Sentences with "fall, fell, fallen, falling, falls"
Found: 924 Shown: 400
- I fell asleep. T303964
- 私は眠り込んだ。 T99733
- Snow is falling. T272536
- 雪がふっています。 T142034
- Stock fell hard. T21216
- 株価が急落した。 T184089
- The leaves fell. T324880
- 葉が落ちた。 T78836
- He fell backward. T295395
- 彼は仰向けに倒れた。 T108291
- The curtain fell. T322492
- 幕が下りた。 T81222
- Cool fall is here. T53938
- さわやかな秋となりました。 T216632
- Fall from reality. T239597
- 現実から逃げ出す。 T174869
- Fall has flown by. T266361
- 秋はあっという間に過ぎ去った。 T148198
- It fell to pieces. T42655
- それはばらばらになった。 T205410
- Fear fell upon her. T313245
- 彼女は恐怖に襲われた。 T90469
- Her joke fell flat. T309426
- 彼女の冗談はだれにも受けなかった。 T94279
- It falls on Sunday. T40123
- ちょうど日曜日にぶつかりますね。 T202889
- Paris fell in 1940. T35031
- パリは1940年に陥落した。 T197843
- The tree fell down. T323574
- 木が倒れた。 T80143
- Darkness is falling. T323984
- 夜のとばりが下りつつある。 T79733
- He fell into a rage. T295227
- 彼は急に怒り出した。 T108459
- Her jokes fell flat. T309427
- 彼女の冗談は受けなかった。 T94280
- The wind has fallen. T319680
- 風が凪いだ。 T84036
- He suddenly fell sick. T295229
- 彼は急に病気になった。 T108457
- Many trees fell down. T323566
- 木がたくさん倒れた。 T80151
- Much snow has fallen. T272529
- 雪がたくさん降った。 T142041
- She fell on her face. T310545
- 彼女はうつぶせに倒れた。 T93164
- The baby fell asleep. T45853
- その赤ちゃんは眠った。 T208593
- When did he fall sick? T289245
- 彼はいつ病気になったのですか。 T114425
- He fell from the tree. T304156
- 彼は木から落ちた。 T99541
- He fell off the horse. T302383
- 彼は馬から落ちた。 T101313
- Take care not to fall. T279028
- 転ばないように気をつけなさい。 T124965
- The temperature falls. T25471
- 温度が下がる。 T188328
- A rock fell from above. T268272
- 上から岩が落ちてきた。 T146290
- Babies often fall down. T272379
- 赤ん坊はよく転ぶ。 T142191
- He fell into the river. T300674
- 彼は川に落ちた。 T103019
- He often falls in love. T290108
- 彼はしばしば恋に落ちる。 T113565
- I fell down on the ice. T261450
- 私は氷の上で転んだ。 T153094
- My grades fell greatly. T271340
- 成績が大幅に下がった。 T143228
- Pride will have a fall. T65100
- おごるものは心常に貧し。 T227748
- おごる平家は久しからず。 T227747
- She fell from the tree. T317174
- 彼女は木から落ちた。 T86537
- Suddenly the rain fell. T35875
- にわかに雨が降ってきた。 T198682
- The rain began to fall. T26900
- 雨が降りはじめた。 T189746
- A fine rain was falling. T244198
- 細かい雨が降っていた。 T170285
- He is riding for a fall. T322819
- 無茶な事をしてるよ。 T80896
- I fell in love with her. T308938
- 彼女に恋している。 T94768
- I prefer spring to fall. T266377
- 秋より春のほうが好きだ。 T148182
- Maples turn red in fall. T63786
- かえでは秋に赤くなります。 T226441
- My front tooth fell out. T273626
- 前歯が抜けました。 T140946
- She fell sick a week ago. T310097
- 彼女は1週間前に病気になった。 T93610
- The town fell into ruin. T45037
- その町は廃墟となった。 T207783
- Harry fell seriously sick. T292530
- 彼はひどい病気にかかった。 T111155
- He fell and hurt his leg. T279593
- 倒れて足にけがをした。 T124401
- He fell in love with her. T302638
- 彼は彼女と恋におちた。 T101059
- He fell into bad company. T303254
- 彼は不良仲間とぐるになっていた。 T100444
- Pride goes before a fall. T65099
- おごれる者は久しからず。 T227746
- She fell down the ladder. T310894
- 彼女はしごを滑り落ちた。 T92815
- 彼女ははしごを滑り降りた。 T91757
- 彼女ははしごを滑り落ちた。 T91756
- She fell silent suddenly. T316044
- 彼女は突然黙り込んだ。 T87664
- Tears fell from her eyes. T309806
- 彼女の目から涙がこぼれた。 T93901
- The boy fell off the bed. T245655
- 子供がベッドから落ちた。 T168835
- The snow is falling fast. T272535
- 雪がひっきりなしに降っている。 T142035
- The tower fell into ruin. T44765
- その塔は崩壊した。 T207512
- A fork fell off the table. T34388
- フォークがテーブルから落ちた。 T197206
- A sigh fell from her lips. T40494
- ため息が彼女の口から出た。 T203258
- Dusk fell over the desert. T324590
- 夕闇が砂漠をつつんだ。 T79127
- He fell asleep right away. T290240
- 彼はすぐに眠ってしまった。 T113433
- He fell down on the floor. T299628
- 彼は床に倒れた。 T104064
- He fell flat on the floor. T294157
- 彼は横にばったり倒れた。 T109533
- He fell into a deep sleep. T299961
- 彼は深い眠りに落ちた。 T103732
- He fell out with his wife. T302503
- 彼は彼の妻と仲たがいした。 T101193
- Her eyes fell on the baby. T309343
- 彼女の視線は赤ん坊に注がれた。 T94363
- His popularity is falling. T286882
- 彼の人気は下降線をたどっている。 T116787
- 彼の人気は落ちている。 T116785
- I tripped and nearly fell. T274463
- 足がもつれて転びそうになった。 T139878
- Leaves fall in the autumn. T266351
- 秋には木の葉が落ちる。 T148208
- Pride comes before a fall. T65102
- おごりは破滅に先立つ。 T227749
- She fell in love with him. T327973
- 彼女は彼に思いを寄せた。 T75745
- She was injured in a fall. T315926
- 彼女は転んでけがをした。 T87781
- Snow fell in large flakes. T275523
- 大きな雪片がひらひらと降った。 T137714
- Snow fell two meters deep. T272593
- 雪は2メートル積もった。 T141977
- The dew fell this morning. T62596
- けさは露がおりた。 T225260
- The leaves fall in the autumn. T266353
- 秋には葉が散る。 T148206
- The post will fall vacant. T45153
- その地位は空席になるだろう。 T207897
- The rain fell even harder. T26714
- 雨はいっそう激しくなった。 T189560
- A heavy rain began to fall. T26958
- 雨が激しく降り始めた。 T189803
- An apple fell off the tree. T29637
- リンゴが1個木から落ちた。 T192473
- He fell asleep immediately. T288727
- 彼はあっという間に寝入ってしまった。 T114944
- He slipped and nearly fell. T294886
- 彼は滑って、すんでのところで転ぶところだった。 T108803
- His car fell into the lake. T286587
- 彼の車は湖の中に落ちた。 T117078
- She fell into a deep sleep. T315169
- 彼女は深い眠りについた。 T88538
- Tears fell down her cheeks. T325985
- 涙が彼女の頬を伝って流れおちた。 T77733
- The baby has fallen asleep. T272396
- 赤ん坊は寝入った。 T142174
- The city fell to the enemy. T44802
- その都市は敵の手に落ちた。 T236781
- The leaves have all fallen. T323610
- 木の葉はみんな落ちてしまった。 T80107
- They got married last fall. T306608
- 彼らは昨年の秋結婚した。 T97096
- Tragedy fell over the town. T317772
- 悲劇が町を襲った。 T85939
- Watching TV, I fell asleep. T39174
- テレビを見ていて眠ってしまった。 T201963
- An apple fell to the ground. T29639
- リンゴが1つ地面に落ちた。 T192475
- Everything fell into my lap. T322607
- 万事トントン拍子にいった。 T81108
- Fallen rocks closed the way. T325197
- 落石が道路をふさいだ。 T78519
- Has she ever fallen in love? T317500
- 彼女は恋をしたことがありますか。 T86211
- He fell, twisting his ankle. T301783
- 彼は転んで足首を捻挫した。 T101910
- He fell sick three years ago. T284139
- 彼が病気になってから3年になる。 T119524
- His son fell over the cliff. T287054
- 彼の息子は崖から落ちた。 T116614
- I fell asleep while reading. T322096
- 本を読みながら、私は眠ってしまった。 T81618
- I went to America last fall. T256879
- 私は去年の秋にアメリカにいった。 T157652
- My birthday falls on Sunday. T251422
- 私の誕生日は日曜日に当たる。 T163090
- She fell prey to melancholy. T317288
- 彼女は憂鬱症の虜に成った。 T86423
- Snow fell early this winter. T57661
- この冬は雪が早くから降った。 T220341
- Suddenly rain began to fall. T19627
- 急に雨が降り始めた。 T182466
- That child soon fell asleep. T47412
- その子供は、まもなく寝いってしまった。 T210148
- The leaves go brown in fall. T323612
- 木の葉は秋には茶色になる。 T80106
- They fell one after another. T306772
- 彼らは次々に倒れた。 T96932
- A big tree fell in the storm. T275539
- 大きな木が嵐で倒れた。 T137697
- A fallen rock barred his way. T325198
- 落石が彼の行く手をさえぎった。 T78518
- He fell among bad companions. T293471
- 彼は悪い仲間につかまった。 T110217
- He fell down in the mountain. T296999
- 彼は山中で倒れた。 T106687
- I'm going to Paris this fall. T243098
- 今年の秋はパリへ行くつもりだ。 T171377
- I fell into company with him. T284488
- 彼と仲間になった。 T119175
- I saw a wonderful fall there. T51029
- そこですばらしい滝を見た。 T213742
- She has never fallen in love. T312591
- 彼女は一度も恋をした事がない。 T91123
- 彼女は今までに一度も恋をした事が無い。 T90028
- The apple fell from the tree. T29632
- りんごが木から落ちた。 T192468
- The boy fell from the bridge. T46362
- その少年は橋から落ちた。 T209101
- The expense will fall on him. T317917
- 費用は彼の負担になるだろう。 T85796
- The leaves fell to the earth. T323604
- 木の葉が地上に落ちた。 T80112
- The tree fell down by itself. T43796
- その木はひとりでに倒れた。 T206547
- At last, the baby fell asleep. T38443
- とうとうその赤ん坊は眠りについた。 T201236
- Don't fall for his old tricks. T289067
- 彼はいつもの策略にだまされないように。 T114606
- He fell captive to her charms. T302836
- 彼は彼女の魅力のとりこになった。 T100861
- He got hurt when he fell down. T301782
- 彼は転んで怪我をした。 T101911
- He hurt his hand when he fell. T289992
- 彼はころんだときに手を傷つけた。 T113681
- He hurt his knee when he fell. T301897
- 彼は倒れたときにひざを痛めた。 T101796
- He scraped his knee in a fall. T301781
- 彼は転んでひざをすりむいた。 T101912
- His head was hurt by the fall. T304591
- 彼は落ちて頭を怪我した。 T99108
- I fell down and hurt my wrist. T279035
- 転んで手首を痛めました。 T124958
- The moon is beautiful in fall. T266367
- 秋は月が美しい。 T148191
- The rear-view mirror fell off. T35160
- バックミラーがはずれてしまいました。 T197971
- The robbers fell on her there. T19210
- 強盗が彼女にそこで襲いかかった。 T180494
- They are sure to fall in love. T305594
- 彼らはきっと恋におちいる。 T98107
- 彼らはきっと恋におちる。 T98108
- They fell to quarreling again. T306032
- 彼らはまたけんかを始めた。 T97671
- They immediately fell to work. T305671
- 彼らはすぐに仕事に取りかかった。 T98031
- Watch out for falling objects! T325196
- 落下物に注意! T78520
- We may fall sick at any moment. T247897
- 私たちはいつ病気になるかも知れない。 T166605
- A dead leaf fell to the ground. T73030
- 1枚の枯れ葉が地面に落ちた。 T235650
- Fall is when we can study best. T266368
- 秋は私たちがいちばんよく勉強できる時です。 T148192
- 秋は私たちが一番勉強できるときです。 T148190
- I'm going to Paris in the fall. T258494
- 私は秋にパリへ行く予定です。 T156044
- I couldn't help falling asleep. T39828
- つい眠ってしまった。 T202594
- I have nothing to fall back on. T256403
- 私は何も頼りにするものがない。 T158127
- I like spring better than fall. T258496
- 私は秋より春のほうが好きです。 T156040
- In fall they go back to school. T266342
- 秋になると彼らは学校へもどる。 T148217
- Our project fell to the ground. T23420
- 我々の計画は失敗した。 T186285
- Sales fell short of their goal. T282532
- 売れ行きは目標に達しなかった。 T121474
- Snow is falling thick and fast. T272544
- 雪が降りしきっている。 T142026
- Take care lest you should fall. T325180
- 落ちないように注意しなさい。 T78536
- The airplane fell to the earth. T317987
- 飛行機が地面に落ちた。 T85725
- The clown fell down on purpose. T49985
- そのピエロはわざと転んだ。 T212702
- The dew falls in early morning. T274096
- 早朝に露がおりる。 T140477
- The dew has fallen on the lawn. T53435
- しばふに露が降りている。 T216133
- The leaves fell from the trees. T323569
- 木から枯葉が落ちた。 T80148
- The night falls fast in the winter. T279635
- 冬の日は速く暮れる。 T124359
- The stream falls into the pond. T325456
- 流れは池に注いでいる。 T78261
- Toward midnight, I fell asleep. T323981
- 夜の12時ごろ、私は眠った。 T79736
- Two tears fell down her cheeks. T72766
- 2粒の涙が彼女のほおを流れ落ちた。 T235388
- We moved to New York last fall. T19431
- 去年の秋、私たちはニューヨークに引っ越した。 T182222
- You may fall sick at any moment. T70188
- あなたはいつ何時病気になるかもしれない。 T232818
- A lot of my hair has fallen out. T282726
- 抜け毛がひどいのです。 T121280
- As a rule, hail falls in the summer. T21807
- 概してひょうは夏に降る。 T184679
- Fall in and out of love quickly. T282108
- 熱しやすく冷めやすい。 T121895
- He fainted and fell on his back. T295117
- 彼は気を失いあお向けに倒れた。 T108569
- He fell into the bottomless pit. T302129
- 彼は奈落の底に落ちた。 T101564
- Her hair fell over her shoulder. T309632
- 彼女の髪は肩にたれている。 T236733
- I fell asleep with a sweater on. T254055
- 私はセーターを着たまま眠り込んだ。 T160466
- It fell short of my expectation. T42374
- それは私の期待にそむいた。 T205132
- I will never fall in love again. T280982
- 二度と恋なんかするものか。 T123018
- Leaves begin to fall in October. T323614
- 木の葉は十月に落ち始める。 T80103
- Let's contrast spring with fall. T266913
- 春と秋とを比較対照してみよう。 T147647
- On going to bed, he fell asleep. T268085
- 床につくとすぐに彼は眠りにおちた。 T146477
- She fell down and hurt her knee. T315927
- 彼女は転んでひざを痛めた。 T87780
- She fell in a heap to the floor. T315045
- 彼女は床に崩れるようにして倒れた。 T88662
- She fell sick, but got well soon. T316691
- 彼女は病気になったが、まもなく回復した。 T87019
- The arrow fell wide of the mark. T43575
- その矢は的から大きく外れた。 T206327
- 矢は的からひどく外れた。 T79575
- The building fell down suddenly. T48300
- その建物は突然崩れ落ちた。 T211028
- The higher up, the greater fall. T268275
- 上で高くなればなるほど、それだけ墜落の程度は大きくなる。 T146287
- The leaves turn red in the fall. T43510
- その葉は秋に赤くなる。 T206264
- The lot fell to her to help him. T308463
- 彼女が彼を助ける巡り合わせになった。 T95243
- The man fell down on the ground. T45279
- その男は地面に倒れた。 T208022
- The rain was falling in my face. T26986
- 雨がまともに私に降り注いでいた。 T189830
- The tree was ready to fall down. T43789
- その木は今にも倒れそうだった。 T206541
- They fell sick one after another. T298436
- 彼は次々と病気で倒れた。 T105253
- We expect stormy days this fall. T58581
- この秋は荒れた日が続くと思います。 T221258
- What time does the curtain fall? T266389
- 終演は何時ですか。 T148170
- A drunk man fell down the stairs. T270972
- 酔っ払いが階段から落ちた。 T143595
- After the movie they fall asleep. T26471
- 映画の後で、彼らは眠ってしまいます。 T189324
- Down fell the house a week later. T73128
- 1週間後に、その家は倒壊した。 T235749
- He fell asleep with the radio on. T288068
- 彼は、ラジオをつけっぱなしにして、寝てしまった。 T115602
- He fell head-long into the river. T292892
- 彼はまっさかさまに川に転落した。 T110794
- He fell short of our expectation. T293448
- 彼はわれわれの期待に達しなかった。 T110240
- No, she has never fallen in love. T66783
- いいえ、彼女は一度も恋をしたことがありません。 T229423
- Peter fell in love with the girl. T34887
- ピーターはその子を恋するようになった。 T197700
- She fell into a trap in her turn. T313719
- 彼女は今度は自分が罠にはまった。 T89996
- She is getting married this fall. T310830
- 彼女はこの秋結婚します。 T92878
- The deer fell a prey to the lion. T46936
- その鹿はライオンの餌食になった。 T209674
- A fallen tree obstructed the road. T279592
- 倒れた木が道をふさいでいた。 T124402
- Almost all the leaves have fallen. T33302
- ほとんどの葉が散ってしまった。 T196126
- Don't fall behind other companies! T329199
- 他社に後れをとるな。 T74520
- Everything fell out as I expected. T51660
- すべて期待どおりになった。 T214368
- Fall is a good season for reading. T266374
- 秋は読書にもってこいの季節だ。 T148185
- He fell overboard and was drowned. T300696
- 彼は船から転落し溺死した。 T102997
- He has no friends to fall back on. T284938
- 彼には頼れる友人がいない。 T118724
- He lost his balance and fell down. T293499
- 彼は安定を失って倒れた。 T110189
- 彼は体の平衡を失って、ひっくり返った。 T102540
- He worked hard, until he fell sick. T295959
- 彼は懸命に働いて、そしてついに病気になった。 T107726
- I fall behind him in this respect. T57727
- この点で私は彼に劣る。 T220404
- I fell asleep with my contacts in. T54813
- コンタクトレンズをしたまま寝てしまいました。 T217504
- In autumn, leaves fall from trees. T266345
- 秋には、木から葉が落ちる。 T148214
- I often fell, but I never gave up. T255863
- 私はよくころんだけれども、決してあきらめなかった。 T158665
- It's easy to fall into bad habits. T28575
- 悪習に染まるのは簡単だ。 T191413
- Suddenly he fell down on his back. T280715
- 突然彼は仰向けに倒れた。 T123284
- The boy fell and scraped his knee. T45417
- その男の子はころんでひざをすりむいた。 T208160
- The fence fell with a great crash. T320270
- 壁は大きな音をたててガラガラと倒れた。 T83446
- The house was nodding to its fall. T49338
- その家は倒れかかっていた。 T212060
- The issue fell between the cracks. T43699
- その問題はまったく無視された。 T206451
- The tree fell over in the typhoon. T43784
- その木は台風で倒れた。 T206536
- A big tree has fallen in the storm. T275989
- 大木が嵐で倒れた。 T137247
- Fall is the best season for sports. T266363
- 秋はスポーツに一番いい季節だ。 T148196
- 秋はスポーツに最良の季節だ。 T148195
- He fell victim to his own ambition. T298451
- 彼は自ら野心の犠牲になった。 T105238
- He hurt his left foot when he fell. T301898
- 彼は倒れたときに左足をけがした。 T101795
- 彼は倒れた時左足をけがした。 T101794
- I broke my wrist when I fell on it. T279032
- 転んだ時、手首を折った。 T124961
- I fell down the stairs in my haste. T253054
- 私はあわてていて階段から落ちてしまいました。 T161463
- I slipped and fell down the stairs. T256707
- 私は滑って階段から転げ落ちた。 T157824
- Leaf after leaf fell to the ground. T323599
- 木の葉が次々と地面に落ちた。 T80118
- My holiday plan has fallen through. T250649
- 私の休日の計画はだめになった。 T163861
- Or would it be like falling asleep? T42962
- それとも、眠ってしまうようなものかな。 T205716
- She is afraid of falling sick again. T313769
- 彼女は再び病気になるのではないかと恐れている。 T89946
- The arrow fell short of the target. T324145
- 矢は的に届かなかった。 T79573
- The baby fell asleep in the cradle. T45825
- その赤ん坊は揺りかごの中ですぐ寝てしまった。 T208566
- The next holiday falls on a Sunday. T242309
- 今度の祭日は日曜日と重なります。 T172166
- To make matters worse, he fell sick. T53982
- さらに悪いことに彼は病気になった。 T216676
- While I was reading, I fell asleep. T261752
- 私は本を読んでいるうちに眠ってしまった。 T152796
- 本を読んでるうちにねてしまった。 T81604
- Christmas falls on Sunday this year. T243072
- 今年のクリスマスは日曜日にあたる。 T171403
- He fell behind in his English class. T293990
- 彼は英語の授業で遅れをとった。 T109700
- He fell prey to an impulse to steal. T327942
- 彼は出来心で盗みをした。 T75777
- He fell sick because he ate too much. T299765
- 彼は食べすぎたので病気になった。 T103927
- He was pinned down by a fallen tree. T301900
- 彼は倒れた木の下敷きになってうごけなかった。 T101793
- Leaves fell down every now and then. T324876
- 葉がときどき落ちてきた。 T78840
- Mr. Iuchi has no one to fall back on. T27881
- 井内君にたよる人がいない。 T190721
- Newton saw an apple fall off a tree. T35943
- ニュートンはりんごが木から落ちるのを見た。 T198749
- Sales fell off in the third quarter. T282524
- 売り上げが4分の3に落ちた。 T121481
- She fell asleep with her sweater on. T311052
- 彼女はセーターを着たまま眠りこんだ。 T92657
- Sitting over my book, I fell asleep. T243635
- 座って本を読みながら私は寝入った。 T170845
- Some apples fell down from the tree. T29636
- りんごがいくつか木から落ちた。 T192472
- The boy all but fell into the river. T46404
- その少年はあやうく川へ落ちるところだった。 T209143
- The children soon fell into a sleep. T245613
- 子どもたちはすぐに眠ってしまいました。 T168877
- The housing project has fallen flat. T266472
- 住宅計画はぽしゃってしまった。 T148086
- 住宅計画はダメになった。 T148087
- The injured bird fell to the ground. T267349
- 傷ついた鳥が地面に落ちた。 T147212
- The man fell in love at first sight. T45335
- その男は一目で恋に落ちた。 T208078
- The moon fell brightly on the water. T238847
- 月光は水面を明るく照らした。 T175619
- The old man fell down on the ground. T43351
- その老人は地面に倒れた。 T206105
- There was a hint of fall in the air. T266357
- 秋の気配が感じられた。 T148202
- The scales have fallen from my eyes. T323699
- 目からうろこの落ちる思いです。 T80018
- They say that the cabinet will fall. T280761
- 内閣は倒れるだろうということだ。 T123238
- Typhoons are frequent there in fall. T51020
- そこでは台風が秋に頻繁に起こっている。 T213733
- We heard the tree fall with a crash. T323565
- 木がすさまじい音を立てて倒れるのが聞こえた。 T80152
- While reading a book, I fell asleep. T322106
- 本を読んでいる間に眠ってしまった。 T81609
- Words may pass but blows fall heavy. T239786
- 言葉は消え去っても、打撃はおもくるしく残る。 T174683
- Yesterday a car fell over the cliff. T244355
- 昨日1台の車がその崖から落ちた。 T170129
- A fallen tree blocked up the passage. T279591
- 倒れた木が通り道をふさいだ。 T124403
- All the boys fell in love with Julia. T276859
- 男の子達はみんなジュリアに恋をした。 T127230
- A newborn baby is liable to fall sick. T271743
- 生まれたばかりの赤ん坊は病気になりやすい。 T142826
- As soon as I sat down, I fell asleep. T257443
- 私は腰をおろすとすぐ寝込んだ。 T157091
- Being very tired, I fell asleep soon. T37763
- とても疲れていたので私はすぐに眠り込んだ。 T200562
- Can you will yourself to fall asleep? T69278
- あなたは自分で眠ろうと思えば眠ることができますか。 T231911
- Christmas fell on Saturday that year. T44540
- その年のクリスマスは土曜日だった。 T207297
- その年は、クリスマスは土曜日だった。 T207289
- Fear of falling caused him to freeze. T325182
- 落ちはしないかという恐怖で彼は立ちすくんだ。 T78534
- He fell a victim to a deadly disease. T295320
- 彼は恐ろしい病気にとりつかれた。 T108366
- He fell a victim to his own ambition. T298448
- 彼は自らの野心の犠牲になった。 T96927
- 彼は自ら野心の事業に織り出した。 T105237
- He fell into a slumber inadvertently. T291763
- 彼はついうとうととした。 T111916
- He fell lamentably short of his duty. T292062
- 彼はとてもその仕事が勤まらなかった。 T111621
- His face fell when he heard the news. T276995
- 知らせを聞いて彼は顔を曇らせた。 T127094
- I fell sound asleep before I knew it. T253104
- 私はいつの間にかぐっすり眠っていた。 T161413
- I grasped the rope so as not to fall. T325179
- 落ちないようにロープを握りしめた。 T78537
- I heard something fall to the ground. T25254
- 何かが地面に落ちる音が聞こえた。 T188115
- I thought rain was beginning to fall. T256133
- 私は雨が降り始めたのだと思った。 T158397
- I took good care that I did not fall. T279029
- 転ばないように十分気をつけた。 T124964
- My grandma injured her leg in a fall. T64941
- おばあちゃんが転んで足にけがをしちゃたんです。 T227588
- No less than 3 men fell in that race. T49723
- そのレースで3人とも転倒した。 T212440
- One of the apples fell to the ground. T29638
- リンゴが1個地面に落ちた。 T192474
- She fell down and broke her left leg. T315976
- 彼女は倒れたために左脚を折った。 T87731
- She fell down senseless on the floor. T313138
- 彼女は気を失って床に倒れた。 T90574
- The dirty rain started to fall on me. T30287
- やがて濁った雨がオレを濡らし始めた。 T193122
- The instant he came in, he fell down. T281899
- 入ってくるなり、彼は倒れた。 T122105
- The man was sitting on a fallen tree. T45356
- その男はたおれた木にすわっていた。 T208099
- The old woman got hurt when she fell. T326471
- 老婦人は転んでけがをした。 T77247
- The paper plane fell slowly to earth. T263360
- 紙飛行機はゆっくり地上に落ちた。 T151196
- The temperature fell several degrees. T20351
- 気温が数度下がった。 T183229
- They easily fall back on his company. T305674
- 彼らはすぐに仲間に頼る。 T98029
- Walk faster so as not to fall behind. T277389
- 遅れないようにもっと速く歩きなさい。 T126700
- While reading a book, he fell asleep. T322104
- 本を読んでいるうちに、彼は眠ってしまった。 T81611
- A wisp of hair fell over his left eye. T286339
- 彼の左目に髪がたれていた。 T117325
- A woman fell from a ship into the sea. T34660
- ひとりの女性が船から海の中へ落ちた。 T197474
- Brutus stabs Caesar, and Caesar falls. T34121
- ブルータスがシーザーを刺して、シーザーが倒れる。 T196941
- Culture Day falls on Monday this year. T243117
- 今年の文化の日は月曜にあたる。 T171358
- Don't fall for his sugar-coated words. T285806
- 彼の甘い口車にのるな。 T117858
- Every day I forbear to fall the tears. T325990
- 涙をこらえた日々。 T77728
- He fell and hit his head on the floor. T301784
- 彼は転んで頭を床にぶつけた。 T101909
- He fell from the roof head over heels. T294172
- 彼は屋根からまっさかさまに落ちた。 T109518
- He fell head over heels into the pool. T299978
- 彼は真っ逆様にプールに落ちた。 T103715
- If the sky falls we shall catch larks. T265881
- 取り越し苦労はするな。 T148678
- I love Nara, particularly in the fall. T259758
- 私は奈良が好きだ、とりわけ秋の奈良が。 T154782
- My birthday falls on Friday this year. T251421
- 私の誕生日は今年は金曜日に当たる。 T163091
- On falling down, she burst into tears. T279031
- 転ぶとすぐに彼女は泣いてしまった。 T124962
- She fell fast asleep over a study aid. T313015
- 彼女は学習参考書を読みながらぐっすり寝入ってしまった。 T90697
- She hurt her elbow when she fell down. T310866
- 彼女はころんでひじをついた。 T92843
- Take care lest you should fall asleep. T322731
- 眠ってしまわないように気をつけなさい。 T80984
- That child fell into a profound sleep. T47405
- その子供はぐっすりと眠った。 T210141
- The child soon fell asleep in the bed. T245913
- 子供はすぐにベッドで寝てしまった。 T168579
- 子供はすぐにベッドで寝入ってしまった。 T168578
- The Emperor's Birthday fell on Sunday. T278954
- 天皇誕生日が日曜日と重なった。 T125039
- The horse broke its neck when it fell. T44518
- その馬は倒れたときに首を折ってしまった。 T207266
- The road is blocked with fallen trees. T280485
- 道路は倒れた木で塞がっていた。 T123512
- They faced the peril of falling rocks. T307654
- 彼らは落石の危険にさらされた。 T96051
- They fell into the difficult problems. T306578
- 彼らは困難な問題を討議し始めた。 T97126
- This hut is in danger of falling down. T58504
- この小屋は倒壊のおそれがある。 T221181
- While he was studying, he fell asleep. T303584
- 彼は勉強中に寝入ってしまった。 T100114
- His audience is falling off these days. T285807
- 彼の観客は最近減ってきている。 T117857
- I cannot help falling in love with her. T317573
- 彼女を愛さずにはいられないなあ。 T86138
- I cannot help falling in love with you. T252904
- 私はあなたを好きにならずにはいられない。 T161612
- I fell in love with her at first sight. T494218
- 彼女に一目ぼれしてしまった。 T94873
- I forget sad things when I fall asleep. T317740
- 悲しいことは寝ると忘れる。 T85971
- In autumn leaves change color and fall. T266354
- 秋には葉は色を変え落ちてしまう。 T148205
- I slipped and fell on the icy sidewalk. T259656
- 私は凍った歩道で滑って転んだ。 T154883
- It fell to me to take care of the baby. T45849
- その赤ん坊の面倒を私が見なければならない。 T208590
- Jeff thinks he will never fall in love. T53684
- ジェフは恋に落ちたりはしないと思っている。 T216381
- My pencil fell off the edge of my desk. T25776
- 鉛筆が私の机の端から転がり落ちた。 T236831
- The crude oil price is falling further. T239481
- 原油価格の値下がりが続いている。 T174986
- The deal I was working on fell through. T246808
- 私が手がけていた取り引きはだめになった。 T167692
- The kid stumbled and fell to his knees. T47414
- その子供は、つまずいて転んで膝を付いた。 T210150
- The leaves fall to the earth in the autumn. T266349
- 秋には木の葉が地面に落ちる。 T148210
- The pond was dotted with fallen leaves. T277301
- 池に落ち葉が点々と浮かんでいた。 T126789
- They will fall in love with each other. T305570
- 彼らはお互いに恋をするようになるでしょう。 T98132
- We have had lots of typhoons this fall. T58580
- この秋は台風が多い。 T221257
- We must have something to fall back on. T249477
- 私たちは頼りになるものを何か持たなければならない。 T165029
- Why is autumn called "fall" in America? T36491
- 秋はなぜアメリカでfallと呼ばれるの。 T199289
- A great earthquake hit Mexico this fall. T243097
- 今年の秋にメキシコで大地震があった。 T171378
- As he was so tired, he fell fast asleep. T292158
- 彼はとても疲れていたので、ぐっすりと眠り込んだ。 T111525
- Fall is the best season for us to study. T266370
- 秋は私達が勉強するのにいちばんよい季節です。 T148189
- He fell in love with her at first sight. T293837
- 彼は1目で彼女を大好きになってしまった。 T115209
- 彼は一目で彼女に恋をした。 T109854
- 彼は一目で彼女を好きになってしまった。 T109853
- 彼は一目見て彼女に恋をした。 T109851
- 彼は一目散で彼女を大好きになってしまった。 T109850
- 彼は彼女に一目ぼれしてしまった。 T100982
- 彼は彼女に一目ぼれをしてしまった。 T101022
- 彼は彼女に一目惚れした。 T101021
- He worked and worked, until he fell sick. T302022
- 彼は働きに働いて、ついに病気になった。 T101671
- His eye fell on the picture on the wall. T320262
- 壁の絵が彼の目に留まった。 T83454
- I fell asleep while studying at my desk. T20592
- 机にむかって勉強しているうちに寝てしまった。 T183469
- In the fall we harvest our summer crops. T22919
- 我々は秋に夏の穀物を収穫します。 T185787
- My birthday falls on a Sunday this year. T243093
- 今年の私の誕生日は日曜日にあたる。 T171382
- Nobody fell behind in the marathon race. T32363
- マラソンで誰も遅れをとらなかった。 T195189
- Soon after that, I began to fall asleep. T48109
- その後すぐ、私は眠りに落ち始めた。 T210838
- The baby soon fell asleep in the cradle. T45824
- その赤ん坊は揺りかごの中ですぐ眠ってしまった。 T208565
- The bottom has fallen out of the market. T50850
- そこ知らずの相場だ。 T213563
- The dish fell on the floor with a crash. T244964
- 皿が床に落ちてガチャンと大きな音がした。 T169522
- The old woman fell and could not get up. T43320
- その老婦人は倒れたまま、起き上がる事はできなかった。 T206074
- The pillar tilted to the right and fell. T277627
- 柱は右へ傾いて倒れた。 T126364
- The road was obstructed by fallen trees. T323575
- 木が倒れていて道が通れなくなっていた。 T80142
- These green leaves turn red in the fall. T55046
- これらの緑の葉は秋には赤色になる。 T217736
- The Tudor Dynasty fell in the year 1603. T40185
- チューダー朝は1603年に崩壊した。 T202950
- This river falls into the Pacific Ocean. T58119
- この川は太平洋に注いでいる。 T220797
- As a rule, we have a lot of rain in fall. T21792
- 概して秋には雨が多い。 T184664
- Every time we go hiking, he falls behind. T35545
- ハイキングに行くたびに、彼は遅れをとる。 T198353
- He fell down on the ice and hurt his leg. T303081
- 彼は氷の上で転んで脚を傷めた。 T100617
- I fell asleep before my father came home. T321597
- 僕はお父さんが帰ってくる前に眠ってしまった。 T82118
- If the ceiling fell, he would be crushed. T278778
- 天井が落ちれば、彼は押しつぶされるだろう。 T125215
- In all probability the cabinet will fall. T40592
- たぶんその内閣はつぶれるでしょう。 T203355
- Oaks may fall when reeds stand the storm. T324257
- 柳の枝に雪折れなし。 T79460
- She fell head over heels from the ladder. T311953
- 彼女ははしごからまっさかさまに落ちた。 T91759
- She fell in love with him at first sight. T312611
- 彼女は一目で彼に惚れ込んだ。 T91103
- 彼女は彼を一目見て恋に落ちた。 T87217
- She was watching the dead leaves falling. T313529
- 彼女は枯葉が散っていくのを眺めていた。 T90185
- The actress fell backward over the stage. T267336
- 女優は後ろ向きに舞台から落ちた。 T147225
- The country fell into the invader's hand. T47862
- その国は侵略者の手に落ちた。 T210591
- The falling stone killed him at one blow. T325195
- 落下する石が彼を一撃で殺した。 T78521
- The result fell short of his expectation. T238613
- 結果は彼の期待以下であった。 T175852
- The temperature has fallen since morning. T277737
- 朝から温度が下がってきた。 T126255
- The vase fell to the floor and shattered. T23699
- 花瓶は床に落ちて粉々になった。 T186563
- They went on putting aside fallen stones. T307655
- 彼らは落石をどかして進んだ。 T96050
- This year New Year's Day falls on Sunday. T243126
- 今年はお正月は日曜日にあたる。 T171349
- To make matters worse, his wife fell sick. T53984
- さらに悪いことに彼の妻が病気になってしまった。 T216678
- When I was badly off, I fell back on him. T261671
- 私は暮らし向きが悪かったとき、彼に頼った。 T152875
This page is part of English Verbs: English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.
Copyright © 2011 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tanaka Corpus
and possibly include corrections and additions by Tatoeba.org members (CC-BY License).