English Sentences with Audio from the Tatoeba Project
Page 8880

fra	2281154	2276431	Aimerais-tu que j'y fasse quelque chose ?	sacredceltic	Would you like me to do something about it?	Hybrid	1
nld	3120212	2276431	Wil je dat ik er iets aan doe?	megamanenm	Would you like me to do something about it?	Hybrid	1
nld	3120213	2276431	Wilt u dat ik er iets aan doe?	megamanenm	Would you like me to do something about it?	Hybrid	1
tur	3901271	2276431	Bu konuda bir şey yapmamı ister misiniz?	duran	Would you like me to do something about it?	Hybrid	1
por	3877638	3395545	Você gostaria que eu abrisse a porta para você?	muriloricci	Would you like me to open the door for you?	CK	1
tur	3924089	3395545	Senin için kapıyı açmamı ister misin?	duran	Would you like me to open the door for you?	CK	1
tur	3923804	3148248	Sana Boston'dan bahsetmemi ister misin?	duran	Would you like me to tell you about Boston?	CK	1
ber	1698034	40034	Tzemreḍ ad tedduḍ ad tecceḍ cwiṭ?	Amastan	Would you like to go and get a bite to eat?	CK	1
tur	3891374	40034	Bir şeyler atıştırmak için gitmek ister misin?	duran	Would you like to go and get a bite to eat?	CK	1
fra	1850015	1849432	Aimerais-tu jouer au tennis tous les dimanches ?	sacredceltic	Would you like to play tennis every Sunday?	CK	1
fra	1850016	1849432	Aimeriez-vous jouer au tennis tous les dimanches ?	sacredceltic	Would you like to play tennis every Sunday?	CK	1
ita	2999977	1849432	Vorresti giocare a tennis ogni domenica?	Guybrush88	Would you like to play tennis every Sunday?	CK	1
ita	2999978	1849432	Tu vorresti giocare a tennis ogni domenica?	Guybrush88	Would you like to play tennis every Sunday?	CK	1
ita	2999979	1849432	Vorreste giocare a tennis ogni domenica?	Guybrush88	Would you like to play tennis every Sunday?	CK	1
ita	2999980	1849432	Voi vorreste giocare a tennis ogni domenica?	Guybrush88	Would you like to play tennis every Sunday?	CK	1
ita	2999981	1849432	Vorrebbe giocare a tennis ogni domenica?	Guybrush88	Would you like to play tennis every Sunday?	CK	1
ita	2999982	1849432	Lei vorrebbe giocare a tennis ogni domenica?	Guybrush88	Would you like to play tennis every Sunday?	CK	1
ita	2999983	1849432	Ti piacerebbe giocare a tennis ogni domenica?	Guybrush88	Would you like to play tennis every Sunday?	CK	1
ita	2999984	1849432	A te piacerebbe giocare a tennis ogni domenica?	Guybrush88	Would you like to play tennis every Sunday?	CK	1
ita	2999985	1849432	Vi piacerebbe giocare a tennis ogni domenica?	Guybrush88	Would you like to play tennis every Sunday?	CK	1
ita	2999986	1849432	A voi piacerebbe giocare a tennis ogni domenica?	Guybrush88	Would you like to play tennis every Sunday?	CK	1
ita	2999987	1849432	Le piacerebbe giocare a tennis ogni domenica?	Guybrush88	Would you like to play tennis every Sunday?	CK	1
ita	2999989	1849432	A lei piacerebbe giocare a tennis ogni domenica?	Guybrush88	Would you like to play tennis every Sunday?	CK	1
jpn	1843281	1849432	毎週日曜日にテニスをしませんか。	bunbuku	Would you like to play tennis every Sunday?	CK	1
tur	3900097	1849432	Her pazar tenis oynamak ister misin?	duran	Would you like to play tennis every Sunday?	CK	1
deu	1771346	1495727	Würde es dir etwas ausmachen, Tom die Stadt zu zeigen?	Pfirsichbaeumchen	Would you mind showing Tom around the city?	CK	1
spa	1622951	1495727	¿Te importaría mostrar a Tom la ciudad?	teskmon	Would you mind showing Tom around the city?	CK	1
tur	3953373	1495727	Tom'a şehri gösterir misin?	duran	Would you mind showing Tom around the city?	CK	1
tur	3890036	3133146	Ne olduğunu bana söyler misin?	duran	Would you mind telling me what's happening?	CK	1
heb	4794309	31332	התואיל להמתין עשר דקות נוספות?	fekundulo	Would you mind waiting another ten minutes?	CK	1
heb	4794310	31332	התואילי להמתין עשר דקות נוספות?	fekundulo	Would you mind waiting another ten minutes?	CK	1
ita	2178125	31332	Ti dispiacerebbe aspettare altri dieci minuti?	Guybrush88	Would you mind waiting another ten minutes?	CK	1
ita	2178126	31332	Vi dispiacerebbe aspettare altri dieci minuti?	Guybrush88	Would you mind waiting another ten minutes?	CK	1
ita	2178127	31332	Le dispiacerebbe aspettare altri dieci minuti?	Guybrush88	Would you mind waiting another ten minutes?	CK	1
nds	804933	31332	Maakt di dat wat, wenn du nochmaal teihn Minuten töven musst?	slomox	Would you mind waiting another ten minutes?	CK	1
tur	1844425	31332	On dakika daha bekler misin?	duran	Would you mind waiting another ten minutes?	CK	1
heb	1864818	62863	תעביר בבקשה את גבינת השמנת.	fekundulo	Would you pass me the cream cheese, please?	CK	1
hun	2794284	62863	Kérem, ideadná a sajtkrémet?	Muelisto	Would you pass me the cream cheese, please?	CK	1
hun	2794286	62863	Legyen szíves ideadni a krémsajtot.	Muelisto	Would you pass me the cream cheese, please?	CK	1
jpn	225527	62863	クリームチーズ取ってくれる?	bunbuku	Would you pass me the cream cheese, please?	CK	1
nld	377980	62863	Mag ik de smeerkaas alsjeblieft?	Dorenda	Would you pass me the cream cheese, please?	CK	1
ron	610910	62863	Îmi dai brânza cremă te rog?	adynee	Would you pass me the cream cheese, please?	CK	1
tur	1844427	62863	Krem peyniri uzatır mısın, lütfen?	duran	Would you pass me the cream cheese, please?	CK	1
tur	1214763	263368	Lütfen elinden geldiği kadar kısa zamanda cevap verir misin?	duran	Would you please answer as soon as you can?	CK	1
ben	3740205	2795114	আপনি যেটা বললেন সেটা কি দয়া করে আর একবার বলতে পারবেন?	tanay	Would you please repeat what you just said?	CK	1
rus	3332276	2795114	Не могли бы вы повторить, что вы только что сказали?	Biga	Would you please repeat what you just said?	CK	1
ita	1603898	39219	Potresti abbassare un po' il volume della TV per favore?	hitori37	Would you please turn down the TV a little?	CK	1
tur	1844430	39219	Lütfen TV'yi biraz kısar mısın?	duran	Would you please turn down the TV a little?	CK	1
fra	1013121	1008012	Préférez-vous un hublot ou un couloir ?	sacredceltic	Would you prefer a window or an aisle seat?	AOCinJAPAN	1
nds	1008042	1008012	Wullt du lever en Sitt an ’t Finster oder an ’n Gang hebben?	slomox	Would you prefer a window or an aisle seat?	AOCinJAPAN	1
tur	3953833	2538138	Geçinmek için bize ne yaptığını söyler misin?	duran	Would you tell us what you do for a living?	CK	1
jpn	78861	324853	用紙の一番下に名前を書け。	mookeee	Write your name at the bottom of the paper.	CK	1
spa	1634638	324853	Escribe tu nombre al final de la hoja.	marcelostockle	Write your name at the bottom of the paper.	CK	1
spa	1634639	324853	Escriba su nombre al final de la hoja.	marcelostockle	Write your name at the bottom of the paper.	CK	1
tur	1844439	324853	Kağıdın alt kısmına adınızı yazın.	duran	Write your name at the bottom of the paper.	CK	1
ukr	513560	324853	Напишіть своє прізвище на документі внизу.	deniko	Write your name at the bottom of the paper.	CK	1
ukr	513561	324853	Напишіть своє ім'я внизу на папері.	deniko	Write your name at the bottom of the paper.	CK	1
deu	2754261	2640497	Du sagtest immer, du wolltest Französisch lernen.	Pfirsichbaeumchen	You always said you wanted to learn French.	CK	1
deu	2754263	2640497	Sie sagten immer, Sie wollten Französisch lernen.	Pfirsichbaeumchen	You always said you wanted to learn French.	CK	1
deu	2754264	2640497	Ihr sagtet immer, ihr wolltet Französisch lernen.	Pfirsichbaeumchen	You always said you wanted to learn French.	CK	1
por	2855908	2640497	Você sempre disse que queria aprender francês.	MarlonX19	You always said you wanted to learn French.	CK	1
tur	4590164	2640497	Sen her zaman Fransızca öğrenmek istediğini söyledin.	duran	You always said you wanted to learn French.	CK	1
rus	2054969	2028689	Ты можешь всё это отдать Тому, если хочешь.	marafon	You can give Tom all of it, if you want to.	CK	1
tur	3795992	2028689	İstersen onun hepsini Tom'a verebilirsin.	duran	You can give Tom all of it, if you want to.	CK	1
deu	1953975	1951579	Du kannst nicht erwarten, dass Tom über Nacht gesund wird.	Pfirsichbaeumchen	You can't expect Tom to get well overnight.	CK	1
deu	1953976	1951579	Sie können nicht erwarten, dass Tom über Nacht gesundet.	Pfirsichbaeumchen	You can't expect Tom to get well overnight.	CK	1
deu	1952371	1952031	Du kannst aus etwas so Großem kein Geheimnis machen.	Pfirsichbaeumchen	You can't keep something that big a secret.	CK	1
deu	1952373	1952031	Sie können etwas so Großes nicht geheimhalten.	Pfirsichbaeumchen	You can't keep something that big a secret.	CK	1
fra	1952238	1952031	On ne peut pas garder secret un truc aussi gros.	sacredceltic	You can't keep something that big a secret.	CK	1
fra	1952243	1952031	Tu ne peux pas garder secret quelque chose d'aussi gros.	sacredceltic	You can't keep something that big a secret.	CK	1
fra	1952244	1952031	Vous ne pouvez pas garder secret quelque chose d'aussi gros.	sacredceltic	You can't keep something that big a secret.	CK	1
nld	4687699	1952031	Je kunt zoiets groots niet geheim houden.	doemaar14	You can't keep something that big a secret.	CK	1
fra	3373820	3373063	Tu ne t'attendais pas à me trouver ici, n'est-ce pas ?	GB3	You didn't expect to find me here, did you?	CK	1
por	3416408	3373063	Você não esperava me encontrar aqui, não é?	carlosalberto	You didn't expect to find me here, did you?	CK	1
tur	3374003	3373063	Beni burada bulmayı ummuyordun, değil mi?	metaozturk	You didn't expect to find me here, did you?	CK	1
rus	4616171	3356299	Завтра тебе не нужно так рано вставать.	Wezel	You don't have to get up so early tomorrow.	CK	1
tur	3953621	3356299	Yarın bu kadar erken kalkmak zorunda değilsin.	duran	You don't have to get up so early tomorrow.	CK	1
ber	1800441	16534	Ur teḥwajeḍ ad tagadeḍ ɣef tɣawsa am ta.	Amastan	You don't need to worry about such a thing.	CK	1
ber	1800444	16534	Ur k-terri tmara ad tagadeḍ ɣef tɣawsa am ta.	Amastan	You don't need to worry about such a thing.	CK	1
ber	1800446	16534	Ur k-terri tmara ad taḍneɣ aɣilif ɣef tɣawsa am ta.	Amastan	You don't need to worry about such a thing.	CK	1
ber	1800448	16534	Ulayɣer ma tuḍneɣ aɣilif ɣef tɣawsa am ta.	Amastan	You don't need to worry about such a thing.	CK	1
cmn	775800	16534	你不必擔心這樣的事情。	Martha	You don't need to worry about such a thing.	CK	1
deu	3048788	16534	Um so etwas brauchst du dir keine Sorgen zu machen.	Pfirsichbaeumchen	You don't need to worry about such a thing.	CK	1
ita	3525621	16534	Non ci si deve preoccupare per una cosa del genere.	Guybrush88	You don't need to worry about such a thing.	CK	1
ita	3525622	16534	Non devi preoccuparti per una cosa del genere.	Guybrush88	You don't need to worry about such a thing.	CK	1
jpn	2972464	16534	そんなこと心配しなくてだいじょうぶだよ。	Fukuko	You don't need to worry about such a thing.	CK	1
tur	1844813	16534	Böyle bir şey hakkında üzülmene gerek yok.	duran	You don't need to worry about such a thing.	CK	1
deu	2217490	680921	Du hast Spaghettisauce im Gesicht!	Pfirsichbaeumchen	You have some spaghetti sauce on your face.	Source_VOA	1
ita	2436761	680921	Hai un po' di sugo degli spaghetti in faccia.	Guybrush88	You have some spaghetti sauce on your face.	Source_VOA	1
ita	2436762	680921	Ha un po' di sugo degli spaghetti in faccia.	Guybrush88	You have some spaghetti sauce on your face.	Source_VOA	1
jpn	2204544	680921	顔にスパゲッティーのソースがついているよ。	bunbuku	You have some spaghetti sauce on your face.	Source_VOA	1
rus	2979896	680921	У тебя на лице есть немного соуса от спагетти.	odexed	You have some spaghetti sauce on your face.	Source_VOA	1
tur	2210820	680921	Yüzünde biraz spagetti sosu var.	neytiri	You have some spaghetti sauce on your face.	Source_VOA	1
fra	8629	1140008	Il faut battre le fer tant qu'il est chaud.	LowMemory	You have to strike the iron while it's hot.	CK	1
ita	418297	1140008	Bisogna battere il ferro finché è caldo.	meursault	You have to strike the iron while it's hot.	CK	1
tur	1166085	1140008	Demir tavında dövülür.	duran	You have to strike the iron while it's hot.	CK	1
deu	2289246	2288185	Du kanntest Tom noch als Kind, oder?	Pfirsichbaeumchen	You knew Tom when he was a kid, didn't you?	CK	1
tur	2476971	2288185	O bir çocukken Tom'u tanıyordun, değil mi?	duran	You knew Tom when he was a kid, didn't you?	CK	1
jpn	2204551	1989745	楽しそうにしてましたね。	bunbuku	You looked like you were enjoying yourself.	CK	1
tur	4575672	1989745	Eğleniyorsun gibi görünüyordun.	duran	You looked like you were enjoying yourself.	CK	1

This page is part of www.manythings.org/sentences/audio