por 891202 887262 Ela se ajoelhou ao seu lado e perguntou qual era o seu nome. alexmarcelo She knelt beside him and asked him what his name was. CK 1 spa 1330735 887262 Ella se arrodilló a su lado y le preguntó cómo se llamaba. Shishir She knelt beside him and asked him what his name was. CK 1 tur 1468845 887262 O onun yanına diz çöktü ve onun adının ne olduğunu sordu. duran She knelt beside him and asked him what his name was. CK 1 ind 1046566 314839 Dia pasti sangat cantik ketika muda. ajid She must have been very beautiful when she was young. CK 1 ita 1552629 314839 Dev'essere stata molto bella da giovane. dada She must have been very beautiful when she was young. CK 1 jpn 88866 314839 彼女は若い頃はとても美しかったにちがいない。 bunbuku She must have been very beautiful when she was young. CK 1 jpn 88868 314839 彼女は若い頃ずいぶん美人だったにちがいない。 bunbuku She must have been very beautiful when she was young. CK 1 por 3163181 314839 Ela deve ter sido muito bonita quando era jovem. Ricardo14 She must have been very beautiful when she was young. CK 1 rus 3683679 314839 Она, должно быть, была очень красива в молодости. sharptoothed She must have been very beautiful when she was young. CK 1 tur 4832484 314839 O gençken çok güzel olmalı. duran She must have been very beautiful when she was young. CK 1 cmn 787041 315619 她跑得很快是为了赶上其他成员。 fucongcong She ran very fast to catch up with the other members. CK 1 fra 604836 315619 Elle courut très vite pour rattraper les autres membres. qdii She ran very fast to catch up with the other members. CK 1 jpn 88088 315619 彼女は他のメンバーに追いつこうととても速く走った。 mookeee She ran very fast to catch up with the other members. CK 1 por 1319615 315619 Ela correu muito rápido para alcançar os outros membros. alexmaur She ran very fast to catch up with the other members. CK 1 spa 742168 315619 Ella corrió muy rápido para alcanzar a los otros miembros. ventana She ran very fast to catch up with the other members. CK 1 tur 1468848 315619 O, diğer üyelere yetişmek için çok hızlı koştu. duran She ran very fast to catch up with the other members. CK 1 fra 1395059 887503 Elle marcha aussi vite qu'elle put pour le rattraper. sacredceltic She walked as fast as she could to catch up with him. CK 1 fra 1395060 887503 Elle a marché aussi vite qu'elle a pu pour le rattraper. sacredceltic She walked as fast as she could to catch up with him. CK 1 pol 4438791 887503 Żeby go dogonić, szła tak szybko, jak tylko mogła. Luanne She walked as fast as she could to catch up with him. CK 1 spa 1205537 887503 Ella caminó tan rápido como pudo para alcanzarlo. marcelostockle She walked as fast as she could to catch up with him. CK 1 tur 1468849 887503 O, ona yetişmek için elinden geldiğince hızlı yürüdü. duran She walked as fast as she could to catch up with him. CK 1 ber 1770282 887505 Tedda ɣer-s, tesseqsa-t isem-nnes. Amastan She walked up to him and asked him what his name was. CK 1 fra 1395061 887505 Elle marcha vers lui et lui demanda quel était son nom. sacredceltic She walked up to him and asked him what his name was. CK 1 fra 1395062 887505 Elle a marché vers lui et lui a demandé quel était son nom. sacredceltic She walked up to him and asked him what his name was. CK 1 pol 2518082 887505 Podeszła do niego i spytała jak się nazywa. jeedrek She walked up to him and asked him what his name was. CK 1 por 889388 887505 Ela se aproximou dele e perguntou-lhe qual era o seu nome. alexmarcelo She walked up to him and asked him what his name was. CK 1 spa 1178525 887505 Ella se acercó a él y le preguntó cómo se llamaba. Shishir She walked up to him and asked him what his name was. CK 1 tur 1468850 887505 O, ona yanaştı ve adının ne olduğunu sordu. duran She walked up to him and asked him what his name was. CK 1 fra 1395063 887552 Elle était impatiente d'aller au cinéma avec lui. sacredceltic She was looking forward to going to a movie with him. CK 1 fra 1395066 887552 Elle se réjouissait d'aller au cinéma avec lui. sacredceltic She was looking forward to going to a movie with him. CK 1 pol 4229879 887552 Nie mogła się doczekać pójścia z nim na film. jeedrek She was looking forward to going to a movie with him. CK 1 spa 1346737 887552 Ella tenía ganas de ir a ver una película con él. marcelostockle She was looking forward to going to a movie with him. CK 1 tur 1468851 887552 O, onunla bir sinemaya gitmeye can atıyordu. duran She was looking forward to going to a movie with him. CK 1 jpn 225681 894467 くたくたに疲れていたので、彼女はすぐにぐっすり眠ってしまった。 bunbuku She was soon sound asleep because she was very tired. CK 1 deu 2042273 2034587 Manchmal muss man auch Dinge tun, die man nicht tun möchte. Pfirsichbaeumchen Sometimes you have to do things you don't want to do. CK 1 fra 2035973 2034587 Parfois, on doit faire des choses qu'on ne veut pas faire. sacredceltic Sometimes you have to do things you don't want to do. CK 1 fra 2035975 2034587 Parfois, Il nous faut faire des choses que nous ne voulons pas faire. sacredceltic Sometimes you have to do things you don't want to do. CK 1 fra 2035976 2034587 Parfois, nous devons faire des choses que nous ne voulons pas faire. sacredceltic Sometimes you have to do things you don't want to do. CK 1 ita 3112255 2034587 A volte devi fare cose che non vuoi fare. Guybrush88 Sometimes you have to do things you don't want to do. CK 1 ita 3112256 2034587 A volte deve fare cose che non vuole fare. Guybrush88 Sometimes you have to do things you don't want to do. CK 1 ita 3112257 2034587 A volte dovete fare cose che non volete fare. Guybrush88 Sometimes you have to do things you don't want to do. CK 1 ita 3112259 2034587 A volte si devono fare cose che non si vogliono fare. Guybrush88 Sometimes you have to do things you don't want to do. CK 1 rus 2172129 2034587 Иногда ты должен делать вещи, которые не хочешь делать. Lenin_1917 Sometimes you have to do things you don't want to do. CK 1 spa 2050329 2034587 A veces tienes que hacer cosas que no quieres hacer. Shishir Sometimes you have to do things you don't want to do. CK 1 tur 4854797 2034587 Bazen sen yapmak istemediğin şeyleri yapmak zorunda olursun. dursun Sometimes you have to do things you don't want to do. CK 1 tur 4079038 1860560 Tom'un nerede üniversiteye gideceğini planladığını bana tekrar söyle. duran Tell me again where Tom is planning to go to college. CK 1 deu 2463290 25859 Vielen Dank, dass Sie den weiten Weg gekommen sind, um mich zu besuchen. Zaghawa Thank you very much for coming all the way to see me. CK 1 fra 138706 25859 Merci d'avoir fait tout ce chemin pour venir me voir. hortusdei Thank you very much for coming all the way to see me. CK 1 jpn 188713 25859 遠いところを、わざわざおいでくださってありがとうございます。 bunbuku Thank you very much for coming all the way to see me. CK 1 spa 339034 25859 Le agradezco que haya venido expresamente desde tan lejos. tatoerique Thank you very much for coming all the way to see me. CK 1 tur 4574936 25859 Bütün yolu beni görmek için geldiğin için sana çok teşekkür ederim. duran Thank you very much for coming all the way to see me. CK 1 deu 2042274 2034588 Das ist nichts, worüber ich mir jetzt Gedanken machen möchte. Pfirsichbaeumchen That's not something I want to think about right now. CK 1 fra 2035969 2034588 Ce n'est pas quelque chose auquel je veux penser, à l'instant. sacredceltic That's not something I want to think about right now. CK 1 heb 2037009 2034588 זה לא דבר בו אני רוצה להרהר כעת. fekundulo That's not something I want to think about right now. CK 1 nld 3062060 2034588 Dat is niet iets waar ik nu aan wil denken. Citrine That's not something I want to think about right now. CK 1 rus 3766091 2034588 Это не то, о чём я хочу сейчас думать. odexed That's not something I want to think about right now. CK 1 spa 2050330 2034588 Eso no es algo en lo que quiera pensar ahora. Shishir That's not something I want to think about right now. CK 1 tur 4544900 2034588 O şu anda düşünmek istediğim bir şey değil. duran That's not something I want to think about right now. CK 1 deu 1905832 44687 Die Höhle war so dunkel, dass sie ihren Weg ertasten mussten. Tamy The cave was so dark that they had to feel their way. CK 1 jpn 207434 44687 その洞穴はとても暗かったので、彼らは手探りで進まねばならなかった。 bunbuku The cave was so dark that they had to feel their way. CK 1 ita 2412229 388855 L'impermeabile che ha detto di volere era estremamente costoso. Guybrush88 The coat she said she wanted was extremely expensive. CK 1 jpn 95183 388855 彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。 bunbuku The coat she said she wanted was extremely expensive. CK 1 spa 1745581 388855 El abrigo que dijo que quería era carísimo. Shishir The coat she said she wanted was extremely expensive. CK 1 tur 4590179 388855 Onun istediğini söylediği ceket son derece pahalıydı. duran The coat she said she wanted was extremely expensive. CK 1 jpn 95183 388854 彼女が欲しいって言ってたコート、目の玉が飛び出るほど高かったんだ。 bunbuku The coat that she said she wanted was very expensive. CK 1 tur 4590190 388854 Onun istediğini söylediği ceket çok pahalıydı. duran The coat that she said she wanted was very expensive. CK 1 tur 2447812 2400061 İş zordu ama Tom hâlâ onu yapmak istiyordu. duran The job was difficult, but Tom still wanted to do it. CK 1 tur 3951009 2046923 Son birkaç gün ikimiz için de çok yoğundu. duran The last few days have been very busy for both of us. CK 1 vie 4608375 2046923 Mấy ngày vừa qua là những ngày rất bận rộn cho cả hai chúng tôi. khoaharp The last few days have been very busy for both of us. CK 1 ara 550341 1318 آخِرُ شخصٍ أخبرتُه فكرتي ظنّنِيْ مجنونًا. Samer The last person I told my idea to thought I was nuts. Zifre 1 bul 2817753 1318 Последният човек, на когото казах идеята си, реши, че съм луд. korobo4ka The last person I told my idea to thought I was nuts. Zifre 1 bul 2817754 1318 Последният човек, на когото казах идеята си, реши, че съм луда. korobo4ka The last person I told my idea to thought I was nuts. Zifre 1 cmn 501305 1318 最后一个听我说我的主意的人认为我疯了。 fucongcong The last person I told my idea to thought I was nuts. Zifre 1 deu 120 1318 Die letzte Person, der ich meine Idee erzählt habe, dachte, ich wäre bekloppt. ludoviko The last person I told my idea to thought I was nuts. Zifre 1 fin 3715751 1318 Viimeisin henkilö, jolle kerroin ideani, oli sitä mieltä, että olen päästäni sekaisin. Silja The last person I told my idea to thought I was nuts. Zifre 1 heb 571582 1318 האדם האחרון שסיפרתי לו את הרעיון שלי, חשב שאני דפוק. Geek_God The last person I told my idea to thought I was nuts. Zifre 1 hun 4043849 1318 Akinek legutóbb elmondtam az elképzelésemet, bolondnak nézett. bandeirante The last person I told my idea to thought I was nuts. Zifre 1 ita 2734900 1318 L'ultima persona a cui ho raccontato la mia idea ha pensato che io fossi pazzo. Guybrush88 The last person I told my idea to thought I was nuts. Zifre 1 ita 2734901 1318 L'ultima persona a cui ho raccontato la mia idea ha pensato che io fossi pazza. Guybrush88 The last person I told my idea to thought I was nuts. Zifre 1 jpn 4745 1318 僕が最後に自分の考えを伝えた人は、僕を気違いだと思ったようだ。 bunbuku The last person I told my idea to thought I was nuts. Zifre 1 mkd 4094279 1318 Последниот човек комушто му ја кажав својата идеја мислеше дека сум чукнат. 123xyz The last person I told my idea to thought I was nuts. Zifre 1 nld 377519 1318 De vorige persoon aan wie ik mijn idee vertelde, dacht dat ik gestoord was. Dorenda The last person I told my idea to thought I was nuts. Zifre 1 por 405072 1318 A última pessoa para quem eu contei a minha ideia achou que eu estava louca. brauliobezerra The last person I told my idea to thought I was nuts. Zifre 1 por 3424909 1318 A última pessoa para quem contei minha ideia pensou que eu estava louco. Ricardo14 The last person I told my idea to thought I was nuts. Zifre 1 ron 2536095 1318 Ultima persoană căreia i-am spus ideea mea credea că-s nebun. ijikure The last person I told my idea to thought I was nuts. Zifre 1 rus 5452 1318 Последний человек, которому я рассказал свою идею, решил, что я сумасшедший. Ann74 The last person I told my idea to thought I was nuts. Zifre 1 spa 2524 1318 La última persona a la que le conté mi idea pensó que yo estaba loco. Shishir The last person I told my idea to thought I was nuts. Zifre 1 tur 2581159 1318 Fikrimi söylediğim son kişi deli olduğumu düşündü. duran The last person I told my idea to thought I was nuts. Zifre 1 bul 2787900 2400062 Последният път, когато това стана, не знаех какво да правя. korobo4ka The last time that happened I didn't know what to do. CK 1 mkd 4092610 2400062 Последниот пат кога се случи тоа, не знаев што да правам. 123xyz The last time that happened I didn't know what to do. CK 1 rus 3622501 2400062 Когда это произошло в последний раз, я не знал, что делать. odexed The last time that happened I didn't know what to do. CK 1 tur 2447811 2400062 Son kez olduğunda ne yapacağımı bilmiyordum. duran The last time that happened I didn't know what to do. CK 1 deu 1080198 242277 Der neue Lehrer ist mehr ein Freund als ein Lehrer. MUIRIEL The new teacher is more like a friend than a teacher. CK 1 ita 1741451 242277 Il nuovo insegnante è più un amico che un insegnante. Guybrush88 The new teacher is more like a friend than a teacher. CK 1 ita 1741452 242277 La nuova insegnante è più un'amica che un'insegnante. Guybrush88 The new teacher is more like a friend than a teacher. CK 1 ita 1741453 242277 Il nuovo professore è più un amico che un professore. Guybrush88 The new teacher is more like a friend than a teacher. CK 1 ita 1741456 242277 La nuova professoressa è più un'amica che una professoressa. Guybrush88 The new teacher is more like a friend than a teacher. CK 1 jpn 172198 242277 今度来た先生は、先生というより友達みたいだ。 mookeee The new teacher is more like a friend than a teacher. CK 1 rus 3002721 242277 Новый учитель скорее похож на друга, чем на учителя. odexed The new teacher is more like a friend than a teacher. CK 1 spa 1852409 242277 El nuevo profesor es más como un amigo que como un profesor. topofabi The new teacher is more like a friend than a teacher. CK 1
This page is part of www.manythings.org/sentences/audio