Sentences with "quit, quit, quit, quiting, quits"
Found: 134
- Why did you quit? T36413
- なぜやめたのですか。 T199213
- Quit the snow job! T66654
- いかさま商売はやめろ! T229295
- She quit the company. T312940
- 彼女は会社を辞めた。 T90772
- He quit without notice. T303998
- 彼は無断でやめた。 T99699
- Let's quit and go home. T65054
- おしまいにして家に帰ろう。 T227701
- Quit talking, will you? T53059
- しゃべるのもいい加減にしたら。 T215758
- How can I quit this job? T38768
- どうしてこの仕事を辞めることができよう。 T201558
- Why did he quit his job? T36378
- なぜ仕事をやめたのか。 T236710
- He quit school last week. T300633
- 彼は先週学校を辞めた。 T103060
- Quit acting like a child. T245684
- 子供じゃないんだから。 T168807
- He want to quit his debts. T265680
- 借金を返したがっている。 T148878
- He decided to quit smoking. T291665
- 彼はタバコをやめることを決意した。 T112013
- This is why I quit the job. T62363
- こういう理由で私は仕事を辞めた。 T225028
- He quit smoking cold turkey. T294118
- 彼は煙草をきっぱりとやめた。 T109572
- I mean to quit this company. T59989
- この会社を辞めようと思う。 T222659
- She quit her job last month. T315448
- 彼女は先月仕事をやめた。 T88259
- You can always quit the job. T66210
- いつでもその仕事はやめられる。 T228852
- He is trying to quit smoking. T291672
- 彼はタバコを止めようとしている。 T112006
- I quit smoking two years ago. T252540
- 私は2年前に禁煙した。 T161975
- I will quit smoking for good. T256165
- 私は永遠に煙草をやめるでしょう。 T158365
- I want to quit my current job. T556712
- 今の仕事やめたいんだ。 T172712
- Are you going to quit your job? T245424
- 仕事を辞めるつもりですか。 T169063
- They say that she quit her job. T313900
- 彼女は仕事を辞めたそうだ。 T89815
- I am finally quits with the man. T30038
- ようやくその男と貸し借り無しになった。 T192872
- He regretted having quit his job. T297061
- 彼は仕事をやめたことを後悔した。 T106625
- Quit pouting. Smile and cheer up. T34367
- ふくれっ面してないで、機嫌を直して笑ってごらんよ。 T197186
- She quit her job for some reason. T312774
- 彼女は何かの理由で仕事をやめた。 T90940
- Quit lazing around and get moving! T63031
- グズグズしてないでさっさと行動しろ! T225693
- I quit the baseball club last week. T262014
- 私は野球部を先週やめた。 T152535
- She quit school for health reasons. T313453
- 彼女は健康上の理由で学校をやめた。 T90261
- When are you going to quit smoking? T70202
- あなたはいつタバコを止めるつもりですか。 T232832
- He has every reason to quit his job. T283686
- 彼が仕事を辞めるのももっともだ。 T120323
- It is a mystery why he quit his job. T283252
- 彼がなぜ仕事をやめたのかは謎だ。 T120756
- I bet I can quit smoking from now on. T279403
- 賭けてもいいが、今からタバコは止める。 T124592
- I don't know why he quit the company. T260032
- 私は彼が会社を辞めた理由がわからない。 T154509
- Let's quit here and continue tomorrow. T57205
- この辺でやめて、つづきは明日やりましょう。 T219885
- My husband and I are calling it quits. T258442
- 私は主人と別れる事にしました。 T156093
- Now, quit being so blasé about this. T41316
- そんな退屈そうな顔しないの。 T204074
- The manager of the team quit suddenly. T50263
- そのチームの監督が突然やめた。 T212978
- Were I in your position, I would quit. T246422
- 私があなたの立場だったら、辞めているだろうに。 T168073
- I am certain that he will quit his job. T283685
- 彼が仕事を辞めるのは、当然だと思う。 T120322
- 彼が仕事を辞めるのは確かだと思う。 T120324
- What made up your mind to quit smoking? T38698
- どうして煙草を止める決心をしたのですか。 T201487
- I applaud your decision to quit smoking. T29980
- よくまあ禁煙を決意しましたね。 T192814
- I know the reason that she quit her job. T308114
- 彼女がなぜ仕事を辞めたのか、僕は知っています。 T95591
- I would rather quit than work under him. T285650
- 彼の下で働くなら辞めた方がましだ。 T118014
- She may have to quit her job next month. T317370
- 彼女は来月退職しなければならないかもしれません。 T86341
- She remarked that I should quit smoking. T314202
- 彼女は私に禁煙すべきだと言った。 T89511
- Any doctor will tell you to quit smoking. T28069
- 医者なら誰でも君に禁煙するように言うだろう。 T190909
- She quit her job to look after her child. T313988
- 彼女は子供の世話をするために仕事を止めた。 T89727
- The chances are that she'll quit her job. T65012
- おそらく彼女は仕事を辞めるだろう。 T227659
- He refused to quit despite many obstacles. T274875
- 多くの障害にも関わらず、彼は放棄しなかった。 T138360
- I give my pledge that I will quit smoking. T40665
- たばこはやめると誓います。 T203427
- He quit smoking for the sake of his health. T295932
- 彼は健康のため煙草をやめた。 T107753
- I'll quit my job for the sake of my health. T239020
- 健康上の理由で仕事を止めます。 T175445
- I swear, John. As of today, I quit smoking. T52840
- ジョン、私は今日から煙草をやめると誓います。 T215538
- It is not necessary for you to quit the job. T71579
- あなたがその仕事を辞める必要はない。 T234206
- I decided that I would quit my part-time job. T253037
- 私はアルバイトを止めようと決心した。 T161479
- I made up my mind to quit smoking from now on. T241600
- 今からタバコはやめると決心した。 T172873
- Quit sitting on the fence and make a decision! T64870
- おまえもいい加減ウジウジしてないで、決断しなさい! T227517
- As she's quit drinking, she's lost some weight. T310629
- 彼女はお酒を飲むのをやめたので、体重が減りました。 T93080
- I feel happy because I am quit of that trouble. T261957
- 私は面倒なことなことがなくなってほっとしている。 T152592
- My parents pushed me to quit the baseball club. T252087
- 私の両親は私にどうしても野球部を辞めなさいと言った。 T162427
- By the way, did you hear that Mary quit her job? T38042
- ところでメアリーが仕事をやめたことを聞きましたか。 T200840
- If you were to quit your job, what would you do? T322554
- 万一勤めをやめたら、どうしますか。 T81161
- I'm not going to quit the club because I am busy. T66448
- いそがしいからクラブを止めるのではない。 T229090
- I don't know at all why he quit his job suddenly. T284073
- 彼が突然勤めを辞めてしまったのかさっぱり分からない。 T119589
- I said 'Quit it'. Can't you see Keiko hates that? T329002
- いい加減にしろっつの。恵子さん、嫌がってるだろ。 T74717
- We were all pleased to be so cheaply quit of him. T329316
- これだけで厄介払いできたら安いもので、みな大喜びした。 T74404
- He said in earnest that he would quit the company. T294642
- 彼は会社を辞めると本気で言った。 T109047
- The odds are against me, so I think I'll quit now. T20529
- 旗色が悪いからこの辺でやめよう。 T183406
- He quit the company on the grounds that he was sick. T303126
- 彼は病気ということで会社を辞めた。 T100572
- Quit your bellyaching. You goin' to do it, or not!? T328280
- つべこべうるさいよ。やるのかやらないのか!? T75438
- If I were you, I would quit my job and leave London. T30829
- もし私があなたの立場だったら、仕事をやめてロンドンにでるでしょう。 T193661
- If you quit the job, you'll be burning your bridges. T245422
- 仕事をやめたら、もう二度と戻れないんだよ。 T169065
- Now that he has quit his job, I can't depend on him. T293087
- 彼はもう仕事をやめたのだから、彼に頼ることはできない。 T110599
- I've decided to quit my job at the end of this month. T242027
- 今月末で会社をやめることにした。 T172448
- If you quit your job, you'll be burning your bridges. T245436
- 仕事を辞めたらもう二度と戻れないよ。 T169051
- I wish you'd quit that sort of super-league stupidity. T327072
- そういう度を越したアホはやめて欲しいですねー。 T76648
- Now that she has quit her job, we can't depend on her. T312331
- 彼女はもう仕事をやめたのだから、彼女に頼ることはできない。 T91382
- They wanted to know on what grounds he wished to quit. T305967
- 彼らはなぜ彼が退職したいのか理由を知りたがった。 T97737
- She quit her job because of the low pay and long hours. T310005
- 彼女は、低賃金と長時間労働が理由で、仕事をやめた。 T93702
- I would quit before I would do that job in this company. T60012
- この会社でそんな仕事をするくらいなら会社をやめる。 T222682
- Ow! Yukiko! That hurts! Quit hitting me with your fists! T327855
- 痛い!由紀子!痛いよ。グーで殴るのはよせよ! T75863
- Between you and me, I'm going to quit my present job soon. T280773
- 内緒の話だが僕は近々仕事を辞める予定だ。 T123226
- He hated to play ball with his manager, so he quit his job. T297208
- 彼は支配人に協力するのを嫌って仕事を辞めた。 T106478
- We cannot find him in the office. He may have quit his job. T289434
- 彼はオフィスにいない。仕事を辞めたのかもしれない。 T114238
- He supposed he could always quit the job in the last resort. T243924
- 最後の手段としては、いつでも職を辞められると彼は考えた。 T170558
- The question whether I should quit college or not bothered me. T259330
- 私は大学を辞めるかどうかという問題で悩んでいた。 T155209
- Jane is very content with her job and has no desire to quit it. T53749
- ジェーンは自分の仕事に非常に満足しており辞める気持ちは全くない。 T216445
- I quit my job and moved so I could start off with a clean slate. T279040
- 転職も引っ越しもして、心機一転、新たなスタートを切った。 T124953
- John did not know how to explain to his wife that he had quit his job. T52597
- ジョンは仕事をやめたことを妻にどう説明したらいいのかわからなかった。 T215298
- If you use the quit command noted below, you can make the application exit. T451813
- 下記のquitコマンドを使うとアプリケーションを終了させることが出来ます。 T451811
- Quit talking like you've got something stuck in your mouth and say what you mean. T35169
- ハッキリ言ってくれよ。そんな奥歯に物のはさまったような言い方しないで。 T197980
- It would be unwise, not to say stupid, of you to quit your first job after only six months. T29133
- わずか6ヶ月後に最初の仕事を止めるとしたら、愚かとは言わないまでも賢いとは言えない。 T191971
- Hey, it's about time you quit it with the panty jokes. You'll put off the readers, you creeper! T326887
- おい、いい加減パンツネタはやめとけよな、読者が退く、ドンビキ。 T76833
- Are you sure that you want to quit your job? T953132
- No Translation T953132
- Doctor recommended this patient to quit smoking. T964097
- No Translation T964097
- Don't quit English. T400463
- No Translation T400463
- Double or quit? T757092
- No Translation T757092
- Has Mike quit drinking? T465053
- No Translation T465053
- He quit smoking. T570843
- No Translation T570843
- He quit the company on the grounds that he was ill. T303126
- No Translation T303126
- He swore to quit smoking. T958748
- No Translation T958748
- He told me he wanted to quit the company. T916605
- No Translation T916605
- Her stern look got him to quit talking. T388379
- No Translation T388379
- I hate myself for not having the will power to quit eating junk food. T953471
- No Translation T953471
- I haven't got a clue as to why he quit so suddenly. T432888
- No Translation T432888
- I quit smoking half a year ago. T895805
- No Translation T895805
- I quit smoking. T415456
- No Translation T415456
- I quit. T731636
- No Translation T731636
- I think it's time for me to call it quits. T903818
- No Translation T903818
- I wanna quit my job. T241763
- No Translation T241763
- I wasn't fired. I quit. T458878
- No Translation T458878
- I've quit drinking beer. T435193
- No Translation T435193
- I've quit using French with you. T778922
- No Translation T778922
- If you don't like it then you can quit. T697372
- No Translation T697372
- If you pay for my ticket then we will be quits. T455977
- No Translation T455977
- My doctor told me to quit taking aspirin. T954182
- No Translation T954182
- My TV has quit working. T435792
- No Translation T435792
- Quit picking your scabs. I don't care how good it feels. T719164
- No Translation T719164
- She asked him to not quit his job. T886980
- No Translation T886980
- She decided to quit her job. T521664
- No Translation T521664
- She pressured him to quit his job. T887337
- No Translation T887337
- She pressured him to quit. T887338
- No Translation T887338
- She quit smoking. T388924
- No Translation T388924
- Some people gain weight when they quit smoking. T867119
- No Translation T867119
- The boy was forced to quit school by his parents. T539856
- No Translation T539856
- We'll go when it quits raining. T503838
- No Translation T503838
- You can't fire me because I quit! T964002
- No Translation T964002
- You must quit smoking cigarettes. T858571
- No Translation T858571
- You must quit smoking. T858572
- No Translation T858572
- You should quit smoking. T495668
- No Translation T495668
- You shouldn't quit English. T400464
- No Translation T400464
This page is part of English Verbs: English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.
Copyright © 2011 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tanaka Corpus
and possibly include corrections and additions by Tatoeba.org members (CC-BY License).