Sentences with "gained, gained, gained, gaining, gains"
Found: 107
- No pain, no gains. T18390
- 苦は楽の種。 T179533
- I'm gaining weight. T275254
- 体重が増えています。 T137981
- She gained her end. T317210
- 彼女は目的を達した。 T86501
- I have gained weight. T259293
- 私は体重が増えた。 T155246
- We are gaining a day. T73073
- 1日遅れます。 T235692
- The ship gained on us. T45681
- その船は私たちの船に迫ってきた。 T208423
- They gained a victory. T22911
- 我々は勝利をおさめた。 T185779
- No gains without pains. T18372
- 苦しみなくして利益なし。 T179536
- 苦労なしのもうけはない。 T179514
- The train gained speed. T43439
- その列車はスピードを上げた。 T206194
- He gained her affections. T302757
- 彼は彼女の愛を勝ち得た。 T100940
- His car is gaining on us. T286575
- 彼の車が我々に追いつきつつある。 T117091
- She is gaining in weight. T317214
- 彼女は目方がふえつつある。 T86497
- They gained great wealth. T307094
- 彼らは大きな富を得た。 T96611
- At last, he gained his end. T38422
- とうとう彼は目的を達成した。 T201215
- He has been gaining weight. T289875
- 彼はこのところふとってきている。 T113798
- I've gained five kilograms. T275251
- 体重が5キロ増えた。 T137984
- Our team is gaining ground. T23464
- 我々のチームが優勢になりつつある。 T186327
- At last, he gained his ends. T39863
- ついに彼は目標を達した。 T202629
- At last, Ken gained his end. T39910
- ついにケンは目的を果たした。 T202676
- He gained his object at last. T39864
- ついに彼は目的を達成した。 T202630
- 遂にに彼は目的を達した。 T143602
- My wrist watch gains a little. T252112
- 私の腕時計は少し進む。 T162402
- At last, Mayuko gained his end. T39902
- ついにマユコは目的を達成した。 T202668
- I gained admission to the club. T254113
- 私はそのクラブへの入会を許された。 T160408
- 私はそのクラブへ入会を許された。 T160407
- No, it gains ten minutes a day. T66801
- いいえ、一日に十分も進むんです。 T229442
- My watch gains one minute a day. T251022
- 私の時計は一日に一分進む。 T163491
- Our team gained a great victory. T247404
- 私たちのチームは大勝した。 T167098
- The party gained ground rapidly. T44779
- その党は急激にのびた。 T207526
- Who gains by the victim's death? T317880
- 被害者の死によって誰が得をするのだろう。 T85832
- In a word, he gained much profit. T324901
- 要するに彼は大きな利益を得た。 T78815
- Nothing ventured, nothing gained. T537811
- 何も賭けなければ、何ももうからない。 T187664
- 危険を冒さなければ何も得られない。 T183566
- 思いきってやらなければ何も手に入らない。 T168285
- 冒険をしなければ何も始まらない。 T82483
- 冒険をしなければ何も手に入らない。 T82482
- 冒険をしなければ何も得られない。 T82481
- The train gained speed gradually. T326234
- 列車は徐々にスピードを上げた。 T77484
- My watch gains five minutes a day. T251038
- 私の時計は日に五分進む。 T163474
- My watch gains five seconds a day. T251016
- 私の時計は1日に5秒進みます。 T163496
- This clock gains one minute a day. T58933
- この時計は一日1分進む。 T221608
- His misfortune gained him sympathy. T303222
- 彼は不幸のために同情を得た。 T100476
- My watch gains two minutes a month. T33565
- ぼくの、時計はひと月に2分進む。 T196387
- She gained 500 dollars in the deal. T314865
- 彼女は取り引きで500ドルもうけた。 T88842
- The clock gains five minutes a day. T46992
- その時計は1日に5分進む。 T209730
- This clock gains two minutes a day. T58931
- この時計は一日に二分進む。 T221606
- We gained admittance to the meeting. T23082
- 我々は会への入場を許された。 T185951
- 我々は会への入場を許可された。 T185950
- You seem to have gained some weight. T267763
- 少し体重が増えたようですね。 T146798
- I'm not interested in material gains. T261611
- 私は物質的な利益に関心がない。 T152934
- Nothing can be gained without effort. T24610
- 何事も努力なしでは得られない。 T187473
- 骨惜しみをしてはなにも得ない。 T172953
- She gained 500 dollars from the deal. T46782
- その取り引きで彼女は500ドルもうけた。 T209520
- My watch gains thirty seconds a month. T251027
- 私の時計は月に30秒進む。 T163485
- The movie gained her great popularity. T49566
- その映画で彼女はすごい人気となった。 T212284
- We gained the top of Mt. Fuji at last. T23144
- 我々はついに富士山頂に達した。 T186014
- Last week I gained another five pounds. T272747
- 先週また体重が5ポンド増えた。 T141823
- The movement is rapidly gaining ground. T49576
- その運動は急速に進みつつある。 T212295
- His horse gained steadily on his rivals. T287304
- 彼の馬は着々と対抗馬に追いついた。 T116365
- He gained the prize by dint of hard work. T295412
- 彼は勤勉によって賞を獲得した。 T108274
- I gained a clear picture of how it works. T43197
- それがどのように作動するかが良く分かった。 T205951
- This alarm clock gains one minutes a day. T56760
- この目覚し時計は1日に1分進む。 T219440
- He gains many friends through his honesty. T300408
- 彼は正直なので多くの友人がいる。 T103285
- He has gained enough wisdom not to say so. T290417
- 彼はそう言わないだけの分別は得ていた。 T113257
- There is nothing to be gained by flattery. T64347
- お世辞を言っても無駄だ。 T226999
- The church clock gains three minutes a week. T19092
- 教会の時計は週に3分進む。 T180296
- However much she eats, she never gains weight. T66531
- いくらたくさん食べても、彼女は体重が増えない。 T229173
- India gained independence from Britain in 1947. T65728
- インドは英国から1947年に独立した。 T228371
- Above all, Bill was worried about gaining weight. T34524
- ビルは何よりもまず体重が増えることを心配していた。 T197339
- We gained access to the house through the window. T38411
- どうにか窓から家に入った。 T201204
- She gains an advantage over me in speaking Chinese. T277511
- 中国語を話すことでは彼女は私より優れている。 T126479
- The thief gained admission through a broken window. T36823
- どろぼうはこわれた窓から侵入した。 T199621
- He studied hard with a view to gaining a scholarship. T299518
- 彼は奨学金をもらう目的で、一生懸命勉強した。 T104173
- As the saying goes, "Nothing ventured, nothing gained." T239805
- 諺にもある通り「虎穴に入らずんば虎子を得ず」だ。 T174664
- The trouble is that my watch gains three minutes a day. T243448
- 困ったことに私の時計は1日に3分ずつ進む。 T171031
- The typhoon is gaining strength as it heads for Kyushu. T275462
- 台風は発達しながら九州方面に向かっています。 T137774
- Julie gains 20 pounds every month from her eating binge. T52996
- ジュリーはやたらと食べるので、毎月20ポンドずつ体重が増えている。 T215694
- The burglar gained access to the house through a window. T36822
- どろぼうはその家に窓から侵入した。 T199620
- 泥棒はその家に窓から入った。 T125362
- The burglar gained access to the house thorough this door. T278629
- 泥棒はこの戸口から家に入った。 T125365
- This watch needs to be repaired. It gains 20 minutes a day. T957263
- この時計は修理の必要がある。一日20分も進む。 T221595
- He has gained so much that he can soon go home from the hospital. T292070
- 彼はとてもよくなったから、やがて退院できるだろう。 T111613
- "Does your watch keep good time?" "No, it gains ten minutes a day." T73719
- 「君の時計は正確ですか」「いいえ、1日に10分も進むんです」 T236353
- My strong point is my philosophy - nothing ventured nothing gained. T279877
- 当たって砕けよが俺の持ち味だからね。 T124118
- We should try to be philosophical about life; wealth gained could also vanish. T270564
- 人生はあきらめが肝心。設けた財産も消えさることがありうるのだから。 T144002
- I haven't eaten very much but have gained as much as five kilos in a half year. T252985
- 私はあまり食べないのに、半年で5キロも太ってしまった。 T161531
- Ill-gotten gains are short-lived. The only way to make real money is to earn every penny. T28563
- 悪銭身につかず、というじゃない。結局は地道に稼ぐしかないと思うよ。 T191401
- Next time I switch jobs, I need work that will let me make use of the experience I've gained up to now. T264156
- 次、転職するとしたら、自分の今までの経験を活かせる職につきたい。 T150401
- He who risks nothing, gains nothing. T432000
- No Translation T432000
- His first work gained great popularity among people. T715570
- No Translation T715570
- Humility often gains more than pride. T790434
- No Translation T790434
- I gained comprehensive knowledge of God after reading the bible. T619134
- No Translation T619134
- I've gained weight. T822384
- No Translation T822384
- Ill-gotten gains are short-lived. T473868
- No Translation T473868
- In Japan, military leaders gained control of the government. T804262
- No Translation T804262
- It is pointless to chase after small gains. T454747
- No Translation T454747
- Last week I gained back five pounds. T490899
- No Translation T490899
- My coach eats 8,000 calories a day and never gains weight. T954181
- No Translation T954181
- Oh, I just gained two kilos. I should stop eating snacks. T909497
- No Translation T909497
- She gets 5% of my gains. T598717
- No Translation T598717
- The Allies slowly gained control of the Atlantic. T804112
- No Translation T804112
- The company gained more customers. T681050
- No Translation T681050
- The hacker gained access to sensitive files in the company's database. T638215
- No Translation T638215
- This watch needs repairing : it gains 20 minutes a day. T58919
- No Translation T58919
- This watch needs to be fixed. It gains 20 minutes a day. T957264
- No Translation T957264
- Tom has gained weight. T681051
- No Translation T681051
This page is part of English Verbs: English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.
Copyright © 2011 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tanaka Corpus
and possibly include corrections and additions by Tatoeba.org members (CC-BY License).