fra 2281154 2276431 Aimerais-tu que j'y fasse quelque chose ? sacredceltic Would you like me to do something about it? Hybrid 1 nld 3120212 2276431 Wil je dat ik er iets aan doe? megamanenm Would you like me to do something about it? Hybrid 1 nld 3120213 2276431 Wilt u dat ik er iets aan doe? megamanenm Would you like me to do something about it? Hybrid 1 tur 3901271 2276431 Bu konuda bir şey yapmamı ister misiniz? duran Would you like me to do something about it? Hybrid 1 por 3877638 3395545 Você gostaria que eu abrisse a porta para você? muriloricci Would you like me to open the door for you? CK 1 tur 3924089 3395545 Senin için kapıyı açmamı ister misin? duran Would you like me to open the door for you? CK 1 tur 3923804 3148248 Sana Boston'dan bahsetmemi ister misin? duran Would you like me to tell you about Boston? CK 1 ber 1698034 40034 Tzemreḍ ad tedduḍ ad tecceḍ cwiṭ? Amastan Would you like to go and get a bite to eat? CK 1 tur 3891374 40034 Bir şeyler atıştırmak için gitmek ister misin? duran Would you like to go and get a bite to eat? CK 1 fra 1850015 1849432 Aimerais-tu jouer au tennis tous les dimanches ? sacredceltic Would you like to play tennis every Sunday? CK 1 fra 1850016 1849432 Aimeriez-vous jouer au tennis tous les dimanches ? sacredceltic Would you like to play tennis every Sunday? CK 1 ita 2999977 1849432 Vorresti giocare a tennis ogni domenica? Guybrush88 Would you like to play tennis every Sunday? CK 1 ita 2999978 1849432 Tu vorresti giocare a tennis ogni domenica? Guybrush88 Would you like to play tennis every Sunday? CK 1 ita 2999979 1849432 Vorreste giocare a tennis ogni domenica? Guybrush88 Would you like to play tennis every Sunday? CK 1 ita 2999980 1849432 Voi vorreste giocare a tennis ogni domenica? Guybrush88 Would you like to play tennis every Sunday? CK 1 ita 2999981 1849432 Vorrebbe giocare a tennis ogni domenica? Guybrush88 Would you like to play tennis every Sunday? CK 1 ita 2999982 1849432 Lei vorrebbe giocare a tennis ogni domenica? Guybrush88 Would you like to play tennis every Sunday? CK 1 ita 2999983 1849432 Ti piacerebbe giocare a tennis ogni domenica? Guybrush88 Would you like to play tennis every Sunday? CK 1 ita 2999984 1849432 A te piacerebbe giocare a tennis ogni domenica? Guybrush88 Would you like to play tennis every Sunday? CK 1 ita 2999985 1849432 Vi piacerebbe giocare a tennis ogni domenica? Guybrush88 Would you like to play tennis every Sunday? CK 1 ita 2999986 1849432 A voi piacerebbe giocare a tennis ogni domenica? Guybrush88 Would you like to play tennis every Sunday? CK 1 ita 2999987 1849432 Le piacerebbe giocare a tennis ogni domenica? Guybrush88 Would you like to play tennis every Sunday? CK 1 ita 2999989 1849432 A lei piacerebbe giocare a tennis ogni domenica? Guybrush88 Would you like to play tennis every Sunday? CK 1 jpn 1843281 1849432 毎週日曜日にテニスをしませんか。 bunbuku Would you like to play tennis every Sunday? CK 1 tur 3900097 1849432 Her pazar tenis oynamak ister misin? duran Would you like to play tennis every Sunday? CK 1 deu 1771346 1495727 Würde es dir etwas ausmachen, Tom die Stadt zu zeigen? Pfirsichbaeumchen Would you mind showing Tom around the city? CK 1 spa 1622951 1495727 ¿Te importaría mostrar a Tom la ciudad? teskmon Would you mind showing Tom around the city? CK 1 tur 3953373 1495727 Tom'a şehri gösterir misin? duran Would you mind showing Tom around the city? CK 1 tur 3890036 3133146 Ne olduğunu bana söyler misin? duran Would you mind telling me what's happening? CK 1 heb 4794309 31332 התואיל להמתין עשר דקות נוספות? fekundulo Would you mind waiting another ten minutes? CK 1 heb 4794310 31332 התואילי להמתין עשר דקות נוספות? fekundulo Would you mind waiting another ten minutes? CK 1 ita 2178125 31332 Ti dispiacerebbe aspettare altri dieci minuti? Guybrush88 Would you mind waiting another ten minutes? CK 1 ita 2178126 31332 Vi dispiacerebbe aspettare altri dieci minuti? Guybrush88 Would you mind waiting another ten minutes? CK 1 ita 2178127 31332 Le dispiacerebbe aspettare altri dieci minuti? Guybrush88 Would you mind waiting another ten minutes? CK 1 nds 804933 31332 Maakt di dat wat, wenn du nochmaal teihn Minuten töven musst? slomox Would you mind waiting another ten minutes? CK 1 tur 1844425 31332 On dakika daha bekler misin? duran Would you mind waiting another ten minutes? CK 1 heb 1864818 62863 תעביר בבקשה את גבינת השמנת. fekundulo Would you pass me the cream cheese, please? CK 1 hun 2794284 62863 Kérem, ideadná a sajtkrémet? Muelisto Would you pass me the cream cheese, please? CK 1 hun 2794286 62863 Legyen szíves ideadni a krémsajtot. Muelisto Would you pass me the cream cheese, please? CK 1 jpn 225527 62863 クリームチーズ取ってくれる? bunbuku Would you pass me the cream cheese, please? CK 1 nld 377980 62863 Mag ik de smeerkaas alsjeblieft? Dorenda Would you pass me the cream cheese, please? CK 1 ron 610910 62863 Îmi dai brânza cremă te rog? adynee Would you pass me the cream cheese, please? CK 1 tur 1844427 62863 Krem peyniri uzatır mısın, lütfen? duran Would you pass me the cream cheese, please? CK 1 tur 1214763 263368 Lütfen elinden geldiği kadar kısa zamanda cevap verir misin? duran Would you please answer as soon as you can? CK 1 ben 3740205 2795114 আপনি যেটা বললেন সেটা কি দয়া করে আর একবার বলতে পারবেন? tanay Would you please repeat what you just said? CK 1 rus 3332276 2795114 Не могли бы вы повторить, что вы только что сказали? Biga Would you please repeat what you just said? CK 1 ita 1603898 39219 Potresti abbassare un po' il volume della TV per favore? hitori37 Would you please turn down the TV a little? CK 1 tur 1844430 39219 Lütfen TV'yi biraz kısar mısın? duran Would you please turn down the TV a little? CK 1 fra 1013121 1008012 Préférez-vous un hublot ou un couloir ? sacredceltic Would you prefer a window or an aisle seat? AOCinJAPAN 1 nds 1008042 1008012 Wullt du lever en Sitt an ’t Finster oder an ’n Gang hebben? slomox Would you prefer a window or an aisle seat? AOCinJAPAN 1 tur 3953833 2538138 Geçinmek için bize ne yaptığını söyler misin? duran Would you tell us what you do for a living? CK 1 jpn 78861 324853 用紙の一番下に名前を書け。 mookeee Write your name at the bottom of the paper. CK 1 spa 1634638 324853 Escribe tu nombre al final de la hoja. marcelostockle Write your name at the bottom of the paper. CK 1 spa 1634639 324853 Escriba su nombre al final de la hoja. marcelostockle Write your name at the bottom of the paper. CK 1 tur 1844439 324853 Kağıdın alt kısmına adınızı yazın. duran Write your name at the bottom of the paper. CK 1 ukr 513560 324853 Напишіть своє прізвище на документі внизу. deniko Write your name at the bottom of the paper. CK 1 ukr 513561 324853 Напишіть своє ім'я внизу на папері. deniko Write your name at the bottom of the paper. CK 1 deu 2754261 2640497 Du sagtest immer, du wolltest Französisch lernen. Pfirsichbaeumchen You always said you wanted to learn French. CK 1 deu 2754263 2640497 Sie sagten immer, Sie wollten Französisch lernen. Pfirsichbaeumchen You always said you wanted to learn French. CK 1 deu 2754264 2640497 Ihr sagtet immer, ihr wolltet Französisch lernen. Pfirsichbaeumchen You always said you wanted to learn French. CK 1 por 2855908 2640497 Você sempre disse que queria aprender francês. MarlonX19 You always said you wanted to learn French. CK 1 tur 4590164 2640497 Sen her zaman Fransızca öğrenmek istediğini söyledin. duran You always said you wanted to learn French. CK 1 rus 2054969 2028689 Ты можешь всё это отдать Тому, если хочешь. marafon You can give Tom all of it, if you want to. CK 1 tur 3795992 2028689 İstersen onun hepsini Tom'a verebilirsin. duran You can give Tom all of it, if you want to. CK 1 deu 1953975 1951579 Du kannst nicht erwarten, dass Tom über Nacht gesund wird. Pfirsichbaeumchen You can't expect Tom to get well overnight. CK 1 deu 1953976 1951579 Sie können nicht erwarten, dass Tom über Nacht gesundet. Pfirsichbaeumchen You can't expect Tom to get well overnight. CK 1 deu 1952371 1952031 Du kannst aus etwas so Großem kein Geheimnis machen. Pfirsichbaeumchen You can't keep something that big a secret. CK 1 deu 1952373 1952031 Sie können etwas so Großes nicht geheimhalten. Pfirsichbaeumchen You can't keep something that big a secret. CK 1 fra 1952238 1952031 On ne peut pas garder secret un truc aussi gros. sacredceltic You can't keep something that big a secret. CK 1 fra 1952243 1952031 Tu ne peux pas garder secret quelque chose d'aussi gros. sacredceltic You can't keep something that big a secret. CK 1 fra 1952244 1952031 Vous ne pouvez pas garder secret quelque chose d'aussi gros. sacredceltic You can't keep something that big a secret. CK 1 nld 4687699 1952031 Je kunt zoiets groots niet geheim houden. doemaar14 You can't keep something that big a secret. CK 1 fra 3373820 3373063 Tu ne t'attendais pas à me trouver ici, n'est-ce pas ? GB3 You didn't expect to find me here, did you? CK 1 por 3416408 3373063 Você não esperava me encontrar aqui, não é? carlosalberto You didn't expect to find me here, did you? CK 1 tur 3374003 3373063 Beni burada bulmayı ummuyordun, değil mi? metaozturk You didn't expect to find me here, did you? CK 1 rus 4616171 3356299 Завтра тебе не нужно так рано вставать. Wezel You don't have to get up so early tomorrow. CK 1 tur 3953621 3356299 Yarın bu kadar erken kalkmak zorunda değilsin. duran You don't have to get up so early tomorrow. CK 1 ber 1800441 16534 Ur teḥwajeḍ ad tagadeḍ ɣef tɣawsa am ta. Amastan You don't need to worry about such a thing. CK 1 ber 1800444 16534 Ur k-terri tmara ad tagadeḍ ɣef tɣawsa am ta. Amastan You don't need to worry about such a thing. CK 1 ber 1800446 16534 Ur k-terri tmara ad taḍneɣ aɣilif ɣef tɣawsa am ta. Amastan You don't need to worry about such a thing. CK 1 ber 1800448 16534 Ulayɣer ma tuḍneɣ aɣilif ɣef tɣawsa am ta. Amastan You don't need to worry about such a thing. CK 1 cmn 775800 16534 你不必擔心這樣的事情。 Martha You don't need to worry about such a thing. CK 1 deu 3048788 16534 Um so etwas brauchst du dir keine Sorgen zu machen. Pfirsichbaeumchen You don't need to worry about such a thing. CK 1 ita 3525621 16534 Non ci si deve preoccupare per una cosa del genere. Guybrush88 You don't need to worry about such a thing. CK 1 ita 3525622 16534 Non devi preoccuparti per una cosa del genere. Guybrush88 You don't need to worry about such a thing. CK 1 jpn 2972464 16534 そんなこと心配しなくてだいじょうぶだよ。 Fukuko You don't need to worry about such a thing. CK 1 tur 1844813 16534 Böyle bir şey hakkında üzülmene gerek yok. duran You don't need to worry about such a thing. CK 1 deu 2217490 680921 Du hast Spaghettisauce im Gesicht! Pfirsichbaeumchen You have some spaghetti sauce on your face. Source_VOA 1 ita 2436761 680921 Hai un po' di sugo degli spaghetti in faccia. Guybrush88 You have some spaghetti sauce on your face. Source_VOA 1 ita 2436762 680921 Ha un po' di sugo degli spaghetti in faccia. Guybrush88 You have some spaghetti sauce on your face. Source_VOA 1 jpn 2204544 680921 顔にスパゲッティーのソースがついているよ。 bunbuku You have some spaghetti sauce on your face. Source_VOA 1 rus 2979896 680921 У тебя на лице есть немного соуса от спагетти. odexed You have some spaghetti sauce on your face. Source_VOA 1 tur 2210820 680921 Yüzünde biraz spagetti sosu var. neytiri You have some spaghetti sauce on your face. Source_VOA 1 fra 8629 1140008 Il faut battre le fer tant qu'il est chaud. LowMemory You have to strike the iron while it's hot. CK 1 ita 418297 1140008 Bisogna battere il ferro finché è caldo. meursault You have to strike the iron while it's hot. CK 1 tur 1166085 1140008 Demir tavında dövülür. duran You have to strike the iron while it's hot. CK 1 deu 2289246 2288185 Du kanntest Tom noch als Kind, oder? Pfirsichbaeumchen You knew Tom when he was a kid, didn't you? CK 1 tur 2476971 2288185 O bir çocukken Tom'u tanıyordun, değil mi? duran You knew Tom when he was a kid, didn't you? CK 1 jpn 2204551 1989745 楽しそうにしてましたね。 bunbuku You looked like you were enjoying yourself. CK 1 tur 4575672 1989745 Eğleniyorsun gibi görünüyordun. duran You looked like you were enjoying yourself. CK 1
This page is part of www.manythings.org/sentences/audio