Sentences with "abide, abode, abode, abiding, abides"
Found: 35
- Abide with me. T29164
- わが所にとどまれ。 T192002
- I cannot abide him. T67987
- あの男には我慢ならない。 T230619
- Abide by your promise. T238549
- 決意をひるがえすな。 T175916
- Abide by the inevitable. T53506
- しかたがないと諦める。 T216203
- I can't abide that noise. T68007
- あの騒音には我慢できない。 T230639
- We must abide by the law. T321059
- 法律を守らなければならない。 T82657
- I can't abide that fellow. T72044
- 僕は、あいつには我慢できない。 T82157
- I cannot abide his manner. T260715
- 私は彼の態度に我慢できない。 T153828
- I cannot abide the insult. T254629
- 私はその侮辱が我慢できない。 T159893
- I can't abide his rudeness. T287584
- 彼の無作法には我慢ならない。 T116085
- I cannot abide such people. T66878
- あんな連中には我慢がならない。 T229517
- I can't abide such a person. T254882
- 私はそんな人は、我慢ができない。 T159641
- I can't abide that rude man. T67811
- あの無礼な男には我慢ならない。 T230444
- Music is his abiding passion. T285648
- 彼の音楽熱はいつまでもさめない。 T118016
- I couldn't abide looking at it. T239306
- 見るのもいやなほどだ。 T175160
- He did not abide by his promise. T304309
- 彼は約束を守らなかった。 T99389
- I can't abide to see such fellows. T66876
- あんな連中を見るのは我慢できない。 T229516
- What do you think of our new abode? T247575
- 私たちの新居をご覧になってはいかがですか。 T166927
- The players must abide by the rules. T273552
- 選手は規則に従わなくてはならない。 T141020
- You should abide by the consequences. T16601
- 君はその結果を甘受すべきだ。 T177749
- We must abide by the rules of the game. T22947
- 我々は試合の規則を守らねばならない。 T185815
- 私たちは試合の規則を守らねばならない。 T165718
- I can't abide hearing you cry so bitterly. T17986
- 君がそんなに悲しそうに泣くのは聞いていられない。 T179130
- She will not fail to abide by his promise. T310730
- 彼女はきっと彼との約束を守るだろう。 T92979
- There were no laws for people to abide by. T270388
- 人々が従うべき法律は全くなかった。 T144178
- I cannot abide hearing you cry so bitterly. T71567
- あなたがそんなに悲しそうに泣くのは聞いていられない。 T234193
- We all abide by law to live in any society. T37508
- どの社会で暮らすにも、法を守らなくてなりません。 T200307
- They did not abide by the school regulations. T306536
- 彼らは校則を守らなかった。 T97167
- We all must abide by law to live in any society. T37507
- どの社会で暮らすにも、法を守らなければなりません。 T200306
- I hope that Japan will abide by its Constitution. T259795
- 私は日本が憲法を守るのを望む。 T154745
- The players have to abide by the umpire's decision. T273561
- 選手達は審判員の決定に従わなければならない。 T141011
- I hope that Japan will abide by Article 9 of her Constitution. T259796
- 私は日本が憲法第9条を守ることを希望します。 T154744
- Some member countries have been lax in abiding by G-7 agreements. T24403
- 加盟国中数カ国は、G7の協定に従うことにあいまいな態度を見せています。 T187266
- Men go and come, but earth abides. T614695
- No Translation T614695
- You have to abide by the laws. T467346
- No Translation T467346
This page is part of English Verbs: English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.
Copyright © 2011 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tanaka Corpus
and possibly include corrections and additions by Tatoeba.org members (CC-BY License).