fin 3796783 2451277 Onko ranskaa vaikea oppia? Silja Is French a difficult language to learn? CK 1 fin 3796784 2451277 Onko ranska vaikea kieli oppia? Silja Is French a difficult language to learn? CK 1 fra 4213210 2451277 Le français est-il une langue difficile à apprendre ? sacredceltic Is French a difficult language to learn? CK 1 ita 4213212 2451277 Il francese è una lingua difficile da imparare? Guybrush88 Is French a difficult language to learn? CK 1 jpn 3474810 2451277 フランス語は習得が難しい言語でしょうか? arnab Is French a difficult language to learn? CK 1 por 2637303 2451277 O francês é uma língua difícil de aprender? Ricardo14 Is French a difficult language to learn? CK 1 rus 2507283 2451277 Сложно ли учить французский язык? paul_lingvo Is French a difficult language to learn? CK 1 rus 2507284 2451277 Сложно учить французский язык? paul_lingvo Is French a difficult language to learn? CK 1 rus 2507286 2451277 Французский язык сложный для изучения? paul_lingvo Is French a difficult language to learn? CK 1 tur 2483710 2451277 Fransızca öğrenmesi zor bir dil midir? duran Is French a difficult language to learn? CK 1 ita 3376951 3376948 È vero che Tom e Mary stanno insieme? Guybrush88 Is it true that Tom and Mary are dating? CK 1 jpn 3376892 3376948 トムとメアリーが付き合ってるってほんと? tommy_san Is it true that Tom and Mary are dating? CK 1 pol 3450832 3376948 Tom i Mary naprawdę ze sobą chodzą? Hikaru Is it true that Tom and Mary are dating? CK 1 rus 3377545 3376948 Том и Мэри правда встречаются? sharptoothed Is it true that Tom and Mary are dating? CK 1 tur 4178873 3376948 Tom ve Mary'nin flört ettikleri doğru mu? duran Is it true that Tom and Mary are dating? CK 1 deu 3023080 3040117 Ist das Leitungswasser in Australien trinkbar? Pfirsichbaeumchen Is the tap water in Australia drinkable? AnneWy 1 fin 3561945 3040117 Onko Australiassa vesijohtovesi juomakelpoista? Silja Is the tap water in Australia drinkable? AnneWy 1 jpn 3023048 3040117 オーストラリアの水道水は飲めるんですか? tommy_san Is the tap water in Australia drinkable? AnneWy 1 rus 3049876 3040117 Можно ли пить водопроводную воду в Австралии? marafon Is the tap water in Australia drinkable? AnneWy 1 rus 3049877 3040117 В Австралии можно пить воду из-под крана? marafon Is the tap water in Australia drinkable? AnneWy 1 tur 4468282 3040117 Avustralya'da musluk suyu içilebilir mi? duran Is the tap water in Australia drinkable? AnneWy 1 dan 3655681 326070 Er der smør i køleskabet? danepo Is there any butter in the refrigerator? CK 1 jpn 77648 326070 冷蔵庫にバターはありますか。 mookeee Is there any butter in the refrigerator? CK 1 por 4818975 326070 Tem manteiga na geladeira? bill Is there any butter in the refrigerator? CK 1 rus 2237539 326070 Есть ли масло в холодильнике? corvard Is there any butter in the refrigerator? CK 1 tur 1462806 326070 Buzdolabında hiç tereyağ var mı? duran Is there any butter in the refrigerator? CK 1 jpn 1158672 1158673 パイがもっと欲しい人いる? bunbuku Is there anyone who wants some more pie? CK 1 spa 1385640 1158673 ¿Hay alguien que quiera algo más de tarta? Shishir Is there anyone who wants some more pie? CK 1 tur 1760385 1158673 Biraz daha pasta isteyen var mı? duran Is there anyone who wants some more pie? CK 1 fin 3781021 3738809 Onko mitään muuta, mitä voin tehdä puolestasi? Silja Is there anything else I can do for you? CK 1 fin 3781024 3738809 Onko mitään muuta, mitä voin tehdä hyväksesi? Silja Is there anything else I can do for you? CK 1 mkd 4205021 3738809 Има ли уште нешто што можам да направам за тебе? 123xyz Is there anything else I can do for you? CK 1 por 3866891 3738809 Há algo mais que eu possa fazer por você? Ricardo14 Is there anything else I can do for you? CK 1 tur 3740557 3738809 Senin için yapabileceğim başka bir şey var mı? duran Is there anything else I can do for you? CK 1 fra 2026661 2026605 Y a-t-il quoi que ce soit d'autre que vous veuillez de moi ? sacredceltic Is there anything else you want from me? CK 1 fra 2026662 2026605 Y a-t-il quoi que ce soit d'autre que vous vouliez de moi ? sacredceltic Is there anything else you want from me? CK 1 fra 2026663 2026605 Y a-t-il quoi que ce soit d'autre que tu veuilles de moi ? sacredceltic Is there anything else you want from me? CK 1 rus 2162791 2026605 Чего ещё тебе от меня надо? marafon Is there anything else you want from me? CK 1 rus 2162795 2026605 Чего вы от меня ещё хотите? marafon Is there anything else you want from me? CK 1 tur 4601222 2026605 Benden istediğin başka bir şey var mı? duran Is there anything else you want from me? CK 1 deu 851117 2454726 Hast du irgendwelche weiteren Fragen? Esperantostern Is there anything else you want to know? raggione 1 deu 2472464 2454726 Gibt es noch irgendetwas, was du wissen möchtest? al_ex_an_der Is there anything else you want to know? raggione 1 deu 2477607 2454726 Möchtest du sonst noch etwas wissen? Pfirsichbaeumchen Is there anything else you want to know? raggione 1 fra 3643512 2454726 Y a-t-il quoi que ce soit d'autre que vous vouliez savoir ? sacredceltic Is there anything else you want to know? raggione 1 ita 3755333 2454726 C'è altro che vuoi sapere? Guybrush88 Is there anything else you want to know? raggione 1 ita 3755334 2454726 C'è altro che vuole sapere? Guybrush88 Is there anything else you want to know? raggione 1 ita 3755335 2454726 C'è altro che volete sapere? Guybrush88 Is there anything else you want to know? raggione 1 jpn 2472474 2454726 他に何か知りたいことはある? tommy_san Is there anything else you want to know? raggione 1 jpn 4804837 2454726 他に何か知りたいことある? tommy_san Is there anything else you want to know? raggione 1 rus 2454727 2454726 Есть ли ещё что-то, что бы ты хотел знать? odexed Is there anything else you want to know? raggione 1 rus 2559053 2454726 Вы хотите ещё что-нибудь узнать? mrtaistoi Is there anything else you want to know? raggione 1 tur 4596446 2454726 Bilmek istediğin başka bir şey var mı? duran Is there anything else you want to know? raggione 1 fin 3284948 3143875 Onko jotain, jota et nyt kerro minulle? Silja Is there anything you're not telling me? Hybrid 1 ita 3143878 3143875 C'è qualcosa che non mi stai dicendo? Guybrush88 Is there anything you're not telling me? Hybrid 1 ita 3143879 3143875 C'è qualcosa che non mi sta dicendo? Guybrush88 Is there anything you're not telling me? Hybrid 1 ita 3143881 3143875 C'è qualcosa che non mi state dicendo? Guybrush88 Is there anything you're not telling me? Hybrid 1 tur 3080603 3143875 Bana söylemediğin bir şey var mı? duran Is there anything you're not telling me? Hybrid 1 rus 3335389 3287325 Могу ли я сделать что-нибудь, чтобы помочь вам? Biga Is there something I can do to help you? CK 1 tur 4224093 3287325 Sana yardım etmek için yapabileceğim bir şey var mı? duran Is there something I can do to help you? CK 1 deu 3395482 3179718 Heute scheint nicht mein Glückstag zu sein. raggione It looks like today is not my lucky day. WestofEden 1 fin 3279213 3179718 Näyttää siltä, että tänään ei ole onnenpäiväni. Silja It looks like today is not my lucky day. WestofEden 1 jpn 3169405 3179718 なんか今日はついてないみたい。 tommy_san It looks like today is not my lucky day. WestofEden 1 tur 4576393 3179718 Bugün benim şanslı günüm değil gibi görünüyor. duran It looks like today is not my lucky day. WestofEden 1 deu 2214002 2213951 Es sieht so aus, als schäkerte Tom mit Maria. Pfirsichbaeumchen It looks like Tom is flirting with Mary. CK 1 deu 2216787 2213951 Es scheint, dass Tom mit Mary flirtet. Tamy It looks like Tom is flirting with Mary. CK 1 deu 2216793 2213951 Es scheint, dass Tom mit Maria schäkert. Pfirsichbaeumchen It looks like Tom is flirting with Mary. CK 1 deu 2216798 2213951 Tom tändelt anscheinend mit Maria. Pfirsichbaeumchen It looks like Tom is flirting with Mary. CK 1 rus 3929259 2213951 Похоже, что Том флиртует с Мэри. odexed It looks like Tom is flirting with Mary. CK 1 tur 2631269 2213951 Tom Mary ile flört ediyor gibi görünüyor. duran It looks like Tom is flirting with Mary. CK 1 ita 3342631 3287324 Sembra che tu voglia dire qualcosa. Guybrush88 It looks like you want to say something. CK 1 ita 3342632 3287324 Sembra che lei voglia dire qualcosa. Guybrush88 It looks like you want to say something. CK 1 ita 3342633 3287324 Sembra che vogliate dire qualcosa. Guybrush88 It looks like you want to say something. CK 1 ita 3342635 3287324 Sembra che voi vogliate dire qualcosa. Guybrush88 It looks like you want to say something. CK 1 por 4796685 3287324 Parece que você quer dizer alguma coisa. bill It looks like you want to say something. CK 1 tur 4224091 3287324 Bir şey söylemek istiyorsun gibi görünüyor. duran It looks like you want to say something. CK 1 fin 3420751 2592600 Tom näytti siltä kuin piilottelisi jotain. Silja It seemed that Tom was hiding something. WestofEden 1 jpn 2533631 2592600 トムは何かを隠しているようだった。 tommy_san It seemed that Tom was hiding something. WestofEden 1 por 2593110 2592600 Parecia que o Tom estava escondendo alguma coisa. alexmarcelo It seemed that Tom was hiding something. WestofEden 1 rus 4023537 2592600 Казалось, Том что-то скрывает. odexed It seemed that Tom was hiding something. WestofEden 1 spa 4022864 2592600 Parecía que Tom estaba escondiendo algo. hayastan It seemed that Tom was hiding something. WestofEden 1 tur 4579051 2592600 Tom bir şey saklıyor gibi görünüyordu. duran It seemed that Tom was hiding something. WestofEden 1 heb 4796737 3287323 נראה שמשהו חסר. fekundulo It seems like there's something missing. CK 1 rus 3952560 3287323 Кажется будто здесь чего-то не хватает. sharptoothed It seems like there's something missing. CK 1 tur 3955374 3287323 Eksik bir şey var gibi görünüyor. duran It seems like there's something missing. CK 1 rus 2556712 2396247 Похоже, тебе тоже не нравится Том. paul_lingvo It seems that you don't like Tom either. CK 1 rus 2556713 2396247 Похоже, вам тоже не нравится Том. paul_lingvo It seems that you don't like Tom either. CK 1 tur 2448905 2396247 Öyle görünüyor ki sen de Tom'dan hoşlanmıyorsun. duran It seems that you don't like Tom either. CK 1 jpn 2494554 2494644 駅までは歩いて1時間です。 tommy_san It takes an hour to walk to the station. CK 1 rus 4311453 2494644 До станции час ходьбы. soniamiku It takes an hour to walk to the station. CK 1 tur 4787475 2494644 İstasyona yürümek bir saat sürer. deyta It takes an hour to walk to the station. CK 1 tur 3030215 3024109 Boston'a gitmek üç saatimizi aldı. duran It took us three hours to get to Boston. CK 1 jpn 495670 495720 たばこはやめたほうがいいよ。 bunbuku It would be best if you stopped smoking. kamikun 1 mkd 4056036 495720 Најдобро би било да престанеш да пушиш. 123xyz It would be best if you stopped smoking. kamikun 1 tur 4729412 495720 Sigarayı bıraksan iyi olur. duran It would be best if you stopped smoking. kamikun 1 deu 2307306 2268821 Es wäre besser, wenn du mit dem Zug fahren würdest. al_ex_an_der It would be better if you went by train. CK 1 hun 4144621 2268821 Jobb lenne, ha vonattal mennél. felvideki It would be better if you went by train. CK 1 mkd 4062365 2268821 Подобро би ти било да одиш со воз. 123xyz It would be better if you went by train. CK 1 por 4461768 2268821 Seria melhor se você tivesse vindo de trem. Ricardo14 It would be better if you went by train. CK 1 rus 2307322 2268821 Будет лучше, если вы поедете поездом. soweli_Elepanto It would be better if you went by train. CK 1 tur 4702028 2268821 Trenle gidersen daha iyi olur. duran It would be better if you went by train. CK 1
This page is part of www.manythings.org/sentences/audio