Sentences with "obtain, obtained, obtained, obtaining, obtains"
Found: 48
- How did you obtain this painting? T38369
- どうやってこの絵画を手に入れたのですか。 T201163
- How much money have you obtained? T389963
- あなたはどれくらいのお金を手にしましたか。 T232449
- He obtained a post in the company. T288013
- 彼は、その会社に職を得た。 T115657
- Where can I obtain a map of Europe? T38099
- どこへ行けばヨーロッパの地図が手に入りますか。 T200895
- He obtained a release from his debt. T299078
- 彼は借金を免除してもらった。 T104612
- He worked hard to obtain his object. T304206
- 彼は目的を達成するために一生懸命働いた。 T99492
- Can you obtain this rare book for me? T57814
- この珍しい本を入手してもらえないか。 T220490
- Housing could be obtained at a price. T266471
- 住宅は相当な値段を払えば手に入るだろう。 T148088
- You will obtain your greatest desire. T66413
- いちばんお望みのものが手に入りますよ。 T229055
- I obtained the painting at an auction. T19263
- 競売でその絵画を手に入れた。 T180767
- These items are rather hard to obtain. T55105
- これらの品目は入手がかなり困難だ。 T217795
- Knowledge can only be obtained by study. T277042
- 知識は学習によってのみ習得することができる。 T127048
- How did you obtain these old postage stamps? T16490
- 君はどうやってこの古い切手を手に入れたのか。 T177639
- Perry obtained precious information from him. T33896
- ペリーは彼から貴重な情報を入手した。 T196718
- She tried to obtain a ticket for the concert. T310867
- 彼女はコンサートの切符を手に入れようとした。 T92842
- I was able to obtain a personally signed ball. T329069
- 直筆サイン入りボールを手に入れることができた。 T74650
- Some people can obtain relaxation from reading. T280593
- 読書からくつろぎを得る事が出来る人もいる。 T123405
- That book may be obtained at a moment's notice. T43931
- その本はすぐに手に入ります。 T206682
- I am able to obtain a registration form for free. T279402
- 登録用紙は無料で入手できます。 T124591
- The old place has not obtained the result at all. T241884
- 今までのところは、何ら結果を得ていない。 T172591
- The women led the movement to obtain female suffrage. T308575
- 彼女たちは選挙権を勝ち取るための運動を指揮した。 T95131
- Don't obtain wealth at the expense of your conscience. T325898
- 良心を犠牲にして富を得るな。 T77821
- He has such foreign books as you can't obtain in Japan. T288258
- 彼は、日本では手に入らないような洋書を持っています。 T115412
- They obtained a yield of 8 percent on their investment. T307232
- 彼らは投資から8パーセントの利益を得た。 T96474
- He obtained the post through the good offices of a friend. T304417
- 彼は友達の親切な世話でその職に就いた。 T99282
- Every effort will be made to obtain tickets to his showing. T285351
- 彼のショーのチケットをとるためにあらゆる努力をした。 T118312
- He obtained the job through the good offices of his friend. T304387
- 彼は友人のあっせんでその仕事についた。 T99312
- I will have obtained a driver's license by the end of the year. T282217
- 年末までには運転免許を取得しているでしょう。 T121788
- He obtained a picture which Picasso had painted in his later years. T292491
- 彼はピカソが晩年に描いた絵を手に入れた。 T111193
- She asked the office, in order to obtain more detailed information. T312352
- 彼女はもっと詳しい情報を得るために、事務所に問い合わせた。 T91362
- Poverty with honesty is preferable to wealth obtained by unfair means. T271967
- 誠実であって貧しいのは不正な手段で得られた富より望ましい。 T142603
- 誠実にして貧しいのは不正な手段で得た富より望ましい。 T142599
- The components obtained by distillation of coal tar are as shown below. T329072
- コールタールを蒸留して得られる成分名は下表の通りである。 T74647
- Her husband, having failed to obtain promotion, retired at the age of 55. T309692
- 彼女の夫は、昇進出来なかったので、55歳で退職した。 T94015
- It is necessary to obtain the sanction of the authorities to enter this building. T59448
- この建物に入るには当局の許可を得る必要がある。 T222123
- This was to arrange things so that I obtained the result already written in the textbooks. T56024
- これは、すでに教科書に書かれている結果が得られるようにお膳立てをするというものだった。 T218709
- If we don't obtain an adequate knowledge of their culture, a lot of problems could easily arise. T274657
- 他の文化について十分な知識を持っていなければ、色々な問題が容易に起こりうる。 T138578
- Further investigation will offer many opportunities to obtain more valuable knowledge of the ocean. T242043
- 今後の研究は、海洋に関する一層価値のある知識が得られる可能性を高めてくれるだろう。 T172432
- Any result obtained through the execution of the Commissioned Business shall belong to each party hereto. T25558
- 乙が受託業務の実施により得た成果は、甲乙双方に帰属するものとする。 T188415
- As shown above, it is possible to obtain ample profit and customers with truly simple know-how that anyone can do! T328836
- 以上のように、実にシンプルな誰でも出来るノウハウで十分な利益と顧客は確保できるのです! T74883
- By obtaining advanced technology from Japan, those countries also plan to provide people with a technical education. T55215
- これらの国はまた、進んだ科学技術を日本から得ることによって、国民に技術教育を施すことも計画している。 T217905
- Confessions obtained by torture are generally worthless. T522295
- No Translation T522295
- Did you know that if you mixed red and blue paint you obtained purple? T892385
- No Translation T892385
- It's impossible to make a generalization with such poorly obtained data. T883529
- No Translation T883529
- Scotland has set itself on a course to obtain independence from London. T971744
- No Translation T971744
- There is nothing wrong with knowledge obtained by asking. T892623
- No Translation T892623
- You must obtain approval before you can go. T687352
- No Translation T687352
- You obtained more than me. T615969
- No Translation T615969
This page is part of English Verbs: English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.
Copyright © 2011 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tanaka Corpus
and possibly include corrections and additions by Tatoeba.org members (CC-BY License).