Sentences with "apply, applied, applied, applying, applyies"
Found: 163
- Apply within. T25678
- 応募の方はお入りください。 T188533
- Apply a bandage. T320955
- 包帯をしなさい。 T82761
- Apply in writing. T267154
- 書面でお申し込み下さい。 T147406
- He applied for a job. T297082
- 彼は仕事口に応募した。 T106604
- I applied for a visa. T34786
- ビザを申請した。 T197600
- I'm applying for a job. T245330
- 仕事に応募する。 T169157
- She applied for a visa. T312055
- 彼女はビザを申請した。 T91657
- Apply the key to a safe. T18546
- 金庫にカギをかけてください。 T179687
- Tom applied for the job. T37258
- トムはその仕事に応募した。 T200057
- This rule does not apply. T59746
- この規則は当てはまらない。 T222420
- Why not apply for that job? T47685
- その仕事に応募したらどうだい。 T210417
- He applied for the position. T291161
- 彼はその地位を志願した。 T112515
- She applied to him for help. T316311
- 彼女は彼に助けを求めた。 T87397
- She is applying the glasses. T312301
- 彼女はメガネをかけている。 T91412
- I'll apply for the job today. T242447
- 今日その仕事を申し込もう。 T172028
- I will apply for help to him. T253356
- 私はかれに助けを求めよう。 T161162
- He applied for the scholarship. T291013
- 彼はその奨学金に応募した。 T112663
- He applied himself to the task. T290830
- 彼はその仕事に打ち込んだ。 T112846
- You should apply for that post. T16579
- あなたはあの勤め口に申し込むべきだ。 T232870
- 君はその職に応募すべきだ。 T177727
- Apply yourself to your own work. T264719
- 自分の仕事に専念しなさい。 T149839
- Don't apply that nickname to me. T262387
- 私をそのあだ名で呼ばないでくれ。 T152164
- He applied himself to his study. T303576
- 彼は勉強に専念した。 T100121
- This does not apply to students. T55775
- これは学生にはあてはまらない。 T237326
- This law does not apply in Japan. T57138
- この法律は日本では通用しない。 T219818
- He applied for the job and got it. T290827
- 彼はその仕事に志願し採用された。 T112849
- He applied his theory to his case. T302523
- 彼は彼の理論をこの場合にあてた。 T101173
- We can apply this rule to do case. T248117
- 私たちはその事例にこの規則を適用できる。 T166386
- He applied this theory to his case. T289968
- 彼はこの理論をこの場合にあてはめた。 T113705
- Mom applied the plaster to the cut. T320799
- 母は傷口にばんそうこうをつけてくれた。 T82917
- She applied a bandage to the wound. T314997
- 彼女は傷口に包帯をした。 T88710
- The law doesn't apply to this case. T44000
- その法律はこの件には当てはまらない。 T206752
- This rule cannot be applied to you. T59749
- この規則は貴方には当てはめることはできない。 T222422
- A lot of people applied for the job. T275771
- 大勢の人がその職を申し込んだ。 T137465
- Can we apply this rule in this case? T58412
- この場合この規則を適用できます。 T221088
- Have you applied for a passport yet? T31549
- もうパスポートを申請しましたか。 T194375
- He applied his theory to some cases. T298877
- 彼は自分の理論をいくつかの場合に適用した。 T104813
- She applied her mind to her new job. T315141
- 彼女は新しい仕事に専念した。 T88566
- She went to apply for a replacement. T313770
- 彼女は再発行を申し出た。 T89945
- The law does not apply to this case. T44006
- その法則はこの場合当てはまらない。 T206758
- The rule doesn't apply in this case. T48793
- その規制はこのケースには適用されない。 T211516
- The rule does not apply in our case. T48787
- その規則は我々の場合には当てはまりません。 T211510
- The rule does not apply to his case. T48779
- その規則は彼の場合には当てはまらない。 T211502
- He applied for admission to the club. T290465
- 彼はそのクラブへの入会を申し込んだ。 T113209
- I am going to apply for a visa today. T242994
- 今日ビザの申請をするところだ。 T171481
- It is up to you to apply for the job. T47683
- その仕事に応募するかしないかは、あなたが決めることです。 T210416
- Many people applied for the position. T274880
- 多くの人がその職に申し込んだ。 T138355
- These rules apply to everybody alike. T55239
- これらの規則は誰にも同じように当てはまる。 T217930
- This rule can be applied to any case. T59755
- この規則はどのような場合にも適用できる。 T222428
- This rule does not apply to the case. T59756
- この規則はその件にあてはまらない。 T222431
- この規則はその場合には当てはまらない。 T222429
- For particulars, apply to the college. T268246
- 詳細は大学に問い合わせて下さい。 T146316
- I am going to apply for a scholarship. T258085
- 私は試合を申し込むつもりだ。 T156449
- 奨学金を申し込むつもりだ。 T147104
- Peter applied to his boss for a raise. T34889
- ピーターは、昇給を願い出た。 T197702
- She applied for a job as a saleswoman. T316196
- 彼女は販売員としての仕事に応募した。 T87512
- This rule doesn't apply to every case. T61201
- このきまりは、全ての場合に当てはまるわけではない。 T223865
- This rule does not apply in all cases. T60347
- このルールは全ての場面にはあてはまらない。 T223016
- Were I you, I would apply for the job. T31077
- もしあなたなら、その仕事に申し込むだろう。 T193909
- He recommended me to apply for the job. T290855
- 彼はその仕事を志願するよう僕に勧めた。 T112821
- I'm going to apply for the scholarship. T254487
- 私はその奨学金を申し込むつもりだ。 T160035
- I applied for a position in the office. T254268
- 私はその会社に職を求めた。 T160253
- Married couples can apply for the post. T318734
- 夫婦でその仕事に応募できます。 T84979
- The money is to be applied to the debt. T48636
- その金は負債の支払いに充当することになっている。 T211361
- This rule doesn't apply to emergencies. T18798
- 緊急の場合はこの限りではありません。 T179940
- Apply to the office for further details. T268245
- 詳細は事務所に照会してください。 T146317
- He applied for a position in the office. T290621
- 彼はその会社に職を求めた。 T113054
- 彼はその会社に職を申し込んだ。 T113053
- She applied a bandage to my hurt finger. T314282
- 彼女は私のけがした指に包帯をした。 T89429
- She applied to the chief for a vacation. T314863
- 彼女は主任に休暇を申し出た。 T88844
- This rule is applied to foreigners only. T59750
- この規則は外国人にのみ適用されます。 T222423
- What you have said doesn't apply to you. T17149
- 君の今言ったことは、君にあてはまらない。 T178297
- You can't apply this rule to every case. T70091
- あなたはこの規制をすべての場合に適用するわけにはいかない。 T232721
- He applied himself to the study of music. T294196
- 彼は音楽の研究に専念した。 T109494
- I haven't decided which job to apply for. T37519
- どの仕事に申し込もうか、決めかねています。 T200318
- This rule cannot be applied to that case. T59757
- この規則はその場合には適用できない。 T222430
- You can't apply this theory to this case. T58413
- この場合、この理論をあてはめることはできません。 T221091
- She applied her handkerchief to his wound. T286718
- 彼の傷口に彼女はハンカチをあてがった。 T116949
- This rule cannot be applied in every case. T57145
- この法則はすべての場合に適用されるとは限らない。 T219825
- This rule cannot be applied to every case. T59765
- この規則はあらゆる場合に適用されるわけではない。 T222438
- What you said does not apply to this case. T17208
- あなたの言ったことはこの場合当てはまらない。 T233329
- 君の言ったことはこの場合に当てはまらない。 T178356
- 彼のいったことはこの場合当てはまらない。 T118412
- 彼の言った言葉はこの場合あてはまらない。 T117565
- He's too lazy to apply himself to anything. T301178
- 彼は怠け者で何事にも身を入れてやらない。 T102516
- He applied himself to the study of Spanish. T290330
- 彼はスペイン語の研究に専心した。 T113343
- We can apply the discovery to various uses. T44442
- その発見はいろいろな用途に応用できる。 T207191
- Applicants are requested to apply in person. T246201
- 志願者は本人自身で申し込むことになっています。 T168292
- He applied for admission to the riding club. T291039
- 彼はその乗馬クラブへ入会を申しこんだ。 T112637
- He applied for a job with the Bank of Tokyo. T301929
- 彼は東京銀行へ就職の願書を出した。 T101764
- He applied himself to this scientific study. T294470
- 彼は科学の研究に専念した。 T109219
- I applied for membership in the association. T49184
- その会の会員募集に応募した。 T211906
- In order to apply, you have to go in person. T269517
- 申し込むには君本人が行く必要がある。 T145046
- He applied the money to the payment of debts. T290692
- 彼はその金を借金の返済に充てた。 T112983
- He succeeded in applying steam to navigation. T299741
- 彼は蒸気で船を動かすのに成功した。 T103951
- She insisted on applying for a part-time job. T311941
- 彼女はパートの仕事に応募するといってきかなかった。 T91771
- I would have you apply yourself to your study. T252741
- 私はあなたにその研究に専念していただきたいのです。 T161775
- Regardless of age, everybody can apply for it. T282223
- 年齢に関わらず、誰でもそれに応募できる。 T121782
- She applied for the membership in a golf club. T310860
- 彼女はゴルフクラブに入会を申し込んだ。 T92849
- Apply two coats of the paint for a good finish. T245473
- 仕上がりをよくするためにはペンキを2回塗りなさい。 T169014
- I applied to be an attendant at the exposition. T259915
- 私は博覧会のコンパニオンに応募した。 T154625
- This rule doesn't apply to first-year students. T59767
- この規則は1年生には当てはまらない。 T237480
- Why don't you apply for the job of interpreter? T278420
- 通訳の仕事に応募したらどうですか。 T125572
- I would have you apply yourself to your studies. T71126
- あなたには研究に専念していただきたいのです。 T233751
- If I were you, I would apply for the scholarship. T30832
- もし私があなたなら、奨学金の申し込みをするのですが。 T193664
- Science can be dangerous when applied carelessly. T23999
- 科学は不注意に応用されると危険なことがある。 T186862
- Mother applied the medicine to the sore on my knee. T320776
- 母は私の膝の傷にその薬を塗ってくれた。 T82940
- Can't you apply the rules a little more elastically? T409853
- もう少し諸規則の弾力的運用はできないか。 T409852
- A new case occurred. They applied the new rule to it. T267008
- 初めての例が生じ、新しい規則をそれに適用した。 T147552
- Apply a compress to the affected part every two hours. T328378
- 2時間毎に局部を湿布しなさい。 T75341
- I can't apply my mind to anything with all that noise! T66928
- あんなに騒がしくては何事にも身が入らない。 T229568
- This tax is applied to all private-sector enterprises. T242325
- 今度の税金は全ての民間企業に適用される。 T172150
- He applied for the job but was turned down on the spot. T297034
- 彼は仕事に応募したがその場で断られた。 T106651
- Tom is thinking about applying for a better-paying job. T37201
- トムはもっと給料のいい仕事に応募することを考慮中である。 T200000
- If you want this job, you must apply for it by tomorrow. T31036
- もしこの仕事に就きたいのならば、明日までに申し込まなければなりません。 T193868
- Tom is going to apply for a job with a computer company. T37288
- トムは、コンピューター会社に職を求めるつもりだ。 T200142
- トムはコンピューター会社の職に応募するつもりです。 T200087
- I applied for a job as a lifeguard at the community pool. T246193
- 市民プールの監視の仕事に応募しました。 T168300
- When applying for tickets, please give alternative dates. T272485
- 切符を申し込まれる際は代替日もご指定ください。 T142085
- She applied what she had learned in class to the experiment. T314904
- 彼女は授業で学んだことをその実験に応用した。 T88803
- I think that I want to apply for the job in the advertisement. T254342
- 私はその広告に応募したいと思います。 T160178
- He couldn't apply himself to his studies because of a headache. T302009
- 彼は頭痛のために授業に専念できなかった。 T101684
- Six people applied for the job, but none of them were employed. T46156
- その職には6人の応募者があったが、誰も採用されなかった。 T208896
- The scolding I gave to the other children doesn't apply to you. T246902
- 私が他の子供たちに言った小言はお前には当てはまらないよ。 T167598
- A committee should apply the focus to the more concrete problem. T28254
- 委員会はもっと具体的な問題に焦点を当てるべきだ。 T191094
- The laws apply to everyone irrespective of race, creed or color. T43992
- その法律は人種宗教肌の色に関わらずすべての人に適用される。 T206744
- You can apply for a physical fitness test regardless of your age. T238943
- 健康テストには年齢に関係なく応募できます。 T175522
- Instead of relying on a pension, he resolved to apply for the job. T302351
- 彼は年金に頼ることなく、その仕事に応募することを決心した。 T101345
- When the school needed a new teacher, he applied for the position. T48954
- その学校で新しい教師を必要としていたので、彼はその職に応募した。 T211677
- I had some difficulty making up my mind which colleges to apply to. T37479
- どの大学を受けたらいいのか決めるのはなかなか難しかった。 T200278
- Those regulations all apply to everyone without a single exception. T42003
- それらの規則はどれも1つの例外もなく全員にあてはまる。 T204761
- Smith argues that no international laws can be applied to this case. T51566
- スミスはこの事例にはどのような国際法も適用できないと論じている。 T214274
- He applied himself to his study, without thought for his normal life. T301028
- 彼は俗事をかえりみず研究に没頭した。 T102666
- You need your parents' permission if you are going to apply for that. T31005
- もしそれに申し込むなら親の許可がいる。 T193837
- All having been spent on repairs, he applied to the bank for the loan. T299301
- 彼は修理にすべてのお金を使ってしまったので、銀行に借金を申し込んだ。 T104390
- It is one thing to acquire knowledge; it is quite another to apply it. T277052
- 知識を得るのと、その知識を用いるのとは全く別のことである。 T127038
- It seems appropriate to apply these rules to the voiceless consonants. T322799
- 無声子音にこれらの規則を適用することは適切だと思われる。 T80916
- When applying to American universities, your TOEFL score is only one factor. T67563
- アメリカの大学に応募する際に、トフルの成績は一つの要因でしかない。 T230197
- Expressions and smiles change like that just from applying rouge and lipstick. T329626
- ほお紅や口紅を差すだけで表情や笑顔がどんどん変わってくるんです。 T74094
- Kilby applied Emmet's theory to his investigation of the referendum held in Greece in 1948. T63090
- キルビーは1948年のギリシャ国民投票にエメット理論を適用した。 T225752
- To apply further analysis to documents and files matching the keywords and find the hidden truth is "knowledge". T328253
- キーワードに合致する文章やファイルから、さらに進んだ分析をして、隠れている真実を発見することがナレッジです。 T75465
- This is a basic factor that can even be said to be the common lot of man, it certainly doesn't apply only to Germans. T326965
- このことは、人間共通の宿命とさえいえる素因であって、なにも、ドイツ人に限ったことではない。 T76755
- When foreign citizens land in Japan, they must apply for landing permission at the air or seaports where they arrive. T327445
- 外国人が日本に上陸する時は、到着した空港等で上陸許可の申請を行わなければなりません。 T76275
- The major result from recent investigations of Emmet's theory has been that it can be applied to biochemistry as well. T65271
- エメット理論が生化学にも適用できるということか、最近の研究の主要な成果である。 T227918
- All the questions apply to your sick child. T690952
- No Translation T690952
- Are you still thinking about applying to Harvard? T953128
- No Translation T953128
- Blacks need not apply. T895524
- No Translation T895524
- Have you ever applied for a job? T666052
- No Translation T666052
- I applied for a summer internship. T718376
- No Translation T718376
- If I were you, I would apply for the job. T482805
- No Translation T482805
- More students apply to the university than can be accepted. T519434
- No Translation T519434
- The final value theorem does not apply if the system is not stable. T824248
- No Translation T824248
- The nurse applied a medicine to the affected part. T897322
- No Translation T897322
- The proposed method is applied to three case studies in simulation. T597359
- No Translation T597359
- The proposed method is applied to three simulated case studies. T597358
- No Translation T597358
- The proposed methodology is applied to three case studies in simulation. T597361
- No Translation T597361
- The proposed methodology is applied to three simulated case studies. T597357
- No Translation T597357
- The title wise is, for the most part, falsely applied. T841864
- No Translation T841864
- There are some cases where this rule does not apply. T838717
- No Translation T838717
- Thousands of people apply for political asylum each year. T680272
- No Translation T680272
- Today's pure mathematics is tomorrow's applied mathematics. T367530
- No Translation T367530
- Tolerance becomes a crime when applied to evil. T443244
- No Translation T443244
- We could apply the theory of punctuated equilibrium to languages. T941011
- No Translation T941011
This page is part of English Verbs: English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.
Copyright © 2011 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tanaka Corpus
and possibly include corrections and additions by Tatoeba.org members (CC-BY License).