English Sentences with Audio from the Tatoeba Project
Page 7399

ber	9379116	6233362	Yettṛuḥu Tom ɣer uɣerbaz?	Yagurten	Does Tom go to school?	CK	1
deu	10242531	6233362	Geht Tom zur Schule?	wolfgangth	Does Tom go to school?	CK	1
hun	7716493	6233362	Tamás jár iskolába?	felvideki	Does Tom go to school?	CK	1
nld	7523822	6233366	Heb je Tom laten rijden?	MarijnKp	Did you let Tom drive?	CK	1
por	6620055	6233366	Você deixou Tom dirigir?	bill	Did you let Tom drive?	CK	1
ber	8178259	6233370	Tom ad d-yas s usakal?	Amastan	Will Tom come by bus?	CK	1
por	6620054	6233370	Tom virá de ônibus?	bill	Will Tom come by bus?	CK	1
rus	9152538	6233370	Том приедет на автобусе?	marafon	Will Tom come by bus?	CK	1
ukr	8013495	6233370	Том приїде на автобусі?	deniko	Will Tom come by bus?	CK	1
por	6620053	6233374	Por que Tom não está com medo?	bill	Why isn't Tom afraid?	CK	1
hun	8011260	6233378	Tom miért ennyire álmos?	jegaevi	Why is Tom so sleepy?	CK	1
ita	8011201	6233378	Perché Tom è così assonnato?	Guybrush88	Why is Tom so sleepy?	CK	1
jpn	7225454	6233378	なんでトムはそんなに眠そうなの?	Aya	Why is Tom so sleepy?	CK	1
rus	7241425	6233378	Почему Том такой сонный?	fjay69	Why is Tom so sleepy?	CK	1
ukr	8024016	6233378	Чому Том такий сонний?	deniko	Why is Tom so sleepy?	CK	1
ukr	8024017	6233378	Чому Том настільки хоче спати?	deniko	Why is Tom so sleepy?	CK	1
hun	9707780	6233382	Tom miért ilyen éhes?	RekaSzonja	Why is Tom so hungry?	CK	1
mar	8941705	6233382	टॉमला इतकी भूक का लागली आहे?	sabretou	Why is Tom so hungry?	CK	1
tur	7936738	6233382	Tom niye bu kadar aç?	soliloquist	Why is Tom so hungry?	CK	1
ukr	6895648	6233382	Чому Том такий голодний?	deniko	Why is Tom so hungry?	CK	1
ukr	6895649	6233382	Чому Том так хоче їсти?	deniko	Why is Tom so hungry?	CK	1
fin	7003130	6233386	Mikä Tomia pelotti?	Orava	What made Tom afraid?	CK	1
kab	8257111	6233386	D acu i yessaggden Tom?	K_hina	What made Tom afraid?	CK	1
ukr	7760006	6233386	Що налякало Тома?	deniko	What made Tom afraid?	CK	1
fra	6820739	6233390	Ce sont les chats de Tom.	Rockaround	Those are Tom's cats.	CK	1
mar	6954467	6233390	त्या टॉमच्या मांजरी आहेत.	sabretou	Those are Tom's cats.	CK	1
tur	7898385	6233390	Bunlar Tom'un kedileri.	soliloquist	Those are Tom's cats.	CK	1
ukr	10329282	6233390	Це кішки Тома.	deniko	Those are Tom's cats.	CK	1
ukr	10329283	6233390	Це Томові кішки.	deniko	Those are Tom's cats.	CK	1
deu	8623977	6233394	Das ist nicht Toms Hut.	Pfirsichbaeumchen	This hat isn't Tom's.	CK	1
jpn	8622139	6233394	この帽子はトムのじゃない。	small_snow	This hat isn't Tom's.	CK	1
jpn	8622140	6233394	この帽子はトムの物じゃない。	small_snow	This hat isn't Tom's.	CK	1
por	7228099	6233394	Este chapéu não é do Tom.	Ricardo14	This hat isn't Tom's.	CK	1
deu	7456831	6233398	Das ist nicht Toms Hund.	Pfirsichbaeumchen	This dog isn't Tom's.	CK	1
mar	7965352	6233402	ही पेनं टॉमची आहेत.	sabretou	These pens are Tom's.	CK	1
por	6785404	6233402	Estas canetas são do Tom.	lucasmg123	These pens are Tom's.	CK	1
ukr	8758952	6233402	Ці ручки Томові.	deniko	These pens are Tom's.	CK	1
deu	7441682	6233406	Das sind Toms Katzen.	Pfirsichbaeumchen	These are Tom's cats.	CK	1
deu	7441680	6233410	Sag Tom, dass er ruhig sein soll.	Pfirsichbaeumchen	Tell Tom to be quiet.	CK	1
swe	10661346	6233410	Säg åt Tom att vara tyst.	Pineapple	Tell Tom to be quiet.	CK	1
tur	7947971	6233410	Tom'a sessiz olmasını söyle.	soliloquist	Tell Tom to be quiet.	CK	1
ber	7634837	6233414	Ini-as i Tom ur setteɣ ara.	Yagurten	Tell Tom I won't eat.	CK	1
por	6620052	6233414	Diga a Tom que não vou comer.	bill	Tell Tom I won't eat.	CK	1
por	7744648	6233414	Diga ao Tom que eu não vou comer.	MacGyver	Tell Tom I won't eat.	CK	1
rus	6934345	6233414	Скажи Тому, что я не буду есть.	odexed	Tell Tom I won't eat.	CK	1
rus	6934346	6233414	Скажите Тому, что я не буду есть.	odexed	Tell Tom I won't eat.	CK	1
jpn	10629068	6233418	多分、トムがやったんだよ。	small_snow	Perhaps Tom did that.	CK	1
jpn	10764293	6233422	それができるのは、トムだけだよ。	small_snow	Only Tom can do that.	CK	1
jpn	10764294	6233422	それができるのは、トムぐらいだよ。	small_snow	Only Tom can do that.	CK	1
jpn	10764295	6233422	トムしか、それはできないよ。	small_snow	Only Tom can do that.	CK	1
rus	5949466	6233422	Это только Том может сделать.	marafon	Only Tom can do that.	CK	1
rus	6594726	6233422	Только Том может это сделать.	odexed	Only Tom can do that.	CK	1
ber	7566944	6233426	Ikerrec uydi-inu Tom seg uqejjir.	Amastan	My dog bit Tom's leg.	CK	1
ber	7566945	6233426	Tkerrec teydit-inu Tom seg uqejjir.	Amastan	My dog bit Tom's leg.	CK	1
deu	7454043	6233426	Mein Hund hat Tom ins Bein gebissen.	Luiaard	My dog bit Tom's leg.	CK	1
ita	9572433	6233426	Il mio cane ha morso la gamba di Tom.	Guybrush88	My dog bit Tom's leg.	CK	1
ita	9572434	6233426	Il mio cane morse la gamba di Tom.	Guybrush88	My dog bit Tom's leg.	CK	1
por	6620066	6233426	Meu cachorro mordeu a perna de Tom.	bill	My dog bit Tom's leg.	CK	1
rus	7911782	6233426	Моя собака укусила Тома за ногу.	marafon	My dog bit Tom's leg.	CK	1
ukr	7930748	6233426	Мій собака вкусив Тома за ногу.	deniko	My dog bit Tom's leg.	CK	1
por	6620065	6233430	Talvez Tom esteja em casa.	bill	Maybe Tom is at home.	CK	1
tur	7479662	6233430	Tom evdedir belki.	soliloquist	Maybe Tom is at home.	CK	1
ukr	7066615	6233430	Том, може, вдома.	deniko	Maybe Tom is at home.	CK	1
deu	10029496	6233438	Schläft Tom wirklich?	wolfgangth	Is Tom really asleep?	CK	1
jpn	8776609	6233438	トムは本当に寝てるの?	bunbuku	Is Tom really asleep?	CK	1
por	6620064	6233438	Tom está realmente dormindo?	bill	Is Tom really asleep?	CK	1
ukr	6389057	6233438	Том і справді спить?	deniko	Is Tom really asleep?	CK	1
eng	7505389	6233439	Did you know that you were going to be able to do that?	CK	Did you know you were going to be able to do that?	CK	1
fra	8954269	6233443	Saviez-vous qu'il y avait plus d'une façon de faire ça ?	Aiji	Did you know there's more than one way to do this?	CK	1
eng	7169095	6233450	I think that Tom is weird.	CK	I think Tom is weird.	CK	1
fra	7074548	6233450	Je pense que Tom est bizarre.	Micsmithel	I think Tom is weird.	CK	1
rus	8611192	6233450	По-моему, Том странный.	marafon	I think Tom is weird.	CK	1
ukr	8473170	6233450	Мені здається, Том дивний.	deniko	I think Tom is weird.	CK	1
ukr	8473171	6233450	Мені здається, Том дивакуватий.	deniko	I think Tom is weird.	CK	1
eng	7169081	6233454	I think that Tom is upset.	CK	I think Tom is upset.	CK	1
eng	7169023	6233458	I think that Tom is tired.	CK	I think Tom is tired.	CK	1
jpn	9540510	6233458	トムは疲れてるんだと思うよ。	small_snow	I think Tom is tired.	CK	1
por	6620063	6233458	Acho que Tom está cansado.	bill	I think Tom is tired.	CK	1
ukr	8360772	6233458	Мені здається, Том втомився.	deniko	I think Tom is tired.	CK	1
ukr	8360773	6233458	Думаю, Том втомився.	deniko	I think Tom is tired.	CK	1
eng	7169022	6233463	I think that Tom is tipsy.	CK	I think Tom is tipsy.	CK	1
ukr	8072585	6233464	Ти, здається, єдиний, хто знає, що робити.	deniko	You're the only one who seems to know what to do.	CK	1
eng	7168966	6233467	I think that Tom is tense.	CK	I think Tom is tense.	CK	1
ukr	9750614	6233468	Ти єдиний, хто знає, що нам потрібно робити.	deniko	You're the only one who knows what we need to do.	CK	1
ukr	9750615	6233468	Ти єдиний, хто знає, що нам потрібно зробити.	deniko	You're the only one who knows what we need to do.	CK	1
ukr	9750617	6233468	Ти єдина, хто знає, що нам потрібно робити.	deniko	You're the only one who knows what we need to do.	CK	1
ukr	9750618	6233468	Ти єдина, хто знає, що нам потрібно зробити.	deniko	You're the only one who knows what we need to do.	CK	1
ukr	9750619	6233468	Ви єдина, хто знає, що нам потрібно робити.	deniko	You're the only one who knows what we need to do.	CK	1
ukr	9750621	6233468	Ви єдина, хто знає, що нам потрібно зробити.	deniko	You're the only one who knows what we need to do.	CK	1
ukr	9750623	6233468	Ви єдиний, хто знає, що нам потрібно робити.	deniko	You're the only one who knows what we need to do.	CK	1
ukr	9750624	6233468	Ви єдиний, хто знає, що нам потрібно зробити.	deniko	You're the only one who knows what we need to do.	CK	1
eng	7168878	6233471	I think that Tom is sorry.	CK	I think Tom is sorry.	CK	1
hun	7885376	6233472	Te vagy az egyetlen, aki tudja, mit kell csinálnunk.	jegaevi	You're the only one who knows what we have to do.	CK	1
eng	7168831	6233475	I think that Tom is pushy.	CK	I think Tom is pushy.	CK	1
eng	7168488	6233479	I think that Tom is broke.	CK	I think Tom is broke.	CK	1
ces	7350354	6233483	Myslím, že se Tom nudí.	nueby	I think Tom is bored.	CK	1
deu	8881119	6233483	Ich glaube, Tom langweilt sich.	Pfirsichbaeumchen	I think Tom is bored.	CK	1
eng	7168481	6233483	I think that Tom is bored.	CK	I think Tom is bored.	CK	1
fin	6855052	6233483	Mä luulen, et Tomilla on tylsää.	Orava	I think Tom is bored.	CK	1
fin	6985486	6233483	Arvelen, että Tomilla on tylsää.	Orava	I think Tom is bored.	CK	1
jpn	8877017	6233483	トムは退屈してると思うよ。	bunbuku	I think Tom is bored.	CK	1
por	6620069	6233483	Acho que Tom está entediado.	bill	I think Tom is bored.	CK	1
eng	7168480	6233487	I think that Tom is blind.	CK	I think Tom is blind.	CK	1
ita	8771821	6233487	Penso che Tom sia cieco.	Guybrush88	I think Tom is blind.	CK	1
por	6620067	6233487	Acho que Tom é cego.	bill	I think Tom is blind.	CK	1
ber	7654139	6233488	Ulac ccek dakken d kečč i terra tmara ad txedmeḍ aya.	Yagurten	You're likely the only person who has to do that.	CK	1
eng	7168448	6233491	I think that Tom is alone.	CK	I think Tom is alone.	CK	1
deu	7441675	6233499	Ich sollte Tom begleiten.	Pfirsichbaeumchen	I should go with Tom.	CK	1
deu	3349338	6233503	Ich sollte Tom helfen.	freddy1	I should go help Tom.	CK	1
deu	7441674	6233515	Ich drehte mich nach Tom um.	Pfirsichbaeumchen	I looked back at Tom.	CK	1
deu	7441673	6233519	Ich kenne Toms Bruder.	Pfirsichbaeumchen	I know Tom's brother.	CK	1
ita	7667798	6233519	Conosco il fratello di Tom.	Guybrush88	I know Tom's brother.	CK	1
ita	7667799	6233519	Io conosco il fratello di Tom.	Guybrush88	I know Tom's brother.	CK	1
rus	7667808	6233519	Я знаю брата Тома.	marafon	I know Tom's brother.	CK	1
rus	7667809	6233519	Я знаком с братом Тома.	marafon	I know Tom's brother.	CK	1
tur	7667794	6233519	Tom'un erkek kardeşini tanıyorum.	soliloquist	I know Tom's brother.	CK	1
tur	7667795	6233519	Tom'un biraderini tanıyorum.	soliloquist	I know Tom's brother.	CK	1
cmn	7012164	6233523	我认识汤姆的弟兄。	basilhan	I knew Tom's brother.	CK	1
deu	8321127	6233523	Ich kannte Toms Bruder.	Luiaard	I knew Tom's brother.	CK	1
ita	6855212	6233523	Conoscevo il fratello di Tom.	Guybrush88	I knew Tom's brother.	CK	1
ita	6855213	6233523	Io conoscevo il fratello di Tom.	Guybrush88	I knew Tom's brother.	CK	1
rus	7145388	6233523	Я знал брата Тома.	marafon	I knew Tom's brother.	CK	1
rus	7145389	6233523	Я был знаком с братом Тома.	marafon	I knew Tom's brother.	CK	1
swe	10686326	6233523	Jag kände Toms bror.	Pineapple	I knew Tom's brother.	CK	1
tur	7011159	6233523	Tom'un erkek kardeşini tanıyordum.	tulin	I knew Tom's brother.	CK	1
kab	7056828	6233539	Sarameɣ d akken Tom iggad.	Selyan	I hope Tom is scared.	CK	1
kab	7056830	6233539	Ssarameɣ yugad Tom.	Amazigh_Bedar	I hope Tom is scared.	CK	1
kab	7056831	6233539	Ssarameɣ tekcem-it tegdi Tom.	Amazigh_Bedar	I hope Tom is scared.	CK	1
deu	7464200	6233547	Ich musste mit Tom reden.	Pfirsichbaeumchen	I had to talk to Tom.	CK	1
hun	7970519	6233551	Beszálltam Tom autójába.	jegaevi	I got into Tom's car.	CK	1
ita	6724397	6233551	Sono salito sulla macchina di Tom.	Guybrush88	I got into Tom's car.	CK	1
ita	6724398	6233551	Sono salita sulla macchina di Tom.	Guybrush88	I got into Tom's car.	CK	1
ita	6724399	6233551	Salii sulla macchina di Tom.	Guybrush88	I got into Tom's car.	CK	1
ita	6724400	6233551	Sono salito sull'auto di Tom.	Guybrush88	I got into Tom's car.	CK	1
ita	6724402	6233551	Sono salita sull'auto di Tom.	Guybrush88	I got into Tom's car.	CK	1
ita	6724404	6233551	Sono salito sull'automobile di Tom.	Guybrush88	I got into Tom's car.	CK	1
ita	6724405	6233551	Sono salita sull'automobile di Tom.	Guybrush88	I got into Tom's car.	CK	1
ita	6724407	6233551	Salii sull'automobile di Tom.	Guybrush88	I got into Tom's car.	CK	1
ita	6724408	6233551	Salii sull'auto di Tom.	Guybrush88	I got into Tom's car.	CK	1
por	9709343	6233551	Eu entrei no carro de Tom.	bill	I got into Tom's car.	CK	1
tur	7106856	6233551	Tom'un arabasına bindim.	tulin	I got into Tom's car.	CK	1
tur	8190828	6233555	Tom'la parlattık.	soliloquist	I got drunk with Tom.	CK	1
tur	8190829	6233555	Tom'la kafayı çektik.	soliloquist	I got drunk with Tom.	CK	1
ukr	7125019	6233555	Я напився з Томом.	deniko	I got drunk with Tom.	CK	1
ukr	7125020	6233555	Я напилася з Томом.	deniko	I got drunk with Tom.	CK	1
rus	6452356	6233559	Я убедил Тома помочь мне.	odexed	I got Tom to help me.	CK	1
rus	7180791	6233559	Я уговорил Тома помочь мне.	odexed	I got Tom to help me.	CK	1
rus	7180792	6233559	Я уговорила Тома помочь мне.	odexed	I got Tom to help me.	CK	1
rus	7180793	6233559	Я убедила Тома помочь мне.	odexed	I got Tom to help me.	CK	1
rus	5914992	6233563	Я заставил Тома это сделать.	marafon	I got Tom to do that.	CK	1
ukr	7076365	6233567	Я не погодився з Томом.	deniko	I disagreed with Tom.	CK	1
ukr	7076368	6233567	Я не погодилася з Томом.	deniko	I disagreed with Tom.	CK	1
dan	7947464	6233571	Jeg indhentede Tom.	danepo	I caught up with Tom.	CK	1
jpn	10680377	6233571	トムに追いついたよ。	small_snow	I caught up with Tom.	CK	1
rus	6150729	6233571	Я догнал Тома.	nina99nv	I caught up with Tom.	CK	1
deu	8056648	6233575	Ich bin vor Tom angekommen.	Luiaard	I arrived before Tom.	CK	1
rus	5918009	6233575	Я приехал раньше Тома.	nina99nv	I arrived before Tom.	CK	1
tur	6942171	6233575	Tom'dan önce vardım.	soliloquist	I arrived before Tom.	CK	1
tur	6942173	6233575	Tom'dan önce ulaştım.	soliloquist	I arrived before Tom.	CK	1
por	7052122	6233579	O Tom já foi?	Ricardo14	Has Tom left already?	CK	1
rus	5142252	6233579	Том уже ушёл?	marafon	Has Tom left already?	CK	1
ber	8166050	6233583	Yessuref-ak Tom?	Amastan	Has Tom forgiven you?	CK	1
ber	8166052	6233583	Yessuref-am Tom?	Amastan	Has Tom forgiven you?	CK	1
ber	8166053	6233583	Yessuref-awen Tom?	Amastan	Has Tom forgiven you?	CK	1
ber	8166054	6233583	Yessuref-awent Tom?	Amastan	Has Tom forgiven you?	CK	1
rus	3256038	6233583	Том простил тебя?	Inego	Has Tom forgiven you?	CK	1
rus	5664611	6233583	Том тебя простил?	marafon	Has Tom forgiven you?	CK	1
rus	5664612	6233583	Том вас простил?	marafon	Has Tom forgiven you?	CK	1
rus	7036873	6233583	Том простил вас?	odexed	Has Tom forgiven you?	CK	1
ukr	5903387	6233583	Том тебе пробачив?	deniko	Has Tom forgiven you?	CK	1
ukr	7357942	6233583	Том тобі пробачив?	miketheknight	Has Tom forgiven you?	CK	1
deu	6785167	6233590	Tom könnte das, wenn er wirklich wollte.	Pfirsichbaeumchen	Tom would be able to do that if he really wanted to.	CK	1
ita	6562923	6233590	Tom sarebbe in grado di farlo se davvero volesse.	Guybrush88	Tom would be able to do that if he really wanted to.	CK	1
ita	6562924	6233590	Tom sarebbe in grado di farlo se veramente volesse.	Guybrush88	Tom would be able to do that if he really wanted to.	CK	1
deu	7783112	6233595	Hat Tom Französisch gesprochen?	Neisklar	Did Tom speak French?	CK	1
fra	8737344	6233595	Tom parlait-il français ?	Julien_PDC	Did Tom speak French?	CK	1
ita	7193992	6233595	Tom ha parlato in francese?	Guybrush88	Did Tom speak French?	CK	1
ita	7193994	6233595	Tom parlava in francese?	Guybrush88	Did Tom speak French?	CK	1
rus	6842297	6233595	Том говорил по-французски?	marafon	Did Tom speak French?	CK	1
ber	8232243	6233599	Yella kra ay d-yesɣa Tom?	Amastan	Did Tom buy anything?	CK	1
deu	7332009	6233599	Hat Tom irgendwas gekauft?	Pfirsichbaeumchen	Did Tom buy anything?	CK	1
deu	7783113	6233603	Kann Tom Französisch unterrichten?	Neisklar	Can Tom teach French?	CK	1
fra	8737346	6233603	Tom peut-il enseigner le français ?	Julien_PDC	Can Tom teach French?	CK	1
rus	6842288	6233603	Том может преподавать французский?	marafon	Can Tom teach French?	CK	1
deu	3331905	6233611	Du hast Tom zum Weinen gebracht.	freddy1	You've made Tom cry.	CK	1
deu	8098039	6233611	Sie haben Tom zum Weinen gebracht.	Pfirsichbaeumchen	You've made Tom cry.	CK	1
deu	8098041	6233611	Ihr habt Tom zum Weinen gebracht.	Pfirsichbaeumchen	You've made Tom cry.	CK	1
fra	3470426	6233611	Tu as fait pleurer Tom.	Lulantis	You've made Tom cry.	CK	1
jpn	10574354	6233611	トムを泣かせたでしょ。	small_snow	You've made Tom cry.	CK	1
ukr	7144388	6233611	Ти довів Тома до сліз.	deniko	You've made Tom cry.	CK	1
ukr	7144389	6233611	Ти довела Тома до сліз.	deniko	You've made Tom cry.	CK	1
deu	7441671	6233615	Wird Tom bald gehen?	Pfirsichbaeumchen	Will Tom leave soon?	CK	1
hun	7314849	6233619	Tom miért olyan fáradt?	H_Liliom	Why is Tom so tired?	CK	1
tur	8099747	6233619	Tom neden bu kadar yorgun?	tulin	Why is Tom so tired?	CK	1
deu	7441667	6233623	Hatte auch Tom Angst?	Pfirsichbaeumchen	Was Tom afraid, too?	CK	1
rus	4667463	6233627	Это принадлежит Тому.	marafon	Those belong to Tom.	CK	1
deu	6615635	6233631	Die gehören Tom.	Felixjp	These belong to Tom.	CK	1
deu	2198986	6233639	Das gehört Tom.	Pfirsichbaeumchen	That belongs to Tom.	CK	1
tur	8202987	6233639	Tom'un o.	soliloquist	That belongs to Tom.	CK	1
mar	7256019	6233643	टॉमला तसं करायला सांग.	sabretou	Tell Tom to do that.	CK	1
mar	7256020	6233643	टॉमला तसं करायला सांगा.	sabretou	Tell Tom to do that.	CK	1
deu	8682396	6233647	Mein Gegner war Tom.	Melang	My opponent was Tom.	CK	1
hun	7007203	6233647	Az ellenfelem Tom volt.	kiseva33	My opponent was Tom.	CK	1
tur	7044098	6233647	Rakibim Tom'du.	soliloquist	My opponent was Tom.	CK	1
hun	7902831	6233651	A kutyám megtámadta Tomot.	jegaevi	My dog attacked Tom.	CK	1
ita	9572428	6233651	Il mio cane ha attaccato Tom.	Guybrush88	My dog attacked Tom.	CK	1
ita	9572429	6233651	Il mio cane attaccò Tom.	Guybrush88	My dog attacked Tom.	CK	1
spa	6882881	6233651	Mi perro atacó a Tom.	diegohn	My dog attacked Tom.	CK	1
jpn	8623546	6233655	トムは眠たいのかもね。	bunbuku	Maybe Tom is sleepy.	CK	1
ber	8201414	6233663	Tom mazal-it yuggad?	Amastan	Is Tom still afraid?	CK	1
ita	7026754	6233663	Tom ha ancora paura?	Guybrush88	Is Tom still afraid?	CK	1
mar	9947118	6233663	टॉम अजूनही घाबरलेला आहे का?	sabretou	Is Tom still afraid?	CK	1
eng	8181898	6233664	Why do you think that I'd be interested in doing that?	CK	Why do you think I'd be interested in doing that?	CK	1
rus	6937038	6233667	Я бы сделал это для Тома.	odexed	I'd do that for Tom.	CK	1
rus	6937039	6233667	Я бы сделала это для Тома.	odexed	I'd do that for Tom.	CK	1
eng	7169096	6233675	I think that Tom is well.	CK	I think Tom is well.	CK	1
ita	3009638	6233675	Penso che Tom stia bene.	Guybrush88	I think Tom is well.	CK	1
ita	3009639	6233675	Io penso che Tom stia bene.	Guybrush88	I think Tom is well.	CK	1
eng	7168958	6233679	I think that Tom is sure.	CK	I think Tom is sure.	CK	1
eng	7168871	6233683	I think that Tom is slow.	CK	I think Tom is slow.	CK	1
eng	7168775	6233687	I think that Tom is nuts.	CK	I think Tom is nuts.	CK	1
eng	7168774	6233691	I think that Tom is nosy.	CK	I think Tom is nosy.	CK	1
eng	7168771	6233695	I think that Tom is next.	CK	I think Tom is next.	CK	1
rus	8622221	6233695	Думаю, Том следующий.	marafon	I think Tom is next.	CK	1
eng	7168749	6233699	I think that Tom is lost.	CK	I think Tom is lost.	CK	1
mar	6872268	6233699	मला वाटतं टॉम हरवला आहे.	sabretou	I think Tom is lost.	CK	1
eng	7168669	6233703	I think that Tom is home.	CK	I think Tom is home.	CK	1
asm	8776448	6233707	মোৰ মতে টমৰ নিচা লাগিছে।	Mohsin_Ali	I think Tom is high.	CK	1
asm	8776449	6233707	মোৰ মতে টম্‌ মতলীয়া হৈছে।	Mohsin_Ali	I think Tom is high.	CK	1
eng	7168668	6233707	I think that Tom is high.	CK	I think Tom is high.	CK	1
por	6955257	6233707	Eu acho que Tom é alto.	Ricardo14	I think Tom is high.	CK	1
por	6955258	6233707	Acho que Tom é alto.	Ricardo14	I think Tom is high.	CK	1
ukr	7743774	6233707	Мені здається, що Том обкурений.	miketheknight	I think Tom is high.	CK	1
eng	7168595	6233711	I think that Tom is full.	CK	I think Tom is full.	CK	1
tur	8325706	6233711	Tom'un karnı toktur bence.	soliloquist	I think Tom is full.	CK	1
eng	7168589	6233715	I think that Tom is free.	CK	I think Tom is free.	CK	1
rus	8129760	6233715	Я думаю, Том свободен.	odexed	I think Tom is free.	CK	1
eng	7168575	6233719	I think that Tom is fast.	CK	I think Tom is fast.	CK	1
tur	8099966	6233719	Bence Tom hızlı.	tulin	I think Tom is fast.	CK	1
ukr	10253176	6233719	Мені здається, Том швидкий.	deniko	I think Tom is fast.	CK	1
eng	7168567	6233723	I think that Tom is evil.	CK	I think Tom is evil.	CK	1
mar	9971027	6233723	मला वाटतं की टॉम दुष्ट आहे.	sabretou	I think Tom is evil.	CK	1
eng	7168553	6233727	I think that Tom is done.	CK	I think Tom is done.	CK	1
deu	8924484	6233731	Ich glaube, dass Tom taub ist.	Luiaard	I think Tom is deaf.	CK	1
deu	8924485	6233731	Ich glaube, Tom ist taub.	Luiaard	I think Tom is deaf.	CK	1
eng	7168524	6233731	I think that Tom is deaf.	CK	I think Tom is deaf.	CK	1
rus	7956298	6233731	По-моему, Том глухой.	marafon	I think Tom is deaf.	CK	1
tur	8364655	6233731	Tom sağır galiba.	soliloquist	I think Tom is deaf.	CK	1
eng	7168515	6233735	I think that Tom is cool.	CK	I think Tom is cool.	CK	1
ukr	6885028	6233735	Я думаю, що Том класний.	deniko	I think Tom is cool.	CK	1
tur	6401654	6233736	Annem ve babam Park Caddesi üzerinde küçük bir restorana sahiptir.	deyta	My parents own a small restaurant on Park Street.	CK	1
eng	7168500	6233739	I think that Tom is cold.	CK	I think Tom is cold.	CK	1
rus	7953032	6233739	По-моему, Тому холодно.	marafon	I think Tom is cold.	CK	1
eng	7168491	6233743	I think that Tom is calm.	CK	I think Tom is calm.	CK	1
eng	7168469	6233747	I think that Tom is bald.	CK	I think Tom is bald.	CK	1
nld	7694479	6233747	Ik denk dat Tom kaal is.	MarijnKp	I think Tom is bald.	CK	1
deu	7424586	6233751	Ich habe Tom nie vergeben.	Pfirsichbaeumchen	I never forgave Tom.	CK	1
ita	7424590	6233751	Non ho mai perdonato Tom.	Guybrush88	I never forgave Tom.	CK	1
ita	7424591	6233751	Io non ho mai perdonato Tom.	Guybrush88	I never forgave Tom.	CK	1
ita	7424592	6233751	Non perdonai mai Tom.	Guybrush88	I never forgave Tom.	CK	1
ita	7424594	6233751	Io non perdonai mai Tom.	Guybrush88	I never forgave Tom.	CK	1
ukr	7242133	6233751	Я так і не пробачив Тому.	deniko	I never forgave Tom.	CK	1
ukr	7242134	6233751	Я так і не пробачила Тому.	deniko	I never forgave Tom.	CK	1
eng	7521446	6233755	I know that you trust Tom.	CK	I know you trust Tom.	CK	1
rus	7788215	6233755	Я знаю, что ты доверяешь Тому.	marafon	I know you trust Tom.	CK	1
rus	7788216	6233755	Я знаю, что вы доверяете Тому.	marafon	I know you trust Tom.	CK	1
tur	7041788	6233755	Tom'a güvendiğini biliyorum.	tulin	I know you trust Tom.	CK	1
tur	7041790	6233755	Tom'a güveniyorsun, biliyorum.	tulin	I know you trust Tom.	CK	1
ber	9410474	6233759	Ssneɣ baba-s n Tom.	Amastan	I know Tom's father.	CK	1
deu	7441654	6233759	Ich kenne Toms Vater.	Pfirsichbaeumchen	I know Tom's father.	CK	1
fin	7759143	6233759	Tunnen Tomin isän.	Orava	I know Tom's father.	CK	1
fin	7759144	6233759	Minä tunnen Tomin isän.	Orava	I know Tom's father.	CK	1
por	9948631	6233759	Eu conheço o pai de Tom.	bill	I know Tom's father.	CK	1
tur	7548594	6233759	Tom'un babasını tanıyorum.	soliloquist	I know Tom's father.	CK	1
eng	6231767	6233763	I know that Tom is wrong.	CK	I know Tom is wrong.	CK	1
ukr	7725869	6233763	Я знаю, що Том помиляється.	deniko	I know Tom is wrong.	CK	1
ukr	7725870	6233763	Я знаю, що Том не має рації.	deniko	I know Tom is wrong.	CK	1
eng	7170760	6233767	I know that Tom is lying.	CK	I know Tom is lying.	CK	1
ita	7279589	6233767	So che Tom sta mentendo.	Guybrush88	I know Tom is lying.	CK	1
jpn	9540407	6233767	トムが嘘言ってるって分かってるよ。	small_snow	I know Tom is lying.	CK	1
jpn	9540408	6233767	トムが嘘ついてるの知ってる。	small_snow	I know Tom is lying.	CK	1
por	8538715	6233767	Sei que Tom está mentindo.	bill	I know Tom is lying.	CK	1
rus	7222084	6233767	Я знаю, что Том лжёт.	odexed	I know Tom is lying.	CK	1
ukr	9712212	6233767	Я знаю, що Том бреше.	deniko	I know Tom is lying.	CK	1
ukr	9712213	6233767	Я знаю, що Том каже неправду.	deniko	I know Tom is lying.	CK	1
eng	7170329	6233771	I knew that Tom did that.	CK	I knew Tom did that.	CK	1
ita	6727386	6233771	Sapevo che Tom lo aveva fatto.	Guybrush88	I knew Tom did that.	CK	1
ita	6727389	6233771	Lo sapevo che Tom lo aveva fatto.	Guybrush88	I knew Tom did that.	CK	1
ukr	7826072	6233771	Я знаю, що Том це зробив.	deniko	I knew Tom did that.	CK	1
ukr	7826073	6233771	Я знаю, що це зробив Том.	deniko	I knew Tom did that.	CK	1
deu	7441653	6233775	Ich hoffe, Tom ist hart im Nehmen.	Pfirsichbaeumchen	I hope Tom is tough.	CK	1
kab	7457378	6233775	Sarameɣ d akken Tom yeǧhed.	Igider	I hope Tom is tough.	CK	1
kab	7457380	6233775	Sarameɣ Tom yeǧhed.	Igider	I hope Tom is tough.	CK	1
fra	10777099	6233776	Ne plantons pas la tente juste à côté de la rivière.	lbdx	Let's not pitch the tent right next to the river.	CK	1
tur	7106880	6233779	Umarım Tom yorgundur.	tulin	I hope Tom is tired.	CK	1
pol	10541925	6233783	Mam nadzieję, że Tom jest gotowy.	tokzyk	I hope Tom is ready.	CK	1
por	8495668	6233783	Espero que Tom esteja preparado.	bill	I hope Tom is ready.	CK	1
por	8495670	6233783	Espero que o Tom esteja preparado.	bill	I hope Tom is ready.	CK	1
ita	6696394	6233788	Probabilmente sarebbe saggio farlo da solo.	Guybrush88	It would probably be wise to do that by yourself.	CK	1
ita	6696395	6233788	Probabilmente sarebbe saggio farlo da sola.	Guybrush88	It would probably be wise to do that by yourself.	CK	1