Sentences with "awake, awoke, awoke, awaking, awakes"
Found: 107
- I'm awake. T323761
- 目は覚めています。 T79956
- I lay awake in bed. T255556
- 私はベッドで横になった。 T158970
- Now I'm wide awake. T31742
- もう、すっかり目が覚めました。 T194570
- The noise awoke me. T49442
- その音で私は目覚めた。 T212167
- その音で目覚めた。 T212163
- As it is, I am awake. T265251
- 実際は、僕は起きている。 T149307
- I awoke from a dream. T261881
- 私は夢から覚めた。 T152668
- Satan's ghost awakes. T54126
- サタンの亡霊が目を覚ます。 T216820
- Coffee keeps me awake. T62195
- コーヒーを飲むと眠くならない。 T224860
- 私はコーヒーを飲むと眠れない。 T161069
- He awoke with a start. T292495
- 彼はびくっとして目が覚めた。 T111189
- He lay awake all night. T293823
- 彼は一晩中目を覚まして横になっていた。 T109866
- As it is, you are awake. T265218
- 実際あなたは、起きている。 T149340
- She lay awake all night. T312605
- 彼女は一晩中目をさましていた。 T91108
- When he awoke it was day. T284220
- 彼が目を覚めた時は昼間だった。 T119443
- I awoke from a long dream. T278069
- 長い夢からさめた。 T125922
- I awoke to find it snowing. T323695
- 目がさめてみると雪が降っていた。 T80022
- 目が覚めてみると、雪が降っていた。 T80007
- To be awake is to be alive. T323706
- 目が覚めているということは、生きているということである。 T80011
- The dog awoke to the danger. T48259
- その犬は危険に気付いた。 T210989
- When I awoke, it was snowing. T323704
- 目が覚めた時雪が降っていた。 T80013
- I awoke to find myself famous. T323716
- 目が覚めてみると有名になっていた。 T80001
- 目が覚めると有名になっていた。 T79998
- At that time I was still awake. T47827
- その頃私、まだ起きていたよ。 T210557
- The child is wide awake in bed. T245957
- 子供は寝床ですっかり目を覚ましている。 T168535
- I awoke three times in the night. T261999
- 私は夜中に3度目が覚めた。 T152550
- I awoke to find my suitcase gone. T323708
- 目が覚めてみたら、スーツケースがなくなっていた。 T80009
- The heat kept me awake all night. T267112
- 暑さで一晩中眠れなかったのさ。 T147448
- The noise awoke me from my sleep. T44160
- その物音が私を眠りから覚まさせた。 T206912
- I awoke to find a bird in my room. T323715
- 目が覚めてみると部屋に1羽の鳥がいた。 T80002
- The noise kept me awake all night. T45593
- その騒音のために、私は一晩中眠れなかった。 T208336
- He awoke to find the house on fire. T304178
- 彼は目を覚まし、家が燃えていることに気づいた。 T99520
- 彼は目を覚ますと、その家が燃えていた。 T99518
- The climbers awoke before daybreak. T279395
- 登山者は夜明け前に目を覚ました。 T124599
- His conscience suddenly awoke in him. T280714
- 突然彼のこころに良心が目覚めた。 T123283
- I awoke to find a burglar in my room. T323719
- 目が覚めると部屋にどろぼうがいた。 T79997
- When she awoke, the family was there. T323778
- 目を覚ますと、家族が来ていた。 T79939
- He shook me awake, shouting, "A fire!" T294499
- 彼は火事だと言って僕を揺すって起こした。 T109191
- I awoke this morning feeling very sick. T242243
- 今朝起きた時、気分がとても悪かった。 T172232
- Strong coffee kept her awake all night. T282250
- 濃いコーヒーを飲んだので彼女は一晩中寝れなかった。 T121755
- When she awoke, she felt terribly cold. T317199
- 彼女は目を覚ました時、ひどく寒いと思った。 T86512
- As often as not, we lay awake all night. T53438
- しばしば私たちは一晩中眠れなかった。 T216136
- I had a cup of tea to keep myself awake. T261880
- 私は眠気覚ましに紅茶を飲んだ。 T152669
- I was kept awake all night by the noise. T274330
- 騒音のために私は一晩中目をさましていた。 T140243
- When I awoke, he had already been there. T247102
- 私が目を覚ましたとき、彼はすでにそこにいた。 T167399
- I awoke to find myself in a strange room. T323814
- 目覚めると見慣れない部屋にいた。 T79903
- I awoke to find myself lying on the sofa. T323717
- 目が覚めるとソファーに横たわっていた。 T80000
- I awoke to find that he had already gone. T247104
- 私が目を覚ますと、彼はもう行ってしまっていた。 T167397
- I awoke with a start because of the fire. T23841
- 火事があったので、私はびっくりして目を覚ました。 T186705
- Take care not to awake the sleeping baby. T322729
- 眠っている赤ん坊を起こさないように注意しなさい。 T80986
- When I awoke this morning, I felt hungry. T242265
- 今朝目が覚めたとき、空腹感を覚えた。 T172210
- He lay awake for hours thinking about her. T302749
- 彼は彼女のことを考えて何時間も目を覚ましたまま横になっていた。 T100948
- I awoke one morning to find myself famous. T67194
- ある朝目がさめたら私は有名になっていた。 T229831
- I awoke to find myself lying on the floor. T323712
- 目が覚めてみると私はとこに寝ていた。 T80005
- 目が覚めてみると私は床の上で寝ていた。 T80004
- 目が覚めると私は床に寝ていた。 T79999
- More often than not I lay awake all night. T253894
- 私はしばしば夜通し目をさましたまま寝ていた。 T160626
- You should awake to your responsibilities. T69260
- あなたは自分の責任を自覚しなければならない。 T231893
- Awake or asleep, she was thinking about it. T268890
- 寝ても覚めても彼女はそのことを考えていた。 T145672
- However the disciples awoke to that danger. T329556
- しかし、使徒たちはその危険に気付いた。 T74164
- One day Byron awoke to find himself famous. T67162
- ある日バイロンが目を覚ましてみたら有名人になっていました。 T229800
- He awoke to find himself lying on the bench. T304202
- 彼は目覚めてみるとベンチに横になっていた。 T99496
- I awoke one morning and found myself famous. T67193
- ある朝目覚めたらば、私は有名になっていた。 T229830
- I awoke to find everything had been a dream. T323775
- 目を覚ましてみるといっさいが夢であることが分かった。 T79942
- 目を覚ましてみると夢だったことがわかった。 T79941
- 目を覚まして見ると、一切が夢だったことがわかりました。 T79940
- I awoke to find myself completely refreshed. T261977
- 私は目が覚めたらさわやかな気分になっていた。 T152572
- 目が覚めてみたら、体はすっかり元気になっていた。 T80008
- 目が覚めてみると体はすっかり元気になっていた。 T80003
- Tom awoke to find himself in a strange room. T37001
- トムは目をさましてみると、見知らぬ部屋にいた。 T199799
- It was the sound of the bell which awoke him. T287689
- 彼の目をさましたのはベルの音だった。 T115980
- We need it when asleep as well as when awake. T323707
- 目が覚めているときばかりか眠っているときにもそれが必要だ。 T80010
- He tried to awake people from their ignorance. T300146
- 彼は人々を無知から目覚めさせようとした。 T103547
- 彼は人々を無知から目覚めようとした。 T103546
- Jim awoke and found himself alone in the room. T53228
- ジムは目覚めると、自分が部屋に1人なのに気がついた。 T215928
- When we awoke, we were adrift on the open sea. T323711
- 目が覚めてみると我々は大海原を漂流していた。 T80006
- The drunken man awoke to find himself in prison. T45977
- その酔っ払いは目が覚めてみると刑務所に入っていた。 T208718
- He awoke and found himself shut up in a dark room. T323774
- 目を覚ましてみると、彼は暗い部屋に閉じこめられていた。 T79944
- The household was already awake at 6 in the morning. T24176
- 家の者はすでに朝の6時には起きていた。 T187039
- She lay awake for a long time, thinking of her future. T278032
- 長い間眠らずに横になって、彼女は将来のことを考えていた。 T125960
- In order to stay awake I may have to drink more coffee. T322719
- 眠くならないにはコーヒーを飲むのがいい。 T80996
- Last night my house was robbed while I was still awake. T30148
- ゆうべ私がまだ起きているうちに泥棒に入られた。 T192982
- The noise of the heavy traffic kept me awake all night. T34740
- ひどい交通騒音のため、私は夜通し眠れなかった。 T197554
- He awoke to find himself lying on the bed in the hospital. T304179
- 彼は目を覚ましてみたら病院のベッドに横になっていた。 T99519
- He stayed awake all night wondering why the deal went wrong. T293736
- 彼は一睡もせずに取引が失敗した原因を考えた。 T109953
- The coffee enabled me to stay awake during the dull concert. T62260
- コーヒーのおかげで退屈なコンサートの間眠らないでおくことができた。 T224925
- Tokyo, which is the largest city in Japan, is awake 24 hours. T279772
- 東京は、日本一大きい都市だが、24時間目覚めている。 T124222
- 東京は日本でいちばん大きい都市であるが、24時間目覚めている。 T124201
- I would keep waiting for you if I had to stay awake past midnight. T40689
- たとえ夜中すぎまで起きていなければならなくてもあなたを待っています。 T203451
- One day in October, when Sadako was awake, she saw her mother crying. T73445
- 10月のある日、禎子が目を覚ますと、お母さんが泣いていた。 T236063
- I awoke this morning to find the summit of the mountain covered with snow. T242244
- 今朝起きてみると、山の頂が雪におおわれていた。 T172231
- The fuel shortage awoke the country to the need for developing atomic energy. T282245
- 燃料不足のためその国は原子力エネルギー開発の必要性に目覚めた。 T121760
- Plenty of opportunities will present themselves, if only you are awake to them. T324270
- 油断なく注意さえしておれば好機はおのずからうまれる。 T79447
- It's quite possible that there are times I am half awake, and thus the day feels shorter. T329261
- おそらく自分には半覚醒の時間があり、そのため1日を短く感じている。 T74458
- It goes without saying that those who are awake to their own rights must respect those of others. T264686
- 自分の権利に目覚めたものが、他人に権利も尊重しなければならないことは、言うまでもない。 T149872
- The brain waves during REM sleep are the same as when awake, and it's the stage when you have dreams. T329470
- REM睡眠中の脳波は起きている時と同じ脳波であり、夢を見るステージです。 T74250
- A loud noise jolted me awake from a deep sleep. T713031
- No Translation T713031
- At the end of the sleep the dormant awakes. T788345
- No Translation T788345
- For some reason, I'm wide awake and can't fall asleep. T939950
- No Translation T939950
- I awoke this morning feeling very ill. T242243
- No Translation T242243
- I was somehow so awake that I couldn't sleep. T940882
- No Translation T940882
- I'm usually awake by 8:00 a.m. T680313
- No Translation T680313
- It's a wonder they're still awake. T682466
- No Translation T682466
- She lay awake for hours thinking about him. T887269
- No Translation T887269
- The baby's awake. T680315
- No Translation T680315
- They have to be awake by 5:00 a.m. tomorrow. T680314
- No Translation T680314
- You think you're awake, but you may, in fact, be dreaming. T665531
- No Translation T665531
This page is part of English Verbs: English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.
Copyright © 2011 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tanaka Corpus
and possibly include corrections and additions by Tatoeba.org members (CC-BY License).