tur 3958011 2663071 Şimdi diğer sorunumuzu tartışalım. duran Now, let's discuss our other problem. CK 1 bel 385742 73502 Адзін, тры і пяць — гэта няцотныя лікі. Demetrius2 One, three, and five are odd numbers. CK 1 dan 570306 73502 1, 3 og 5 er ulige tal. danepo One, three, and five are odd numbers. CK 1 dan 615244 73502 En, tre og fem er ulige tal. danepo One, three, and five are odd numbers. CK 1 deu 375410 73502 1, 3 und 5 sind ungerade Zahlen. MUIRIEL One, three, and five are odd numbers. CK 1 fin 1181270 73502 Yksi, kolme ja viisi ovat parittomia lukuja. oeblink One, three, and five are odd numbers. CK 1 fra 9964 73502 1, 3 et 5 sont des nombres impairs. sysko One, three, and five are odd numbers. CK 1 ita 384515 73502 Uno, tre e cinque sono dei numeri dispari. Pharamp One, three, and five are odd numbers. CK 1 jpn 236125 73502 1、3そして5は奇数です。 mookeee One, three, and five are odd numbers. CK 1 jpn 236127 73502 1、3、5は奇数である。 mookeee One, three, and five are odd numbers. CK 1 mar 2629039 73502 एक, तीन व पाच विषम संख्या आहेत. sabretou One, three, and five are odd numbers. CK 1 nld 385772 73502 Eén, drie en vijf zijn oneven getallen. Dorenda One, three, and five are odd numbers. CK 1 nob 394831 73502 En, tre og fem er oddetall. contour One, three, and five are odd numbers. CK 1 pol 526454 73502 Jeden, trzy i pięć to liczby nieparzyste. Pacio One, three, and five are odd numbers. CK 1 por 389273 73502 1, 3 e 5 são números ímpares. brauliobezerra One, three, and five are odd numbers. CK 1 por 1864352 73502 Um, três e cinco são números ímpares. alexmarcelo One, three, and five are odd numbers. CK 1 ron 1137634 73502 Unu, trei şi cinci sunt numere impare. ijikure2 One, three, and five are odd numbers. CK 1 spa 551356 73502 Uno, tres y cinco son números impares. Shishir One, three, and five are odd numbers. CK 1 spa 3752913 73502 Uno, tres y cinco son números nones. cueyayotl One, three, and five are odd numbers. CK 1 swe 409699 73502 Ett, tre och fem är udda tal. herrsilen One, three, and five are odd numbers. CK 1 tur 479237 73502 Bir, üç ve beş tek sayılardır. duran One, three, and five are odd numbers. CK 1 fra 682891 265554 Notre chien a failli être écrasé par une voiture. Paiooooo Our dog was nearly run over by a car. CK 1 jpn 2179199 265554 私たちの犬は車に轢かれかけた。 tommy_san Our dog was nearly run over by a car. CK 1 por 4812810 265554 Nosso cachorro quase foi atropelado por um carro. bill Our dog was nearly run over by a car. CK 1 rus 2878884 265554 Нашу собаку чуть не сбила машина. marafon Our dog was nearly run over by a car. CK 1 tur 1707390 265554 Köpeğimiz neredeyse bir araba tarafından eziliyordu. duran Our dog was nearly run over by a car. CK 1 rus 3413491 3024051 Наш офис раньше находился на Парк-стрит. odexed Our office used to be on Park Street. CK 1 tur 3031237 3024051 Ofisimiz Park Caddesindeydi. duran Our office used to be on Park Street. CK 1 mkd 4107799 4017198 Те молам јави се ако дознаеш нешто. 123xyz Please call if you find out anything. CK 1 tur 4245481 4017198 Lütfen bir şey öğrenirsen ara. duran Please call if you find out anything. CK 1 ber 1673756 456611 Ttxil-k, ɣleq tawwurt mi ara tedduḍ. Amastan Please close the door when you leave. lukaszpp 1 bul 456765 456611 Моля затворете вратата когато излизате. zerosoft Please close the door when you leave. lukaszpp 1 cbk 4310904 456611 Si salé tu, favor cerrá cunel puerta. mervert1 Please close the door when you leave. lukaszpp 1 ces 4449938 456611 Zavři prosím při odchodu dveře. lipao Please close the door when you leave. lukaszpp 1 ces 4449939 456611 Zavřete prosím dveře, až budete odcházet. lipao Please close the door when you leave. lukaszpp 1 deu 712503 456611 Wenn du rausgehst, schließe bitte die Tür. Esperantostern Please close the door when you leave. lukaszpp 1 pol 456962 456611 Wychodząc, zamknij proszę drzwi. gregloby Please close the door when you leave. lukaszpp 1 por 4613138 456611 Por favor, feche a porta ao sair. KimiP Please close the door when you leave. lukaszpp 1 rus 4676493 456611 Пожалуйста, закрывай дверь, когда уходишь. sharptoothed Please close the door when you leave. lukaszpp 1 tur 4679292 456611 Lütfen giderken kapıyı kapa. duran Please close the door when you leave. lukaszpp 1 deu 360653 39527 Bitte komm so schnell wie möglich zurück. Wolf Please come back as soon as possible. CK 1 rus 3080158 39527 Пожалуйста, возвращайтесь как можно скорее. marafon Please come back as soon as possible. CK 1 rus 3080159 39527 Возвращайся как можно скорее, пожалуйста. marafon Please come back as soon as possible. CK 1 tur 1044661 39527 Lütfen mümkün olduğunca kısa sürede geri gel. duran Please come back as soon as possible. CK 1 heb 769422 3739786 תעשה מה שנראה לך הכי טוב, בבקשה. Dardasavta Please do whatever seems best to you. AlanF_US 1 tur 4269616 3739786 Lütfen size en iyi görüneni yapın. duran Please do whatever seems best to you. AlanF_US 1 deu 4087710 4017319 Frag mich bitte nicht noch einmal danach. Pfirsichbaeumchen Please don't ask me about this again. CK 1 deu 4087711 4017319 Fragen Sie mich bitte nicht noch einmal danach. Pfirsichbaeumchen Please don't ask me about this again. CK 1 deu 4087712 4017319 Fragt mich bitte nicht noch einmal danach. Pfirsichbaeumchen Please don't ask me about this again. CK 1 rus 4540192 4017319 Пожалуйста, не спрашивай меня больше об этом. odexed Please don't ask me about this again. CK 1 tur 4245330 4017319 Lütfen bana bunun hakkında tekrar soru sorma. duran Please don't ask me about this again. CK 1 tur 4679302 4495772 Lütfen onu tekrar yapmamı isteme. duran Please don't ask me to do that again. CK 1 deu 4087713 4017321 Bitte mich bitte nicht noch mal darum. Pfirsichbaeumchen Please don't ask me to do this again. CK 1 rus 4091262 4017321 Пожалуйста, не проси меня больше об этом. marafon Please don't ask me to do this again. CK 1 tur 4245335 4017321 Lütfen bunu tekrar yapmamı isteme. duran Please don't ask me to do this again. CK 1 dan 2401469 38982 Glem ikke at lukke døren. danepo Please don't forget to shut the door. CK 1 fra 1186142 38982 S'il te plait, n'oublie pas de fermer la porte. rene1596 Please don't forget to shut the door. CK 1 isl 827696 38982 Vinsamlegast gleymið ekki að loka dyrunum. Swift Please don't forget to shut the door. CK 1 isl 827698 38982 Vinsamlegast gleymdu ekki að loka dyrunum. Swift Please don't forget to shut the door. CK 1 rus 4796688 38982 Пожалуйста, не забудь закрыть дверь. Selena777 Please don't forget to shut the door. CK 1 rus 4796689 38982 Пожалуйста, не забудьте закрыть дверь. Selena777 Please don't forget to shut the door. CK 1 tur 850439 38982 Lütfen kapıyı kapamayı unutma. duran Please don't forget to shut the door. CK 1 tur 4679295 2539399 Lütfen beni burada yalnız başıma bırakma. duran Please don't leave me here by myself. CK 1 deu 2659396 3138244 Sage bitte niemandem etwas davon! Pfirsichbaeumchen Please don't tell anybody about this. Hybrid 1 fin 3284928 3138244 Ethän kerro tästä kenellekään. Silja Please don't tell anybody about this. Hybrid 1 fin 3284929 3138244 Älä kerro tästä kenellekään. Silja Please don't tell anybody about this. Hybrid 1 rus 2889895 3138244 Не говори никому об этом, пожалуйста! marafon Please don't tell anybody about this. Hybrid 1 tur 3154063 3138244 Lütfen bundan kimseye bahsetme. duran Please don't tell anybody about this. Hybrid 1 tur 3785196 3618842 Lütfen burada ne olduğunu açıkla. duran Please explain what's happening here. CK 1 fra 9758 25785 N'hésite pas à me poser des questions. sacredceltic Please feel free to ask me questions. CK 1 tur 1707410 25785 Lütfen bana soru sormaktan çekinmeyin. duran Please feel free to ask me questions. CK 1 deu 1735286 38506 Sie dürfen gerne Vorschläge äußern. Pfirsichbaeumchen Please feel free to make suggestions. CK 1 deu 1735287 38506 Du darfst gerne Vorschläge äußern. Pfirsichbaeumchen Please feel free to make suggestions. CK 1 fra 12827 38506 N'hésitez pas à faire des suggestions. sacredceltic Please feel free to make suggestions. CK 1 hun 4180311 38506 Szívesen meghallgatjuk, ha van javaslata. maaster Please feel free to make suggestions. CK 1 isl 868275 38506 Hikaðu ekki við að koma með tillögur. Swift Please feel free to make suggestions. CK 1 tur 1707412 38506 Lütfen öneride bulunmak için çekinmeyin. duran Please feel free to make suggestions. CK 1 deu 770578 58338 Bitte füllen Sie diesen Bewerbungsbogen aus. samueldora Please fill in this application form. CK 1 heb 1428892 58338 נא למלא את טופס הבקשה. MrShoval Please fill in this application form. CK 1 heb 1428893 58338 נא למלא את טופס המועמדות. MrShoval Please fill in this application form. CK 1 spa 991108 58338 Por favor, rellene este formulario. Shishir Please fill in this application form. CK 1 vie 3109157 58338 Xin điền vào đơn này. trieuho Please fill in this application form. CK 1 vie 3109158 58338 Xin điền vào mẫu đơn này. trieuho Please fill in this application form. CK 1 tur 4679296 2996990 Lütfen iş için başka birini bul. duran Please find someone else for the job. CK 1 bul 2613254 2450033 Моля те, налей ми още една чашка кафе. korobo4ka Please give me another cup of coffee. sharptoothed 1 bul 2613255 2450033 Моля те, дай ми още една чаша кафе. korobo4ka Please give me another cup of coffee. sharptoothed 1 rus 2450034 2450033 Пожалуйста, дайте мне ещё одну чашку кофе. sharptoothed Please give me another cup of coffee. sharptoothed 1 tur 2485421 2450033 Lütfen bana bir fincan kahve daha ver. duran Please give me another cup of coffee. sharptoothed 1 deu 2396545 2396316 Beeil dich bitte! Ich habe nicht die ganze Nacht Zeit. Pfirsichbaeumchen Please hurry. I don't have all night. CK 1 est 2709673 2396316 Palun kiirusta. Mul pole kogu öö aega. Maasikas Please hurry. I don't have all night. CK 1 fra 2396604 2396316 S'il te plaît, dépêche-toi ! Je n'ai pas toute la nuit ! sacredceltic Please hurry. I don't have all night. CK 1 fra 2396605 2396316 S'il vous plaît, dépêchez-vous ! Je n'ai pas toute la nuit ! sacredceltic Please hurry. I don't have all night. CK 1 tur 2447932 2396316 Lütfen acele et. Bütün geceye sahip değilim. duran Please hurry. I don't have all night. CK 1 rus 3958407 3110757 Пожалуйста, просто скажи мне, что происходит. odexed Please just tell me what's happening. CK 1 tur 3957442 3110757 Lütfen sadece bana ne olduğunu söyle. duran Please just tell me what's happening. CK 1 tur 4685809 4664023 Lütfen Tom'un biraz daha uyumasına izin ver. duran Please let Tom sleep a little longer. CK 1 rus 4692046 4664022 Напомни мне, пожалуйста позвонить в полтретьего Тому. marafon Please remind me to call Tom at 2:30. CK 1 rus 4692048 4664022 Напомните мне, пожалуйста позвонить в полтретьего Тому. marafon Please remind me to call Tom at 2:30. CK 1 tur 4685805 4664022 Lütfen 2.30'da bana Tom'u aramamı hatırlat. duran Please remind me to call Tom at 2:30. CK 1 jpn 1879943 2693937 借りたものは返してください。 TomoyukiTanaka Please return what you have borrowed. WestofEden 1
This page is part of www.manythings.org/sentences/audio