばした。 T110984
- He ran as fast as he could. T291831
- 彼はできるだけ早く走った。 T111848
- 彼はできるだけ速く走った。 T111845
- 彼はできる限り早くはしりました。 T111840
- 彼は一生懸命走った。 T109933
- He ran sheer into the wall. T293165
- 彼はもろに壁にぶつかった。 T110521
- He run on for half an hour. T288526
- 彼は30分走り続けた。 T115145
- He turned his tail and ran. T299798
- 彼は尻尾を巻いて逃げた。 T103894
- He was run over and killed. T299031
- 彼は車に轢かれて死んだ。 T104659
- His horse ran in the Derby. T287302
- 彼の馬はダービーに出走した。 T116367
- How often do the buses run? T35307
- バスはどれくらいの間隔で走っていますか。 T198123
- バスは何分おきに出ていますか。 T198117
- I've run out of my savings. T259466
- 私は貯金を使い果たしてしまった。 T155074
- I can't run as fast as you. T252885
- 私はあなたほどに速くは走れません。 T161631
- I don't like to run a risk. T256759
- 私は危険を冒すのは好きではない。 T157772
- 僕は危険を冒すのは嫌いだ。 T81969
- I saw a little boy running. T254998
- 私はちいさな男のこが走るのをみた。 T159525
- Kumiko runs as fast as Tom. T62978
- クミコはトムと同じくらい速く走ります。 T225642
- She got tired with running. T315544
- 彼女は走って疲れた。 T88163
- She ran away with the eggs. T317390
- 彼女は卵を持ち逃げした。 T86321
- The boat is run by the dog. T49925
- そのボートは犬が運転している。 T212643
- The boy often runs errands. T68332
- あの子はよくお使いをする。 T230965
- The dog came running to me. T48247
- その犬は私のほうに走ってやって来た。 T210976
- 犬は私の方に走ってきた。 T175267
- The dog came running to us. T48250
- その犬は私たちのほうへ走ってきました。 T210978
- The dog ran after the ball. T239176
- 犬はボールを追いかけた。 T175290
- The letter runs as follows. T265975
- 手紙の文面は次の通り。 T148584
- This street runs due north. T57798
- この通りは真北に伸びている。 T220475
- We have run short of money. T22945
- 我々は資金不足だ。 T185813
- We were running to and fro. T23290
- 我々はあちらこちらに走り回った。 T186156
- Who hit the most home runs? T276288
- 誰が一番ホームランを打ったのか。 T136948
- A cat ran across the street. T27237
- 一匹の猫が通りを横切った。 T190081
- Did you see anyone run away? T276171
- 誰かが逃げるのを見ましたか。 T137065
- Don't run across the street. T278381
- 通りを走って横切るな。 T125611
- Don't run after me any more. T54890
- これ以上私を追いかけないで下さい。 T217580
- He ran like a scared rabbit. T301374
- 彼は脱兎のごとく逃げた。 T102320
- He runs a company in Meguro. T304203
- 彼は目黒で会社を経営している。 T99495
- I'm running behind schedule. T324709
- 予定より遅れている。 T79008
- I'm running out of laughter. T258712
- 私は笑いを忘れる。 T155825
- I am running short of money. T64627
- お金が足りなくなってきている。 T227276
- 私はお金が足りなくなってきた。 T161255
- I cannot run as fast as Jim. T253904
- 私はジムほど速く走れない。 T160616
- I cannot run faster than he. T321927
- 僕は彼ほど早く走る事ができない。 T81789
- I had to run to the station. T25984
- 駅まで走らなければならなかった。 T188838
- I ran as quickly as I could. T39518
- できるだけ早く走った。 T202306
- I ran out and caught a taxi. T256611
- 私は外に走って行って、タクシーをつかまえた。 T157919
- John is too fat to run fast. T52548
- ジョンは速く走るには太りすぎている。 T215250
- Let's take turns at running. T825024
- 交代に走りましょう。 T174168
- My father runs a restaurant. T64068
- お父さんはレストランを経営しているのよ。 T237327
- 父はレストランを経営している。 T84647
- Run, or else you'll be late. T274285
- 走らないと遅れますよ。 T140288
- Run hot water into the bath. T319801
- 風呂に湯を入れる。 T83915
- Sensing danger, he ran away. T20691
- 危険を察知して彼は逃げた。 T183568
- She can run a full marathon. T312132
- 彼女はフルマラソンを走ることができる。 T91581
- She ran as fast as possible. T311631
- 彼女はできるだけ速く走った。 T92080
- 彼女はできる限り速く走った。 T92077
- She was run over by the car. T314814
- 彼女は車にひかれた。 T88893
- The bus nearly ran over him. T35436
- バスがかれをひきそうになった。 T198244
- The car ran along the shore. T265557
- 車は海岸沿いに走った。 T149001
- The dog came running to her. T48236
- その犬は走りながら彼女のところへ来た。 T210966
- The hot water isn't running. T64148
- お湯が出ません。 T226801
- The house is quite run down. T49386
- その家はかなりぼろ屋になっている。 T212107
- The Kamo runs through Kyoto. T21187
- 鴨川は京都市を貫流している。 T184060
- The play ran for six months. T46888
- その芝居は6ヶ月間上演された。 T209626
- The proverb runs as follows. T61423
- ことわざには次のように述べてある。 T224087
- The trains are running late. T326175
- 列車のダイヤが遅れています。 T77544
- Those cowards ran away soon. T42010
- それらの臆病者たちはすぐに逃げてしまった。 T204769
- We ran a hundred-meter dash. T247791
- 私たちは100メートル競走をした。 T166711
- When he saw me, he ran away. T250983
- 私の姿を見ると彼は逃げた。 T163529
- Why did you try to run away? T16451
- 君はなぜ逃げ出そうとしたのですか。 T177599
- You do not have to run fast. T69136
- あなたは速く走らなくてもよい。 T231768
- A boy came running toward me. T268012
- 少年が私に向かって駆けてきた。 T146550
- A dog is running in the park. T73041
- 1匹のイヌが公園で走っています。 T235662
- Bill can run faster than Bob. T34532
- ビルはボブより速く走れます。 T197346
- Don't run around in the room. T319539
- 部屋の中で走り回るな。 T84176
- Father ran through the paper. T319285
- 父は新聞にざっと目をとおした。 T84430
- He does not run as fast as I. T298029
- 彼は私ほど速くは走らない。 T105658
- He has run out of his energy. T304769
- 彼は力を使い果たした。 T98931
- He is going to run for mayor. T297177
- 彼は市長に立候補するつもりだ。 T106509
- He is running short of funds. T298291
- 彼は資金が不足しつつある。 T105398
- He need not have run so fast. T291550
- 彼はそんなに速く走る必要がなかったのに。 T112128
- He ran away with the diamond. T290503
- 彼はそのダイヤモンドを持って逃げた。 T113171
- He ran through my manuscript. T297839
- 彼は私の原稿にざっと目を通してくれた。 T105848
- He ran up the stairs panting. T292359
- 彼ははあはあ言いながら階段を駆け上がった。 T111324
- Honesty pays in the long run. T271675
- 正直は結局損にならない。 T142894
- 長い目で見れば、正直は引き合う。 T125919
- 長い目で見れば、正直は報われる。 T125918
- How fast does this train run? T56482
- この列車はどのぐらい速く走りますか。 T219167
- How fast Greyhound buses run! T62783
- グレイハウンドバスはなんて速く走るのだろう。 T225445
- I am running short of memory. T256808
- 私は記憶が不足している。 T157723
- 私は記憶力が不足している。 T157721
- I am tired from running fast. T274510
- 速く走ったので疲れた。 T139731
- I ran a risk of advising her. T252651
- 私はあえて彼女に忠告した。 T161865
- I ran into her in the street. T261205
- 私は彼女に町で偶然出くわした。 T153338
- I used to run at high school. T241260
- 高校のころは走ったものです。 T173211
- Ken was running at that time. T62499
- ケンはその時走っていました。 T225164
- Learning runs in their blood. T306317
- 彼らは学者の血筋だ。 T97385
- Mike ran very fast yesterday. T32920
- マイクは昨日とても速く走った。 T195745
- My brother can run very fast. T522391
- 私の兄はとても速く走ることができる。 T163811
- My watch isn't running right. T251035
- 私の時計は正確に動いていない。 T163477
- Not every horse can run fast. T282362
- 馬がみな速く走れるとは限らない。 T121643
- People ran out of the castle. T270468
- 人々は城外に走り出した。 T144098
- Pochi came running toward us. T33420
- ポチは私たちのほうへ走ってきた。 T196243
- She came near being run over. T312338
- 彼女はもう少しで車に引かれる所だった。 T91375
- She ran as fast as she could. T312570
- 彼女は一生懸命に走った。 T91144
- Sometimes I run out of money. T38271
- ときどきお金が足りなくなります。 T201065
- Subways run under the ground. T277086
- 地下鉄は地面の下を走る。 T127004
- The boy ran toward his house. T46371
- その少年は家のほうに走っていった。 T209110
- The dog ran after the rabbit. T239156
- 犬はウサギを追いかけた。 T175310
- The school bus could not run. T52281
- スクールバスが走れませんでした。 T214986
- The train ran off the tracks. T326246
- 列車は脱線した。 T77473
- The water ran over the banks. T270828
- 水は堤防を越えた。 T143738
- They are running in the park. T306516
- 彼らは公園の中を走っています。 T97187
- This car runs on natural gas. T58705
- この車は天然ガスで動く。 T221380
- We've run enough for one day. T504443
- 今日1日、十分に走ったよ。 T172046
- Who runs faster, Ken or Tony? T238918
- 健君とトニー君とではどちらが早く走りますか。 T175547
- A boy came running towards me. T267930
- 少年が私の方へ駆けて来た。 T146631
- A boy ran off with some money. T267924
- 少年がいくらかお金を持って逃げた。 T146637
- A dog ran about in the garden. T239120
- 犬が庭をかけ回っていた。 T175346
- A dog was running after a cat. T239123
- 犬が猫を追いかけていた。 T175343
- A dog was run over by a truck. T239101
- 犬がトラックにひかれた。 T175365
- A fence runs around the house. T24173
- 家の周りに塀が立っている。 T187036
- Anyway, I will run the hazard. T37661
- とにかく一か八かやってみる。 T200459
- A tear ran down from that eye. T328945
- その瞳から一粒の涙が、流れ落ちた。 T74774
- Don't leave the water running. T270859
- 水を出しっぱなしにしておくな。 T143707
- He came running into the room. T300892
- 彼は走って部屋に入ってきた。 T102802
- 彼は走りながら部屋へ入ってきた。 T102801
- He cannot walk, let alone run. T300903
- 彼は走ることはもちろん、歩くこともできない。 T102791
- He managed to run the machine. T36044
- なんとかその機械を動かした。 T198847
- He ran the train over a cliff. T304811
- 彼は列車を崖から転落させた。 T98889
- He ran water into the bathtub. T292647
- 彼はふろに水を入れた。 T111040
- He runs in the park every day. T303914
- 彼は毎日公園を走る。 T99783
- He wants to run for President. T301325
- 彼は大統領に立候補したがっている。 T102369
- His statement runs as follows. T286992
- 彼の声明文は次の通りだ。 T116676
- Hot tears ran down her cheeks. T267096
- 熱い涙が彼女のほほを伝わった。 T147464
- How fast the train is running! T43435
- その列車は何と速く走っていることだろう。 T206188
- It runs against his character. T42166
- それは彼の人格を阻害することになる。 T204924
This page is part of English Verbs: English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.
Copyright © 2011 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tanaka Corpus
and possibly include corrections and additions by Tatoeba.org members (CC-BY License).