tur 3437598 2018892 Açıkçası yalnız bırakılmak istiyorsun. deyta You obviously want to be left alone. CK 1 cmn 907260 69098 你應該為你自己感到羞恥。 Martha You ought to be ashamed of yourself. CK 1 deu 779312 69098 Du solltest dich schämen! Manfredo You ought to be ashamed of yourself. CK 1 jpn 146834 69098 少しは恥を知りなさい。 arnab You ought to be ashamed of yourself. CK 1 rus 2796799 69098 Вам должно быть за себя стыдно. sharptoothed You ought to be ashamed of yourself. CK 1 spa 508231 69098 Deberías avergonzarte. Shishir You ought to be ashamed of yourself. CK 1 tur 1052229 69098 Kendinden utanmalısın. duran You ought to be ashamed of yourself. CK 1 deu 1830864 314805 Du hättest dich bei ihr entschuldigen sollen. Zaghawa You ought to have apologized to her. CK 1 deu 1830865 314805 Ihr hättet euch bei ihr entschuldigen sollen. Zaghawa You ought to have apologized to her. CK 1 deu 1830867 314805 Sie hätten sich bei ihr entschuldigen sollen. Zaghawa You ought to have apologized to her. CK 1 jpn 88902 314805 あなたは彼女に謝るべきだった。 bunbuku You ought to have apologized to her. CK 1 rus 4467742 314805 Тебе следовало извиниться перед ней. Wezel You ought to have apologized to her. CK 1 swe 1403305 314805 Du borde ha bett om ursäkt till henne. Fargy You ought to have apologized to her. CK 1 tur 1690963 314805 Ondan özür dilemeliydin. duran You ought to have apologized to her. CK 1 tur 3050945 3042205 Gerçekten buraya gelmemeliydin. duran You really shouldn't have come here. CK 1 rus 3959957 2641382 Ты сказал, что ненавидишь это, не так ли? odexed You said you hated that, didn't you? CK 1 tur 3959278 2641382 Ondan nefret ettiğini söyledin, değil mi? duran You said you hated that, didn't you? CK 1 por 3416487 3287175 Você disse que iria pegar algo para comer. Ricardo14 You said you'd get something to eat. CK 1 tur 4224399 3287175 Yiyecek bir şey alacağını söyledin. duran You said you'd get something to eat. CK 1 rus 3565448 3562489 Ты сказал, что поедешь со мной в Бостон. odexed You said you'd go to Boston with me. CK 1 tur 3563347 3562489 Benimle Boston'a gideceğini söyledin. duran You said you'd go to Boston with me. CK 1 fin 3357102 3356337 Vaikutat todella yksinäiseltä ihmiseltä. Silja You seem to be a very lonely person. CK 1 tur 3856119 3356337 Çok yalnız bir kişi gibi görünüyorsun. duran You seem to be a very lonely person. CK 1 jpn 146798 267763 少し体重が増えたようですね。 bunbuku You seem to have gained some weight. CK 1 rus 447902 267763 Ты, кажется, набрал некоторый вес. Hellerick You seem to have gained some weight. CK 1 tur 1459105 267763 Biraz kilo almış gibi görünüyorsun. duran You seem to have gained some weight. CK 1 mkd 4059613 4016899 Навидум знаеш многу за Бостон. 123xyz You seem to know a lot about Boston. CK 1 tur 4246365 4016899 Boston hakkında çok şey biliyor gibi görünüyorsun. duran You seem to know a lot about Boston. CK 1 deu 2976621 2018893 Du willst anscheinend wissen, was du tun sollst. Pfirsichbaeumchen You seem to want to know what to do. CK 1 tur 4602381 2018893 Ne yapacağını bilmek istiyor gibi görünüyorsun. duran You seem to want to know what to do. CK 1 por 2059956 2059862 Você deveria estar comendo coisas mais saudáveis. alexmarcelo You should be eating healthier food. CK 1 spa 2063691 2059862 Deberías estar comiendo comida más saludable. marcelostockle You should be eating healthier food. CK 1 0 0 4496869 0 0 You should consider studying French. CK 1 ind 3937248 3177828 Anda perlu mendapatkan tidur yang berkualitas. Bilmanda You should get a good night's sleep. CK 1 mkd 4321879 3177828 Треба добро да се наспиеш. 123xyz You should get a good night's sleep. CK 1 tur 4436383 3177828 İyi bir gece uykusu alman gerekiyor. duran You should get a good night's sleep. CK 1 fra 1360541 1360540 Tu aurais dû me dire ça avant. sacredceltic You should have told me that before. CK 1 fra 1360543 1360540 Vous auriez dû me dire ça avant. sacredceltic You should have told me that before. CK 1 mkd 4116969 1360540 Требало да ми го кажеш тоа порано. 123xyz You should have told me that before. CK 1 por 4871630 1360540 Você deveria ter me contado isso antes. bill You should have told me that before. CK 1 spa 2242057 1360540 Deberías habérmelo dicho antes. Shishir You should have told me that before. CK 1 tur 1690971 1360540 Onu bana daha önce söylemeliydin. duran You should have told me that before. CK 1 hun 4791804 4788274 Inkább hagyd rám a tervezést. bandeirante You should leave the planning to me. NatsuDonkey 1 pol 4788966 4788274 Powinieneś zostawić mi planowanie. Chemiczny_Bogdan You should leave the planning to me. NatsuDonkey 1 rus 4864461 4788274 Ты должен оставить планирование мне. venticello You should leave the planning to me. NatsuDonkey 1 rus 4864464 4788274 Ты должна оставить планирование мне. venticello You should leave the planning to me. NatsuDonkey 1 rus 4864468 4788274 Вы должны оставить планирование мне. venticello You should leave the planning to me. NatsuDonkey 1 srp 4790590 4788274 Planiranje treba da prepustiš meni. Lebad You should leave the planning to me. NatsuDonkey 1 srp 4790591 4788274 Planiranje treba da prepustite meni. Lebad You should leave the planning to me. NatsuDonkey 1 tur 4790232 4788274 Planlamayı bana bırakmalısın. duran You should leave the planning to me. NatsuDonkey 1 bul 3032216 9581 Трябва да си плащаш наема предварително. korobo4ka You should pay your rent in advance. CK 1 bul 3032219 9581 Трябва да си плащате наема предварително. korobo4ka You should pay your rent in advance. CK 1 cmn 1780763 9581 你应该提前付租金。 sadhen You should pay your rent in advance. CK 1 deu 3613665 9581 Du solltest deine Miete im Voraus zahlen. Jan_Schreiber You should pay your rent in advance. CK 1 deu 3613667 9581 Sie sollten Ihre Miete im Voraus zahlen. Jan_Schreiber You should pay your rent in advance. CK 1 deu 3613670 9581 Ihr solltet eure Miete im Voraus zahlen. Jan_Schreiber You should pay your rent in advance. CK 1 fin 3569342 9581 Sinun pitäisi maksaa vuokra etukäteen. tadaa25 You should pay your rent in advance. CK 1 isl 488529 9581 Þú ættir að borga leiguna þína fyrirfram. Swift You should pay your rent in advance. CK 1 ita 2784956 9581 Dovresti pagare il tuo affitto in anticipo. Guybrush88 You should pay your rent in advance. CK 1 ita 2784957 9581 Dovreste pagare il vostro affitto in anticipo. Guybrush88 You should pay your rent in advance. CK 1 ita 2784958 9581 Dovrebbe pagare il suo affitto in anticipo. Guybrush88 You should pay your rent in advance. CK 1 ita 2784959 9581 Tu dovresti pagare il tuo affitto in anticipo. Guybrush88 You should pay your rent in advance. CK 1 ita 2784960 9581 Voi dovreste pagare il vostro affitto in anticipo. Guybrush88 You should pay your rent in advance. CK 1 ita 2784961 9581 Lei dovrebbe pagare il suo affitto in anticipo. Guybrush88 You should pay your rent in advance. CK 1 mkd 4090534 9581 Треба да си ја платиш киријата однапред. 123xyz You should pay your rent in advance. CK 1 nld 3172982 9581 Je zou je huur op voorhand moeten betalen. PaulP You should pay your rent in advance. CK 1 por 893406 9581 Você tem que pagar seu aluguel adiantado. brauliobezerra You should pay your rent in advance. CK 1 rus 2836211 9581 Ты должен оплатить аренду вперёд. sigavax You should pay your rent in advance. CK 1 spa 1201074 9581 Tienes que pagar el arriendo por adelantado. cariito You should pay your rent in advance. CK 1 tur 1459106 9581 Kiranı peşin olarak ödemelisin. duran You should pay your rent in advance. CK 1 ukr 494387 9581 Ви повинні платити орендну плату авансом. deniko You should pay your rent in advance. CK 1 fin 4691605 4664067 Sinun pitäisi viettää enemmän aikaa Tomin kanssa. Lahna You should spend more time with Tom. CK 1 rus 4688876 4664067 Вам следует проводить с Томом больше времени. marafon You should spend more time with Tom. CK 1 rus 4688878 4664067 Тебе надо бы проводить с Томом больше времени. marafon You should spend more time with Tom. CK 1 tur 4685871 4664067 Tom'la daha fazla zaman harcamalısın. duran You should spend more time with Tom. CK 1 tur 3118540 2719010 Dikkat etmeliydin. duran You should've been paying attention. CK 1 rus 3229907 2732124 Тебе следовало послушаться совета Тома. odexed You should've followed Tom's advice. CK 1 spa 3229882 2732124 Deberías haber escuchado el consejo de Tom. Shishir You should've followed Tom's advice. CK 1 tur 3113688 2732124 Tom'un tavsiyesini dinlemeliydin. duran You should've followed Tom's advice. CK 1 fin 3045468 2719589 Sinun ei olisi pitänyt kertoa Tomille tunteistasi. Kalle63 You should've told Tom how you felt. CK 1 tur 3118485 2719589 Nasıl hissettiğini Tom'a söylemeliydin. duran You should've told Tom how you felt. CK 1 fra 1840146 1839656 Tu ne m'as pas encore dit qui il est. sacredceltic You still haven't told me who he is. CK 1 fra 1840152 1839656 Tu ne m'as toujours pas dit qui il est. sacredceltic You still haven't told me who he is. CK 1 fra 1840154 1839656 Vous ne m'avez toujours pas dit qui il est. sacredceltic You still haven't told me who he is. CK 1 fra 1840158 1839656 Vous ne m'avez pas encore dit qui il est. sacredceltic You still haven't told me who he is. CK 1 hun 4518573 1839656 Még mindig nem mondtad meg nekem, hogy ki az. pernilla8 You still haven't told me who he is. CK 1 rus 2055967 1839656 Ты мне так и не сказал, кто он. marafon You still haven't told me who he is. CK 1 rus 2109199 1839656 Вы мне так и не сказали, кто он. marafon You still haven't told me who he is. CK 1 rus 4018418 3356281 Ты ведь считаешь Тома красавчиком, да? sharptoothed You think Tom's handsome, don't you? CK 1 tur 4187034 3356281 Tom'un yakışıklı olduğunu düşünüyorsun, değil mi? duran You think Tom's handsome, don't you? CK 1 tur 4240367 3202108 Tom'a onu yapmasını söyledin, değil mi? duran You told Tom to do that, didn't you? CK 1 deu 3465660 3202107 Du hast Tom dazu angewiesen, stimmt’s? Pfirsichbaeumchen You told Tom to do this, didn't you? CK 1 tur 4240384 3202107 Tom'a bunu yapmasını söyledin, değil mi? duran You told Tom to do this, didn't you? CK 1 tur 3960059 2539610 Benim gibi Woodstock'ta değildin. duran You weren't at Woodstock like I was. CK 1 jpn 140287 274286 走らなければ間に合わない。 mookeee You won't be in time unless you run. CK 1 spa 999647 274286 No llegarás a tiempo si no corres. Shishir You won't be in time unless you run. CK 1 tur 1459107 274286 Koşmazsan zamanında varamazsın. duran You won't be in time unless you run. CK 1 ita 2364619 1871807 Non crederai a quello che ha appena fatto Tom. Guybrush88 You won't believe what Tom just did. CK 1 ita 2364620 1871807 Non crederà a quello che ha appena fatto Tom. Guybrush88 You won't believe what Tom just did. CK 1 ita 2364621 1871807 Non crederete a quello che ha appena fatto Tom. Guybrush88 You won't believe what Tom just did. CK 1
This page is part of www.manythings.org/sentences/audio