Sentences with "roll, rolled, rolled, rolling, rolls"
Found: 84
- He is on a roll. T299418
- 彼は順風満帆だ。 T104273
- She's on a roll. T317636
- 彼女好調ですね。 T86075
- She's on the rolls. T317650
- 彼女名簿に載っていますよ。 T86061
- Roll the ball to me. T49911
- そのボールを僕の方に転がしてください。 T212628
- The tape is rolling. T39645
- テープが回っているよ。 T202434
- We'd better roll now. T31198
- もう遅いから。 T194028
- He rolled off the bed. T292652
- 彼はベッドから転がり落ちた。 T111033
- Keep the ball rolling. T243622
- 座がしらけないように頼む。 T170858
- He is rolling in riches. T18629
- 金が腐るほどある。 T179769
- Her eyes are rolled back. T282606
- 彼女が白目をむいています。 T121400
- Roll up your right sleeve. T27076
- 右の袖をあげてください。 T189920
- The boy rolled downstairs. T268002
- 少年は階段を転げ落ちた。 T146559
- He was absent at roll call. T299398
- 彼は出席をとるときいなかった。 T104293
- Mr. Itoh will call the roll. T28306
- 伊藤先生が出席をとるよ。 T191146
- The drunk rolled up to him. T270971
- 酔っぱらいはよろよろと彼のところへやって来た。 T143596
- Tears rolled down my cheeks. T325980
- 涙が私の頬を流れ落ちた。 T77739
- The clouds are rolling away. T26521
- 雲が流れていく。 T189369
- The teacher called the roll. T273006
- 先生は出欠を取った。 T141564
- A coin rolled under the desk. T240955
- 硬貨が机の下に転がり込んだ。 T173515
- A tear rolled down her cheek. T34686
- ひとしずくの涙が彼女のほおを伝って落ちた。 T197500
- Bite down on the cotton roll. T276076
- 脱脂綿をかんでいてください。 T137160
- Tears rolled down her cheeks. T275996
- 大粒の涙が彼女の頬を流れ落ちた。 T137240
- Tears rolled down his cheeks. T325976
- 涙がほおを伝わり落ちた。 T77742
- The summer heat is rolling in. T24361
- 夏の暑さがやってきた。 T187224
- The wheel began to roll slowly. T265647
- 車輪はゆっくり転がり始めた。 T148911
- A big tear rolled down my cheek. T275997
- 大粒の涙が頬を伝って流れ落ちた。 T137239
- A rolling stone gathers no moss. T279026
- 転がる石には苔がつかない。 T124967
- 転がる石には苔が生えぬ。 T124966
- 転石苔むさず。 T124950
- 転石苔を生ぜず。 T124949
- The ball rolled across the lawn. T33648
- ボールは芝生を横切って転がっていった。 T196469
- The ball rolled across the road. T33682
- ボールが道の向こう側に転がった。 T196504
- The ball rolled into the stream. T19553
- 球は小川の中に転がり込んだ。 T182377
- Well, let's get the ball rolling. T54209
- さあそれでは始めよう。 T216902
- I used to have an old Rolls Royce. T255998
- 私は以前古いロールスロイスを持っていた。 T158531
- Roll up your sleeves and get busy. T20325
- 気合いを入れて頑張れ。 T183203
- Tears were rolling down her cheek. T325984
- 涙が彼女の頬に流れた。 T77734
- The rock rolled down the hillside. T20785
- 岩は丘の斜面を転がり落ちた。 T183662
- The boat was rolling down the river. T273424
- 船はどんどん川を下って入った。 T141147
- The train rolled out of the station. T326219
- 列車は滑るように駅からでていった。 T77500
- Roll up your sleeves and get to work. T327202
- どしどし仕事に取りかかる。 T76518
- The teacher called the roll in class. T273007
- 先生は出席を取った。 T141563
- Thunder rolled with menacing crashes. T325160
- 雷が今にも落ちそうな激しい音でごろごろと鳴った。 T78556
- I want a roll of color film for prints. T63541
- カラーフィルムを一本ください。 T226201
- The ball rolled on the ground towards me. T33644
- ボールは地面の上を私に向かってころがった。 T196465
- The children were rolling a big snowball. T245696
- 子供たちが大きな雪の玉を転がしていた。 T168794
- He ate chicken, along with salad and rolls. T290046
- 彼はサラダとロールパンと一緒に鶏肉を食べた。 T113627
- "A rolling stone gathers no moss" is a saying. T73598
- 「転石苔を生ぜず」はことわざである。 T236222
- The ship rolled from side to side in the storm. T273486
- 船は嵐で左右に揺れた。 T141086
- This school has several foreigners on the roll. T59940
- この学校には数人の外国人が在籍している。 T222610
- We've got to hurry. Mr. Itoh will call the roll. T19694
- 急がなくちゃだめだよ。伊藤先生が出席をとるよ。 T182551
- Rock roll was a creation of the young generation. T29351
- ロックンロールは若い世代の発明だった。 T192188
- Let's start the ball rolling by introducing ourselves. T32770
- まず自分たちの自己紹介から話を始めよう。 T195596
- Three men jumped out, rolled an old mower down the ramp. T72665
- 3人の男が飛び降り、古い芝刈り機をトラックと地面にかけた板で降ろした。 T235287
- Our teacher called the roll at the beginning of the class. T273003
- 先生は授業の始めに出席をとった。 T141567
- The car crashed into the guard-rail and rolled down the hill. T265542
- 車はガードレールに衝突して、丘を転げ落ちて行った。 T149016
- When your business gets rolling we'll talk about an increase. T17129
- 君の仕事が軌道に乗ったら、値上げの話をしましょう。 T178277
- He claims to be a socialist, and yet he has two houses and a Rolls Royce. T298996
- 彼は社会主義者だと言っている。しかしながら、家を2軒とロールスロイスの車を持っている。 T104694
- Just look! The potatoes are all rolling out! You're a real dullard aren't you? T328262
- ほらっ!ジャガイモが全部転がり出てるわよ。ほんっと、あんたってトロいわねぇ・・・。 T75456
- I'm really looking forward to next March, when they roll out the new Play Station 2. T34102
- プレステ2が来年の3月に発売されるそうだけど、今から楽しみだね。 T196922
- According to one story, the money was round so that it could roll from place to place. T67135
- ある話によると、お金はあちらこちら転がることができるように丸かった。 T229773
- If you leave them lying on the desk they may roll off, so stand them in the test-tube rack. T329220
- 机の上に寝かせて置くと転がって落ちることがあるので、試験管立てに立てておく。 T74499
- It's getting dark early around here. The sun seems to drop like a rock when autumn rolls around. T31153
- もう辺りが暗くなってきた。秋の日は釣瓶落としだね。 T193984
- Rather - who the heck are you?! Iori enquired of the girl, ignoring my form rolling around on the floor. T326704
- 「っていうか、あなたは誰なの!?」床に転がっている俺は無視して、伊織はその少女を問いただしていた。 T77015
- They rolled along the big road and they rolled along the little road until they were way out in the country. T275474
- 大きい道を通り、小さい道を通り、彼らは田舎までやってきました。 T137763
- "A rolling stone gathers no moss" is a proverb. T1503
- No Translation T1503
- Craps is a piece of cake if you only roll elevens. T831578
- No Translation T831578
- He was the king of rock-and-roll. T803067
- No Translation T803067
- Hi, I'd like a deep-fried pizza roll. T776138
- No Translation T776138
- I roll my own cigarettes. T590486
- No Translation T590486
- I rolled the dough to make some cookies. T681964
- No Translation T681964
- I've finally learned how to roll my R's! T527991
- No Translation T527991
- If I don't get my wallet back by tomorrow, heads will roll! T535240
- No Translation T535240
- Let the good times roll. T747360
- No Translation T747360
- Mr Itoh will call the roll. T28306
- No Translation T28306
- My old English teacher is certainly rolling in her grave right now. T758416
- No Translation T758416
- One roll of color film, please. T515641
- No Translation T515641
- Osakans sometimes roll their Rs like in Spanish. T707310
- No Translation T707310
- She's rolling in money. T2321
- No Translation T2321
- The children rolled down the hill. T681963
- No Translation T681963
- The kitten rolled the yarn across the floor. T681965
- No Translation T681965
- We've got to hurry. Mr Itoh will call the roll. T19694
- No Translation T19694
- What's your favorite Rolling Stones album? T906861
- No Translation T906861
- What's your favorite song by the Rolling Stones? T906885
- No Translation T906885
This page is part of English Verbs: English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.
Copyright © 2011 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tanaka Corpus
and possibly include corrections and additions by Tatoeba.org members (CC-BY License).