Sentences with "furnish, furnished, furnished, furnishing, furnishes"
Found: 23
- I furnished food to them. T285103
- 彼に食物を与えた。 T118560
- I furnished him with food. T260440
- 私は彼に食べ物を与えた。 T154103
- This room is well furnished. T57326
- この部屋はよく家具が備わっている。 T220006
- He furnished food to the hungry. T295144
- 彼は飢えた者に食を与えた。 T108542
- She has let her house furnished. T312856
- 彼女は家具つきで家を貸している。 T90858
- The sun furnishes heat and light. T275127
- 太陽は光りと熱を与えてくれる。 T138108
- He furnished the hungry with food. T294592
- 彼は餓えたものに食物を供給した。 T109098
- The room is furnished with two beds. T44200
- その部屋は寝台が2台備えられている。 T206952
- We furnished the refugees with blankets. T22691
- 我々は避難民に毛布を与えた。 T185559
- They furnished the library with new books. T270691
- 図書館に新しい本が備え付けられた。 T143875
- They furnished the library with many books. T306939
- 彼らは図書館に多くの本を備えた。 T96765
- 彼らは図書館に多くの本を備え付けた。 T96764
- We should furnish enough food for sufferers. T249504
- 私たちは罹災者たちに十分な食料を供給すべきだ。 T165002
- The river furnishes electric power to the town. T45755
- その川は町に電力を供給する。 T208496
- She furnished the room with beautiful furniture. T316832
- 彼女は部屋に美しい家具を備えた。 T86878
- We spent a lot of money on furnishing our house. T24243
- 家に家具を備え付けるのに私達はずいぶんとお金を使った。 T187106
- It will cost me a lot to furnish my new apartment. T269058
- 新しいアパートに家具を備え付けるのは費用がたくさんかかるだろう。 T145505
- The organization furnished the refugees with food. T45444
- その団体は難民たちに食物を供給した。 T208187
- The apartment was furnished in the Victorian style. T50691
- そのアパートはビクトリア朝風の家具を揃えてあった。 T213405
- The couple spent a lot of money on furnishing their house. T44278
- その夫婦は家具調度に金をたくさん使った。 T207028
- It aims to furnish factories and homes with sophisticated robots. T279960
- 当社の目的は工場や家庭に高性能のロボットを提供することです。 T124035
- The travel company furnished us with all the details of the tour. T325573
- 旅行会社は旅行の詳細を全て私たちに教えてくれた。 T78145
- The flat was furnished in the Victorian style. T554446
- No Translation T554446
This page is part of English Verbs: English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.
Copyright © 2011 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tanaka Corpus
and possibly include corrections and additions by Tatoeba.org members (CC-BY License).