ita 1679695 1096158 Era la prima volta che Tom vedeva il Golden Gate Bridge. Guybrush88 It was Tom's first time to see the Golden Gate Bridge. CK 1 jpn 2036661 1096158 ゴールデンゲートブリッジを見るのは、トムにとって初めてだった。 bunbuku It was Tom's first time to see the Golden Gate Bridge. CK 1 tur 1202348 1096158 Tom ilk defa Golden Gate köprüsünü görüyordu. duran It was Tom's first time to see the Golden Gate Bridge. CK 1 fin 3075763 1140092 Olisi mukavaa viettää kesä vuorilla. Kalle63 It would be nice to spend the summer in the mountains. CK 1 fra 1140557 1140092 Ça serait chouette de passer l'été dans les montagnes. sacredceltic It would be nice to spend the summer in the mountains. CK 1 jpn 2037407 1140092 山で夏を過ごせたら素敵でしょうね。 bunbuku It would be nice to spend the summer in the mountains. CK 1 rus 3064109 1140092 Было бы неплохо провести лето в горах. Lenin_1917 It would be nice to spend the summer in the mountains. CK 1 spa 1221624 1140092 Sería bueno pasar el verano en las montañas. FiRez It would be nice to spend the summer in the mountains. CK 1 tur 1166180 1140092 Yazı dağlarda geçirmek güzel olurdu. duran It would be nice to spend the summer in the mountains. CK 1 rus 4632540 246519 Я буду долго читать эту книгу. caponych It'll take me a long time to finish reading that book. CK 1 tur 1096752 246519 O kitabı okumayı bitirmem uzun bir zaman alacak. duran It'll take me a long time to finish reading that book. CK 1 tur 1241915 1027394 Tom'un başını bu kadar çok belaya sokması şaşırtıcı. duran It's amazing how much trouble Tom is able to get into. CK 1 ron 1138176 1027393 Din cauza ta s-a decis Tom să plece acasă devreme. ijikure2 It's because of you that Tom decided to go home early. CK 1 tur 1241914 1027393 Senden dolayı Tom eve erken gitmeye karar verdi. duran It's because of you that Tom decided to go home early. CK 1 ber 2503974 2451116 Kraḍ n yiseggasen aya seg wasmi ay la qqareɣ tafṛensist. Amastan It's been three years since I started to study French. CK 1 ber 2503975 2451116 Kraḍ n yiseggasen aya seg wasmi ay la zerrweɣ tafṛensist. Amastan It's been three years since I started to study French. CK 1 bul 2624920 2451116 Минаха три години откакто започнах да уча френски. korobo4ka It's been three years since I started to study French. CK 1 spa 2484595 2451116 Han pasado tres años desde que empecé a aprender francés. Shishir It's been three years since I started to study French. CK 1 tur 2483898 2451116 Fransızca öğrenmeye başladığımdan beri üç yıl oldu. duran It's been three years since I started to study French. CK 1 jpn 997266 997897 あなたの話を信じるのはちょっと無理ですね。 mookeee It's impossible for me to believe what you are saying. CK 1 por 999754 997897 É impossível que eu acredite no que você está dizendo. alexmarcelo It's impossible for me to believe what you are saying. CK 1 por 999755 997897 Para mim é impossível acreditar no que você está dizendo. alexmarcelo It's impossible for me to believe what you are saying. CK 1 tur 1443842 997897 Söylediğine inanmam imkansızdır. duran It's impossible for me to believe what you are saying. CK 1 fin 3515553 2739217 On ilmiselvää, että Tom vain teeskentelee nukkuvansa. Silja It's obvious that Tom is just pretending to be asleep. CK 1 heb 2739218 2739217 זה שקוף שטום רק מעמיד פנים שהוא ישן. Eldad It's obvious that Tom is just pretending to be asleep. CK 1 heb 2739219 2739217 מובן מאליו שטום רק מעמיד פנים שהוא ישן. Eldad It's obvious that Tom is just pretending to be asleep. CK 1 heb 2739220 2739217 מובן מאליו שטום רק עושה את עצמו ישן. Eldad It's obvious that Tom is just pretending to be asleep. CK 1 heb 2739221 2739217 ברור שטום רק עושה את עצמו ישן. Eldad It's obvious that Tom is just pretending to be asleep. CK 1 heb 2739222 2739217 ברור שטום רק מעמיד פנים שהוא ישן. Eldad It's obvious that Tom is just pretending to be asleep. CK 1 jpn 2739209 2739217 トムの狸寝入りって、バレバレなんだよね。 bunbuku It's obvious that Tom is just pretending to be asleep. CK 1 tur 3107831 2739217 Tom'un sadece uyuyor gibi davrandığı belli. duran It's obvious that Tom is just pretending to be asleep. CK 1 cmn 334170 1596 很难在2、3年内掌握法语。 fucongcong It's quite difficult to master French in 2 or 3 years. blay_paul 1 deu 400 1596 Es ist ziemlich schwierig, Französisch nach 2, 3 Jahren zu beherrschen. MUIRIEL It's quite difficult to master French in 2 or 3 years. blay_paul 1 fin 3786524 1596 Ranskan taitaminen kahdessa tai kolmessa vuodessa on vaikeaa. Silja It's quite difficult to master French in 2 or 3 years. blay_paul 1 fra 3413 1596 C'est assez difficile de maîtriser le français en 2, 3 ans. kurisutofu It's quite difficult to master French in 2 or 3 years. blay_paul 1 heb 555713 1596 די קשה להגיע לשליטה בצרפתית אחרי שנתיים-שלוש. Eldad It's quite difficult to master French in 2 or 3 years. blay_paul 1 ita 2755945 1596 È abbastanza difficile padroneggiare il francese in 2 o 3 anni. Guybrush88 It's quite difficult to master French in 2 or 3 years. blay_paul 1 ita 2755946 1596 È abbastanza difficile padroneggiare il francese in due o tre anni. Guybrush88 It's quite difficult to master French in 2 or 3 years. blay_paul 1 jpn 5002 1596 2、3年でフランス語に熟達するのはきわめて難しい。 mookeee It's quite difficult to master French in 2 or 3 years. blay_paul 1 nld 382072 1596 Het is best moeilijk om in 2, 3 jaar goed Frans te leren. Dorenda It's quite difficult to master French in 2 or 3 years. blay_paul 1 nld 664779 1596 Het is best moeilijk om Frans in 2 of 3 jaar te beheersen. corani It's quite difficult to master French in 2 or 3 years. blay_paul 1 por 380362 1596 É muito difícil dominar francês em dois ou três anos. brauliobezerra It's quite difficult to master French in 2 or 3 years. blay_paul 1 ron 2536448 1596 Este destul de greu să stăpânești limba franceză în 2 sau 3 ani. ijikure It's quite difficult to master French in 2 or 3 years. blay_paul 1 spa 180551 1596 Es bastante difícil dominar el francés en 2, 3 años. cueyayotl It's quite difficult to master French in 2 or 3 years. blay_paul 1 tur 1469143 1596 2 ya da 3 yılda Fransızcada uzmanlaşmak oldukça zordur. duran It's quite difficult to master French in 2 or 3 years. blay_paul 1 vie 5783 1596 Rất là khó để thành thạo tiếng Pháp trong hai hay ba năm. khoaharp It's quite difficult to master French in 2 or 3 years. blay_paul 1 deu 3219357 1230202 In Italien gibt es einige der besten Kunstgallerien der Welt. Pfirsichbaeumchen Italy has some of the best art galleries in the world. CK 1 fra 1407158 1230202 L'Italie possède quelques-unes des meilleures galeries d'art du monde. sacredceltic Italy has some of the best art galleries in the world. CK 1 ita 1226663 1230202 L'Italia ha alcune delle migliori gallerie d'arte al mondo. Guybrush88 Italy has some of the best art galleries in the world. CK 1 jpn 1897887 1230202 イタリアは世界でも有数の美術館がいくつかある。 bunbuku Italy has some of the best art galleries in the world. CK 1 rus 1486772 1230202 В Италии находятся некоторые из лучших художественных галерей в мире. Biga Italy has some of the best art galleries in the world. CK 1 spa 1227595 1230202 Italia tiene algunas de las mejores galerías de arte del mundo. nancy Italy has some of the best art galleries in the world. CK 1 tur 2840765 1230202 İtalya dünyanın en iyi sanat galerilerinden bazılarına sahip. duran Italy has some of the best art galleries in the world. CK 1 ara 2603447 18147 يظهر من شكل السماء أن الثلج سيتساقط. Samer Judging from the look of the sky, it is going to snow. CK 1 ber 1751214 18147 Ɣef leḥsab n yigenni-a, ad d-iwet wedfel. Amastan Judging from the look of the sky, it is going to snow. CK 1 deu 3989455 18147 Dem Aussehen des Himmels nach zu urteilen, wird es schneien. Kuraimegami Judging from the look of the sky, it is going to snow. CK 1 fra 9090 18147 D'après l'aspect du ciel, il va neiger. dominiko Judging from the look of the sky, it is going to snow. CK 1 hun 2346127 18147 Ahogy az égbolt kinéz, mindjárt havazni fog. Muelisto Judging from the look of the sky, it is going to snow. CK 1 jpn 179291 18147 空模様から判断すると、雪が降りそうだ。 mookeee Judging from the look of the sky, it is going to snow. CK 1 rus 4143378 18147 Судя по тому, как выглядит небо, скоро пойдёт снег. Lenin_1917 Judging from the look of the sky, it is going to snow. CK 1 tur 2761991 18147 Gökyüzünün görüntüsüne bakılırsa kar yağacak. duran Judging from the look of the sky, it is going to snow. CK 1 deu 724923 40655 Vergiss nicht, dass Rauchen nicht gut für deine Gesundheit ist. Manfredo Keep in mind that smoking is not good for your health. CK 1 isl 854283 40655 Hafið í huga að reykingar eru ekki góðar heilsu ykkar. Swift Keep in mind that smoking is not good for your health. CK 1 isl 854284 40655 Hafðu í huga að reykingar eru ekki góðar heilsu þinni. Swift Keep in mind that smoking is not good for your health. CK 1 jpn 203417 40655 タバコは健康に良くないことを忘れないでね。 bunbuku Keep in mind that smoking is not good for your health. CK 1 tur 1063974 40655 Sigara içmenin sağlığın için iyi olmadığını aklında tut. duran Keep in mind that smoking is not good for your health. CK 1 tur 3031187 3024082 Park Caddesindeki Çin restoranına gidelim. duran Let's go to the new Chinese restaurant on Park Street. CK 1 tur 4578109 2007219 Dün ne hakkında konuştuğumuzla başlayalım. duran Let's start with what we were talking about yesterday. CK 1 fra 2048487 2047752 Écoute attentivement et fais exactement ce que je te dis de faire ! sacredceltic Listen carefully and do exactly what I tell you to do. CK 1 fra 2048489 2047752 Écoutez attentivement et faites exactement ce que je vous dis de faire ! sacredceltic Listen carefully and do exactly what I tell you to do. CK 1 spa 2049268 2047752 Escucha atentamente y haz exactamente lo que te diga. Shishir Listen carefully and do exactly what I tell you to do. CK 1 bul 2819740 278379 Огледайте се наляво и надясно, преди да пресечете улицата. korobo4ka Look to the left and right before crossing the street. CM 1 bul 2819742 278379 Огледай се наляво и надясно, преди да пресечеш улицата. korobo4ka Look to the left and right before crossing the street. CM 1 heb 965170 278379 הסתכל שמאלה וימינה לפני חציית הכביש. artyom Look to the left and right before crossing the street. CM 1 ita 375426 278379 Guarda a sinistra e a destra prima di attraversare la strada. martin Look to the left and right before crossing the street. CM 1 ita 2819894 278379 Guardate a sinistra e a destra prima di attraversare la strada. Guybrush88 Look to the left and right before crossing the street. CM 1 ita 2819895 278379 Guardi a sinistra e a destra prima di attraversare la strada. Guybrush88 Look to the left and right before crossing the street. CM 1 jpn 125613 278379 通りを横断する前に左右を見なさい。 bunbuku Look to the left and right before crossing the street. CM 1 rus 2819757 278379 Посмотрите налево и направо, перед тем как переходить дорогу. Lenin_1917 Look to the left and right before crossing the street. CM 1 rus 2819763 278379 Посмотрите налево и направо, перед пересечением дороги. Lenin_1917 Look to the left and right before crossing the street. CM 1 tur 4528657 278379 Caddeyi geçmeden önce sola ve sağa bakınız. duran Look to the left and right before crossing the street. CM 1 cmn 845135 21861 出去之前确认一下所有的灯都关了。 fucongcong Make sure to turn off all the lights before going out. minshirui 1 fra 588123 21861 Assure-toi d'éteindre toutes les lumières avant de sortir. sacredceltic Make sure to turn off all the lights before going out. minshirui 1 fra 588124 21861 Assurez-vous d'éteindre toutes les lampes avant de sortir. sacredceltic Make sure to turn off all the lights before going out. minshirui 1 fra 844628 21861 Assurez-vous d'éteindre toutes les lumières avant de sortir. jehaislescookies Make sure to turn off all the lights before going out. minshirui 1 hin 485822 21861 बहार जाने से पहले सारी बत्तियाँ बंद करना मत भूलना। minshirui Make sure to turn off all the lights before going out. minshirui 1 jpn 1905031 21861 出かける前に必ず灯りを全部消してください。 bunbuku Make sure to turn off all the lights before going out. minshirui 1 rus 1742654 21861 Уходя, не забудь выключить всё освещение. soweli_Elepanto Make sure to turn off all the lights before going out. minshirui 1 rus 2123750 21861 Убедитесь в том, что выключили весь свет перед уходом. Lenin_1917 Make sure to turn off all the lights before going out. minshirui 1 spa 1099513 21861 Asegúrate de apagar todas las luces antes de salir. Shishir Make sure to turn off all the lights before going out. minshirui 1 tur 2146206 21861 Tüm ışıkların kapatıldığından emin ol dışarıya çıkmadan önce. muatik Make sure to turn off all the lights before going out. minshirui 1 yue 642891 21861 出去之前記住熄晒啲燈佢喎。 nickyeow Make sure to turn off all the lights before going out. minshirui 1 ita 2611596 72589 Molti tipi di fiori sbocciano a metà aprile. Guybrush88 Many kinds of flowers come out in the middle of April. CK 1 ita 3413833 72589 Sbocciano molti tipi di fiori a metà aprile. Guybrush88 Many kinds of flowers come out in the middle of April. CK 1 jpn 235211 72589 4月の中頃には、たくさんの種類の花が咲く。 bunbuku Many kinds of flowers come out in the middle of April. CK 1 spa 481334 72589 Muchos tipos de flores salen en la mitad de Abril. quarzoliquido Many kinds of flowers come out in the middle of April. CK 1 tur 4575321 72589 Birçok çiçek türleri nisanın ortasında çıkarlar. duran Many kinds of flowers come out in the middle of April. CK 1 hun 3668611 3091489 Mari a harmincas évei elején egy attraktív hölgy. horsan Mary is a very attractive woman in her early thirties. CK 1 rus 3091670 3091489 В свои тридцать с небольшим, Мэри очень привлекательная женщина. Selena777 Mary is a very attractive woman in her early thirties. CK 1 tur 4685189 3091489 Mary otuz yaşlarının başında çok çekici bir kadın. duran Mary is a very attractive woman in her early thirties. CK 1
This page is part of www.manythings.org/sentences/audio