Sentences with "gather, gathered, gathered, gathering, gathers"
Found: 119
- A crowd gathered around. T237764
- 群集が周りに集まった。 T176698
- Gather your robe around. T29435
- ロープをなおしなさい。 T192272
- They are gathering nuts. T307604
- 彼らは木のみを拾い集めている。 T96101
- The train gathered speed. T326217
- 列車は加速した。 T77502
- They gathered in the gym. T307085
- 彼らは体育館に集まります。 T96620
- Gather your toys together. T64844
- おもちゃをひとまとめにしておきなさい。 T227491
- A crowd gathered of itself. T237762
- 群集がひとりでに集まり始めた。 T176700
- Gather roses while you may. T265691
- 若いうちに楽しみなさい。 T148867
- Tears gathered in her eyes. T309816
- 彼女の目に涙がたまった。 T93891
- The wild beasts all gather. T51682
- すべての野獣が集い。 T214390
- We gather here once a week. T248851
- 私たちは週に1回ここに集まる。 T165654
- Standing pools gather filth. T270778
- 水の淀む所には汚物が溜る。 T143788
- Naples gathers many tourists. T274819
- 多くの観光者がナポリにおしかける。 T138416
- The people gathered about us. T270384
- 人々が我々のまわりに集まった。 T144182
- A crowd gathered at the scene. T237748
- 群衆が現場に群がった。 T176714
- He gathered his toys together. T47409
- その子供はおもちゃをかき集めた。 T210145
- I gather you'll agree with me. T68832
- あなたも同意見だと推測します。 T231465
- It was his job to gather eggs. T325243
- 卵を取り集めるのが彼の仕事だ。 T78474
- The typhoon gathered strength. T275424
- 台風が勢いを増した。 T137812
- We have to gather information. T268519
- 情報を収集しなければならない。 T146043
- He gathered his books together. T298841
- 彼は自分の本をかき集めた。 T104849
- We gathered around the teacher. T263113
- 私達は先生の前に集まった。 T151443
- A rolling stone gathers no moss. T279026
- 転がる石には苔がつかない。 T124967
- 転がる石には苔が生えぬ。 T124966
- 転石苔むさず。 T124950
- 転石苔を生ぜず。 T124949
- Gather ye rosebuds while ye may. T35087
- バラのつぼみは摘めるうちに摘め。 T197898
- We gather together every Friday. T249378
- 私たちは毎週金曜日に集まります。 T165128
- A crowd gathered to see the fire. T237745
- 群衆が火事を見に集まった。 T176717
- A crowd soon gathered around him. T237742
- 群衆がすぐに彼の周りに集まった。 T176720
- A crowd was gathering around him. T286664
- 彼の周りには人がたかり始めた。 T117003
- Dozens of students gathered there. T41038
- たくさんの学生がそこに集まった。 T203798
- The train I was on gathered speed. T251222
- 私の乗った電車はスピードをあげた。 T163290
- They gathered about the fireplace. T307124
- 彼らは暖炉の周りに集まった。 T96581
- The children were gathering around. T245767
- 子供たちは周りに集まってきた。 T168724
- Thousands of people gathered there. T24492
- 何千人もの人々がそこに集まった。 T187355
- He gathered his children around him. T297160
- 彼は子供達をそばに集めた。 T106527
- 彼は自分の周りに子供たちを集めた。 T104919
- I gather that they'll agree with us. T306728
- 彼らは私達と同意見だと思う。 T96976
- She gathered her children about her. T313960
- 彼女は子供たちをそばに呼び集めた。 T89755
- This party is an intimate gathering. T60717
- このパーティーは親しい人の集まりです。 T223384
- You must gather further information. T30428
- もっと情報を集めねばならない。 T193263
- I gathered more information about it. T252183
- 私は、それについてさらに情報を集めた。 T162331
- People were gathering in a huge mass. T64914
- おびただしい数の人々が集まってきていた。 T227561
- The squirrel was busy gathering nuts. T29687
- リスは忙しく木の実を集めていた。 T192523
- Gather the papers and bring them here. T280066
- 答案を集めて、ここへ持って来なさい。 T123929
- The tears began to gather in her eyes. T309817
- 彼女の目に涙がたまってきた。 T93890
- A crowd of people gathered in the street. T274964
- 多数の人が通りに集まった。 T138271
- A lot of children gathered in the garden. T41033
- たくさんの子供が庭に集まった。 T203792
- The people gathered around a round table. T270446
- 人々は丸いテーブルの周りに集まった。 T144120
- She gathered the pieces of the broken dish. T313035
- 彼女は割れた皿の破片を集めた。 T90677
- What he said cast a chill on the gathering. T286135
- 彼の言葉で座がしらけた。 T117529
- A variety of people gathered at the meeting. T49153
- その会合に集まった人たちは多種多様だった。 T211876
- People gather around here when it gets dark. T324661
- 夕暮れ時になるとこの辺に人々が集まって来る。 T79056
- The divers can gather pearls with no danger. T273382
- 潜水夫は危険なく真珠を集めることができる。 T141190
- A crowd soon gathered around the fire engine. T237741
- 群衆がすぐに消防車の回りに集まった。 T176721
- Dozens of people gathered before the station. T271030
- 数十人の人々が駅の前に集まった。 T143537
- I gathered from her words that she liked him. T261262
- 私は彼女の言葉から彼女は彼が好きなのだと思った。 T153282
- The novelist gathered materials for his work. T46506
- その小説家は本を書くために材料を集めた。 T209245
- The teacher gathered his students around him. T273018
- 先生は生徒たちを自分のまわりに集めた。 T141552
- "A rolling stone gathers no moss" is a saying. T73598
- 「転石苔を生ぜず」はことわざである。 T236222
- A big crowd gathered at the scene of the fire. T23796
- 火事場はやじ馬で大変だった。 T186660
- A crowd of people gathered around the speaker. T326540
- 話し手の周りには人だかりがしていた。 T77179
- I gathered from this letter that he was angry. T58674
- この手紙から察すると彼は立腹しているようだ。 T221350
- The captain ordered his men to gather at once. T275379
- 隊長は部下に直ちに集合するように命令した。 T137857
- Black clouds are gathering. It's going to rain. T241480
- 黒い雲が出てきた。雨になりそうだ。 T172993
- I gathered from his looks he was angry with me. T285816
- 彼の顔つきを見て私の事で怒っていると思った。 T117848
- The rain compelled us to put off the gathering. T26949
- 雨が降ったので私たちは会合を延期しなければならなかった。 T189794
- I gather information about the quality of goods. T258616
- 私は商品の質についての情報を集めています。 T155920
- Spectators gathered as he climbed into the plane. T284122
- 彼が飛行機に乗り込むと、見物人が集まってきた。 T119540
- Many people gathered under this banner of freedom. T629002
- 多くの人がこの自由の旗印の下に集った。 T629001
- The mob gathered round the car like so many flies. T237744
- 群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。 T176718
- The top execs are gathering for a power breakfast. T266592
- 重役たちは朝食会に集まっています。 T147967
- The gathering will be large if the weather be good. T30714
- もし天候がよければ大集会となろう。 T193547
- The students gathered at the call of the principal. T21328
- 学生達は校長に呼ばれてあつまった。 T184200
- The American Ambassador was invited to the gathering. T67456
- アメリカ大使がその集まりに招待された。 T230091
- I gathered from his expression that he was very angry. T287375
- 彼の表情から本当に怒っているのだと推察した。 T116295
- Maruyama Park is a place where a lot of people gather. T25945
- 円山公園は多くの人々が集まる場所です。 T188799
- As many as fifty students gathered to hear his lecture. T72552
- 50人もの学生が彼の講義を聞きに集まった。 T235174
- Scores of people gathered in front of the Royal Palace. T276067
- 沢山の人々が国王の住む宮殿の前に集まった。 T137169
- She watched the harvest gathered and the apples picked. T314866
- 彼女は取り入れやりんごつみをみました。 T88841
- We exchanged phone numbers at the end of the gathering. T22881
- 我々は親睦会の最後に電話番号を交換した。 T185749
- Will you take care of gathering materials for the climb? T279390
- 登山に必要なものを責任もって集めてくれないか。 T124604
- Gathering information is one of the essentials of travel. T325519
- 旅は情報収集が重要。 T78199
- The top favorites of each section were gathered together. T21738
- 各部門の優勝候補が集まった。 T184610
- A pub is a popular gathering place in which to drink beer. T35104
- パブはビールを飲みに人々が集まる場所だ。 T197915
- He gathered men fresh from college and new to the business. T301253
- 彼は大学を出たばかりで、その仕事に初めての者を集めた。 T102441
- The crowd gathered at the airport to see the President off. T237765
- 群集が大統領を見送りに空港に群がった。 T176697
- Noted literary personalities gathered together last evening. T277060
- 知名の文士たちの集まりが昨夜あった。 T127030
- The journalist took liberties with the facts he had gathered. T50337
- そのジャーナリストは自分の取材した事実を勝手に変えた。 T213053
- The servants gathered there totalled ... n-nearly one hundred! T328244
- 集められた使用人さんたちは、総勢・・・ひゃ、百人近いよ。 T75474
- I have gathered examples with the object of making a dictionary. T258349
- 私は辞書をつくる目的で用例を集めた。 T156185
- The berries were ripening almost as fast as we could gather them. T66416
- イチゴは私たちが摘むはしから熟しかけていた。 T229058
- The boy gathered a handful of peanuts and put them in a small box. T267998
- 少年は一握りのピーナッツを集め、それを小さな箱に入れた。 T146564
- I think that Japanese students are very good at gathering knowledge. T281357
- 日本の学生は知識を蓄積する事は大変得意だ。 T122645
- It made my mother's day when all the family gathered and had a party. T24061
- 家族全員が集まってパーティーを開いた日は、母の最高の日だった。 T186924
- Jane had hardly entered the room when the students gathered around her. T53845
- ジェーンが教室に入るとすぐに生徒たちが彼女のまわりに集まりました。 T216541
- The workers like to gather in a pub where they can let their hair down. T326340
- 労働者たちはくつろげる酒場に集まることが好きである。 T77379
- "Remember here?" "It's where we gathered for going to school in groups." T328133
- 「ここ、覚えてる?」「集団登校の待ちあわせ場所だな」 T75585
- He travels about the world gathering facts about little known countries. T303948
- 彼は未知の国々の事実を収集しながら世界中を旅行する。 T99749
- The radio warned us of the coming earthquake and we started gathering our things. T29792
- ラジオで地震の警告をしたので、私たちは荷物をまとめ始めた。 T192628
- Not bad―not bad at all. This is quite a gathering of talent to have under one roof. T56100
- これだけまあ、多士済済の人材が一堂に集まったもんだよな。 T218785
- Then, gathering speed, it raced through the tunnel, shaking the passengers from side to side. T50827
- そして、徐々にスピードを上げて、乗客たちを右に左にと揺らしながら、トンネルの中を突き進んだ。 T213541
- And every day the boy would come and he would gather her leaves and make them into crowns and play king of the forest. T66068
- いつも男の子は、彼女のところで、彼女の葉っぱで、王冠を作って森の王様ごっこをしてあそんだ。 T228710
- "A rolling stone gathers no moss" is a proverb. T1503
- No Translation T1503
- A crowd gathered on this street. T451758
- No Translation T451758
- A karuta gathering was being held at the hatamoto's estate. T911661
- No Translation T911661
- Birds of a feather will gather together. T411103
- No Translation T411103
- Can you gather all of the papers together? T681058
- No Translation T681058
- Everyone gathered together for the picture. T681060
- No Translation T681060
- I'd like you to help me gather some firewood. T953781
- No Translation T953781
- Many fans are gathering in front of the singer's car. T886182
- No Translation T886182
- Many people have gathered. T868619
- No Translation T868619
- Mayumi gathered her small change and bought a beach ball. T409213
- No Translation T409213
- The gossipers gather around the water cooler at three o'clock. T966318
- No Translation T966318
- There was an angry crowd gathered outside the courthouse causing a riot. T687337
- No Translation T687337
- They gathered at a farm in New York State. T802456
- No Translation T802456
- They gathered at the coffee shop for a meeting. T681059
- No Translation T681059
- We had to postpone the gathering because of rain. T476638
- No Translation T476638
This page is part of English Verbs: English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.
Copyright © 2011 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tanaka Corpus
and possibly include corrections and additions by Tatoeba.org members (CC-BY License).