Sentences with "polish, polished, polished, polishing, polishes"
Found: 44
- She is a polished lady. T311857
- 彼女はなかなかあか抜けしている。 T91855
- My shoes need polishing. T250674
- 私の靴は磨く必要がある。 T163836
- Her car has a nice polish. T309366
- 彼女の車はぴかぴかに磨いてある。 T94340
- May I use the shoe polish? T48605
- その靴磨きを使ってもいいですか。 T211331
- These shoes need polishing. T59572
- この靴を磨く必要がある。 T222245
- I got him to polish my shoes. T260378
- 私は彼に靴を磨いてもらった。 T154165
- He has apple-polished in vain. T289270
- 彼はいろいろゴマをすったが、無駄だった。 T114401
- My brother polished the silver. T278558
- 弟は銀の食器類を磨いた。 T125434
- You have to polish your English. T63231
- きみは英語に磨きをかけるべきだ。 T225892
- His assistant polished his shoes. T286716
- 彼の助手は彼の靴を磨いた。 T116951
- I polished up the floor and furniture. T258696
- 私は床と家具を磨いた。 T155841
- My father polished his car till it shone. T319249
- 父は自分の車を光るまで磨いた。 T84466
- She especially liked to polish her jewels. T311833
- 彼女はとりわけ宝石を磨くのが好きだった。 T91879
- Why don't you polish the shoes with this cloth? T57406
- この布で靴を磨いてご覧なさい。 T220086
- When did the Japanese start eating polished rice? T329663
- いつから日本人は精白米を食べるようになったのですか? T74057
- Don't forget to polish your shoes before you go out! T21856
- 外出の前に必ず靴を磨きなさい。 T184728
- I'm looking for a lipstick to go with this nail polish. T60466
- このマニキュアと合う色の口紅を探しているんですけれど。 T223135
- You should polish your shoes before you go to the party. T35680
- パーティーに行く前に君の靴を磨くべきですよ。 T198489
- They're only $50 with two cans of shoe polish free of charge. T40831
- たった50ドルで、しかも靴クリームを2缶おまけいたします。 T203593
- You say you had a nibble, it looked to me like you'd polished it off. T328304
- つまみ食いと言うか、完食していたように見えたが。 T75415
- Jane could not believe it when her date polished off an entire chocolate cake. T53796
- ジェーンはデートの相手がチョコレートケーキをすっかり平らげたのには驚いた。 T216492
- Nothing could hinder Kate from using all her energy to polish her performances. T62743
- ケイトが演技を磨くために注ぐ力を邪魔する物は、何もありませんでした。 T225406
- There are so many fine scratches and dents on its surface, it's no use polishing it. T318355
- 表面に細かい傷やへこみがたくさんあるから磨いてもむだだよ。 T85358
- I polished for all I was worth. The trouble is that my stock of low-grade gems was surprisingly low. T329501
- 一生懸命磨きました。困ったのは、意外と低級宝石のストックがないことです。 T74219
- A confidence man polishes his "hood winking" or "eye-washing" techniques before bilking a new victim. T243620
- 詐欺師は新たに人をだますまえに、目隠し、すなわち、人をだますテクニックを磨く。 T170860
- Felicja's mother is a Polish of Romanian origin. T919065
- No Translation T919065
- I am a Polish journalist. T625986
- No Translation T625986
- I've married with a Polish woman. T919022
- No Translation T919022
- If you don't keep the silverware polished it'll lose its luster. T657158
- No Translation T657158
- In fact, Marie Curie is Polish, not French. T645653
- No Translation T645653
- Lazarus Zamenhof is Polish. T510615
- No Translation T510615
- Magdalena and Lech are preparing for their Polish exams. T920279
- No Translation T920279
- Nail polish is as interesting as Buddhism. T488018
- No Translation T488018
- Nail polish is useless: no one looks at nails anyway. T488030
- No Translation T488030
- Nail polish remover stinks a lot. T469561
- No Translation T469561
- Polish girls didn't want Justin Bieber to their country Poland. T919766
- No Translation T919766
- Polish nails are more expensive than the Chinese ones. T488000
- No Translation T488000
- The bride is American with Polish origins. T732592
- No Translation T732592
- The diamond in this ring is polished. T452757
- No Translation T452757
- The Polish language is involved. T838656
- No Translation T838656
- The Polish language is on trial! T839320
- No Translation T839320
- This product is both a floor polish and a dessert topping. T697794
- No Translation T697794
- We must polish the Polish furniture. T710629
- No Translation T710629
- What's your favorite nail polish? T906822
- No Translation T906822
This page is part of English Verbs: English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.
Copyright © 2011 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tanaka Corpus
and possibly include corrections and additions by Tatoeba.org members (CC-BY License).