Sentences with "press, pressed, pressed, pressing, presses"
Found: 101
- Time presses. T263934
- 時間が押してる。 T150622
- He pressed his pants. T290371
- 彼はズボンをアイロンがけしていた。 T113303
- Press the bell twice. T33863
- ベルを2度押しなさい。 T196684
- I am pressed for time. T263932
- 時間がなくてたいへん困っている。 T150625
- She pressed the switch. T310944
- 彼女はスイッチを押した。 T92765
- I don't wanna press you. T322837
- 無理強いするつもりはありません。 T80878
- Never press this button. T60501
- このボタンを決して押してはいけない。 T223169
- Press down on the lever. T29503
- レバーを押しあげて下さい。 T192340
- The shirt needs pressing. T50336
- そのシャツはアイロンが必要です。 T213052
- I'm not pressed for money. T18615
- 金には困っていないよ。 T179756
- We pressed on, regardless. T23225
- 我々はしゃにむに突き進んだ。 T186092
- Don't press your luck, kid. T67697
- あまり強気になるなよ。 T230331
- He pressed the brake pedal. T292645
- 彼はブレーキを踏んだ。 T111042
- Could you press this button? T53086
- シャッターを押してくれますか。 T215785
- Let's press on with our work. T245419
- 仕事をどんどん推し進めるようにしましょう。 T169068
- These trousers need pressing. T60959
- このズボンはアイロンをかける必要がある。 T223623
- My sister presses my trousers. T245589
- 姉は私のズボンにアイロンをかけてくれる。 T168901
- The matter is really pressing. T263775
- 事態はかなり切迫している。 T150781
- Time is pressing every moment. T263935
- 時間が刻々と迫っている。 T150623
- Don't press your opinion on me. T264702
- 自分の考えを僕に押しつけるな。 T149856
- He is always pressed for money. T289106
- 彼はいつも金に困っている。 T114564
- Don't press your opinions on me. T17318
- 君の意見を押しつけないでくれ。 T178467
- The press are arriving in force. T269458
- 新聞社の人たちがどやどやとやってきました。 T145105
- Did he have his trousers pressed? T290372
- 彼はズボンをプレスしてもらったか。 T113302
- He pressed me for a prompt reply. T303745
- 彼は僕に即答をしつこく求めた。 T99952
- He pressed the button and waited. T292741
- 彼はボタンを押して待った。 T110945
- I've been pressed for time today! T242867
- 今日は時間に追われていてね。 T171606
- The crowd pressed toward the gate. T237779
- 群集は門に向かって殺到した。 T176683
- The woman pressed the baby to her. T46600
- その女性は赤ちゃんを抱きしめた。 T209339
- In case of fire, press this button. T23816
- 火事の場合にはこのボタンを押してください。 T186680
- She pressed the child to her heart. T311247
- 彼女はその子を胸に抱きしめた。 T92464
- That is why I believe in the Press. T246848
- 私が新聞の存在価値を信じるのはそのためだ。 T167652
- He pressed his ear against the wall. T303548
- 彼は壁に耳をおしあてた。 T100149
- It's fruitless to press him further. T54879
- これ以上彼を責め立ててもむだだ。 T217569
- She pressed the child to her breast. T375815
- 彼女は胸に子供を抱きしめた。 T90449
- This book is hot off from the press. T56921
- この本は出版されたばかりだ。 T219600
- She pressed her lips firmly together. T313556
- 彼女は口を堅く結んだ。 T90158
- Can you tell me which button to press? T37889
- どっちのボタンをおしたらいいか教えて下さい。 T200687
- He has his trousers pressed every day. T303897
- 彼は毎日ズボンにアイロンをかけてもらう。 T99800
- He pressed me to stay a little longer. T290395
- 彼はぜひもう少しいるようにと私を引き留めた。 T113279
- The Prime Minister met with the press. T266168
- 首相は報道陣と会見した。 T148390
- All you have to do is press the button. T69766
- あなたはボタンを押しさえすればいい。 T232397
- He didn't press her for an explanation. T302716
- 彼は彼女に説明を強要しなかった。 T100981
- Press this button to start the machine. T20475
- 機械を始動するには、このボタンを押しなさい。 T183352
- I have a pressing feeling in my stomach. T28157
- 胃に圧迫感があります。 T190997
- She cried bitterly at a press interview. T20198
- 記者の会見の席上で彼女はひどく泣いた。 T183076
- We have some pressing problems to solve. T22331
- 解決しなければならぬいくつかの緊急問題がある。 T185199
- There used to be no freedom of the press. T272183
- 昔は出版の自由などなかった。 T142387
- I pressed the button to turn the radio on. T255591
- 私はボタンを押してラジオをつけた。 T158935
- He pressed his face against the shop window. T47497
- その子は顔を店の窓に押しつけた。 T210232
- I'd like to talk to you away from the press. T269457
- 新聞社に知られないようにあなたとお話がしたいのです。 T145106
- The cat pressed its nose against the window. T50063
- そのネコは窓に鼻を押しつけた。 T212779
- The press is interested in his private life. T20199
- 記者たちは彼の私生活に関心を持っている。 T183077
- I can't see you due to the press of business. T243579
- 差し迫った仕事のためにお会いできません。 T170901
- People in that country are pressed by hunger. T47894
- その国の人々は飢えに苦しんでいた。 T210624
- The governor's speech was aimed at the press. T277028
- 知事の演説は記者団に向けて行われた。 T127062
- The hearing were made off-limits to the press. T277951
- 聴聞会は報道関係者を閉め出して行われました。 T126040
- The press besieged the minister with questions. T20189
- 記者団は大臣を質問攻めにした。 T183067
- Press a red button if something strange happens. T25281
- 何かおかしなことが起こったら赤いボタンを押しなさい。 T188141
- The press always has something on the incumbent. T320977
- 報道機関は現職議員についてはいつもマル秘情報をつかんでいます。 T82739
- The press ban on the case was removed yesterday. T48772
- その記事は昨日記事解禁となった。 T211495
- If you press this button, the machine will start. T60503
- このボタンを押すと機械が作動します。 T223171
- The boy pressed his face against the shop window. T276855
- 男の子は店のウインドーに顔を押し付けた。 T127234
- The rise in prices is pressing our family budget. T319916
- 物価の高騰が家計を圧迫している。 T83800
- The union is pressing for a ten-percent pay hike. T273958
- 組合は10パーセントの賃上げを迫っている。 T140615
- We asked him to face the press but he refused to. T28765
- われわれは彼に記者団と会うように求めたが、拒否した。 T191602
- The information is leaking piecemeal to the press. T268516
- 情報は新聞社にぽつりぽつりと洩れているよ。 T146046
- The issue of Third World poverty is very pressing. T276023
- 第3世界の貧困問題は緊迫している。 T137213
- He refused our offer to arrange a press conference. T294566
- 彼は我々の記者会見の申し出を拒否した。 T109124
- Press the brake pedal to turn on your brake lights. T34104
- ブレーキペダルを押して、ブレーキライトをつけてみてください。 T196924
- I'm glad your book was received kindly by the press. T54362
- ご著者がマスコミの受けがいいとかで何よりです。 T217055
- The Prime Minister held a press conference yesterday. T266159
- 首相は昨日に記者会見を行なった。 T148400
- The Prime Minister holds a press conference tomorrow. T266170
- 首相は明日記者会見をします。 T148389
- The freedom of the press should not be interfered with. T320976
- 報道の自由は阻害されてはならない。 T82740
- The president will hold a press conference later today. T243048
- 今日遅くに大統領は記者会見を開く。 T171427
- The shutter's over here. All you have to do is press it. T56317
- これがシャッターです。押すだけです。 T219001
- I'm hopeless at ironing so I buy permanent press clothes. T71920
- アイロンをかけるのが苦手だから永久プレス加工の服を買う。 T234544
- She pressed her lips together and willed herself not to cry. T313520
- 彼女は固く唇を閉じて決して泣くまいと決意した。 T90194
- The two felt the pressing necessity of earning a livelihood. T271781
- 二人は生計を立てるというのっぴきならぬ必要性を感じました。 T142788
- The Minister had to face a barrage of questions from the press. T275748
- 大臣は新聞記者からの矢継ぎ早の質問に、直面しなければならなかった。 T137488
- 大臣は新聞記者たちからの矢継ぎ早の質問に直面しなくてはならなかった。 T137487
- The spokesman explained the contents of the treaty to the press. T320979
- 報道担当官が条約の内容を報道陣に説明した。 T82737
- The reporter filed his story just before the paper went to press. T48767
- その記者は新聞が印刷される直前に記事を送った。 T211490
- The spokesman explained the blueprint of the scheme to the press. T320978
- 報道担当官がその計画の青写真を報道陣に説明した。 T82738
- Not only did they ignore the protest, they also lied to the press. T306532
- 彼らは抗議を無視しただけでなく記者にうそをついた。 T97171
- They seem determined to press forward with their program of reform. T306285
- 彼らは改革案を断固として推し進めるつもりのようだ。 T97417
- The function of the press is to provide the common people with facts. T269415
- 新聞の働きは一般大衆に事実を提供することだ。 T145148
- She seemed pressed for time and often glanced at the clock on the wall. T314529
- 彼女は時間に迫られている様子で、しばしば壁の時計をちらりと見た。 T89178
- During the press conference, the President touched on foreign relations. T20191
- 記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。 T183069
- The prime minister fielded some tough questions at the press conference. T266150
- 首相は記者会見で難しい質問をうまくさばいた。 T148409
- I was pressed by their questioning and slipped into telling an obvious lie. T278293
- 追及されて、つい、見え透いた嘘をついてしまった。 T125699
- Just press the button and a clear photo will be produced by the latest technology. T328970
- シャッターを押すだけで、最新のテクノロジーがキレイな一枚に仕上げます。 T74749
- When I put 100 yen in and pressed the button to buy a coffee at the vending machine four cans dropped down all at once! T327653
- 自販機でコーヒーを買おうと100円入れてボタンを押したら、一気に4本も、どかどかと落ちてきた! T76065
- I got a leg cramp after using the leg press. T745832
- No Translation T745832
- I wonder whether I can add a sentence simply by pressing the Enter key. T823550
- No Translation T823550
- In a democracy, it's important for the press to be independent. T698649
- No Translation T698649
- It's a very pressing matter. T703015
- No Translation T703015
- Press and wait for green. T694910
- No Translation T694910
- She didn't press him for an explanation. T887077
- No Translation T887077
- The bench used for a bench press is usually level. T745833
- No Translation T745833
- The victim declined to press charges. T694033
- No Translation T694033
This page is part of English Verbs: English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.
Copyright © 2011 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tanaka Corpus
and possibly include corrections and additions by Tatoeba.org members (CC-BY License).