pol 2301528 1075509 Nie miałam problemu ze znalezieniem jego biura. liori I had no trouble finding his office. CK 1 spa 1385671 1075509 No me costó encontrar su oficina. Shishir I had no trouble finding his office. CK 1 tur 1443029 1075509 Onun ofisini bulmakta güçlük çekmedim. duran I had no trouble finding his office. CK 1 fra 2430650 2331722 J'ai eu des problèmes dont j'ai dû prendre soin. sacredceltic I had some problems to take care of. CK 1 fra 2430658 2331730 J'ai eu du travail qu'il me fallait faire. sacredceltic I had some work that I needed to do. CK 1 tur 4797720 2331730 Yapmam gereken bir işim vardı. duran I had some work that I needed to do. CK 1 mar 3659035 2331735 मी काल रात्री स्टेक व बटाटे खाल्ले. sabretou I had steak and potatoes last night. CK 1 mkd 4321887 2331735 Јадев шницла со компири сношти. 123xyz I had steak and potatoes last night. CK 1 tur 4436395 2331735 Dün gece biftek ve patates yedim. duran I had steak and potatoes last night. CK 1 deu 407653 268581 Ich ließ den Gärtner einige Bäume pflanzen. xtofu80 I had the gardener plant some trees. CK 1 fra 519290 268581 J'ai fait planter quelques arbres par le jardinier. Goofy I had the gardener plant some trees. CK 1 heb 3213501 268581 ביקשתי מהגנן לנטוע כמה עצים. nava I had the gardener plant some trees. CK 1 heb 3213503 268581 ביקשתי מהגנן לשתול כמה עצים. nava I had the gardener plant some trees. CK 1 hun 631917 268581 A kertészt megkértem néhány fa ültetésére. szaby78 I had the gardener plant some trees. CK 1 jpn 145981 268581 植木屋さんに木を何本か植えてもらった。 mookeee I had the gardener plant some trees. CK 1 tur 1458918 268581 Bahçıvana bazı ağaçlar diktirdim. duran I had the gardener plant some trees. CK 1 fra 2431838 2331799 J'ai dû aller chercher quelque chose dans ma chambre. sacredceltic I had to get something from my room. CK 1 fra 2431840 2331799 Il m'a fallu aller chercher quelque chose dans ma chambre. sacredceltic I had to get something from my room. CK 1 heb 2353162 2331799 הייתי חייב לסחוב משהו מהחדר שלי. fekundulo I had to get something from my room. CK 1 heb 2353165 2331799 הייתי חייבת לסחוב משהו מהחדר שלי. fekundulo I had to get something from my room. CK 1 tur 4579434 2331799 Odamdan bir şey almak zorundaydım.. duran I had to get something from my room. CK 1 jpn 4215018 2331815 家に帰って着替えなきゃいけなかったんだよ。 Atamapan I had to go home and change clothes. CK 1 rus 3795065 2331815 Мне пришлось пойти домой и переодеться. marafon I had to go home and change clothes. CK 1 rus 3795073 2331815 Мне надо было сходить домой переодеться. marafon I had to go home and change clothes. CK 1 spa 4179976 2331815 Tuve que ir a casa y cambiarme de ropa. Leono I had to go home and change clothes. CK 1 tur 4674573 2331815 Eve gitmek ve giysileri değiştirmek zorunda kaldım. duran I had to go home and change clothes. CK 1 jpn 1113288 1113219 3時間以上待たなければならなかった。 mookeee I had to wait more than three hours. alexmarcelo 1 mar 4822213 1113219 मला तीन तासांपेक्षा जास्त वेळ वाट बघावी लागली. sabretou I had to wait more than three hours. alexmarcelo 1 por 1113220 1113219 Tive que esperar mais de três horas. alexmarcelo I had to wait more than three hours. alexmarcelo 1 tur 1442893 1113219 Üç saatten daha fazla beklemek zorunda kaldım. duran I had to wait more than three hours. alexmarcelo 1 ell 2898709 265732 Έπρεπε να δουλέψω σκληρά όταν ήμουν νέος. glavkos I had to work hard when I was young. CK 1 jpn 148827 265732 若い頃は懸命に働けなければならなかった。 mookeee I had to work hard when I was young. CK 1 rus 4311283 265732 Когда я был молод мне приходилось много работать. soniamiku I had to work hard when I was young. CK 1 tur 1672444 265732 Gençken çok çalışmak zorundaydım. duran I had to work hard when I was young. CK 1 0 0 2331901 0 0 I had two years to finish my degree. CK 1 deu 1294599 1096469 Ich hatte nicht erwartet, dass irgendjemand zu Hause war. Espi I hadn't expected anyone to be home. CK 1 fra 1099670 1096469 Je ne m'étais pas attendu à ce que quiconque soit à la maison. sacredceltic I hadn't expected anyone to be home. CK 1 lit 2187506 1096469 Aš nesitikėjau, kad kas nors bus namie. kotik I hadn't expected anyone to be home. CK 1 rus 2770037 1096469 Я не ожидал, что кто-то окажется дома. marafon I hadn't expected anyone to be home. CK 1 rus 2770042 1096469 Я не ожидал, что кто-то будет дома. marafon I hadn't expected anyone to be home. CK 1 spa 1455522 1096469 No me esperaba que hubiese alguien en casa. Ankio I hadn't expected anyone to be home. CK 1 tur 1207127 1096469 Birinin evde olacağını ummamıştım. duran I hadn't expected anyone to be home. CK 1 fra 2431926 2331905 Je n'avais pas l'intention de rester aussi longtemps. sacredceltic I hadn't intended to stay this long. CK 1 tur 2467691 2331912 Tom'un ne kadar çılgın olduğunu fark etmedim. duran I hadn't realized how crazy Tom was. CK 1 mkd 4321884 2331914 Не сфатив што се случува. 123xyz I hadn't realized what was going on. CK 1 tur 4436392 2331914 Ben neler olduğunu fark etmemiştim. duran I hadn't realized what was going on. CK 1 mar 3046866 2331919 माझं टॉमशी दोन वर्षांमध्ये बोलणं झालं नव्हतं. sabretou I hadn't spoken to Tom in two years. CK 1 mar 3046867 2331919 मी टॉमशी दोन वर्षांमध्ये बोललो नव्हतो. sabretou I hadn't spoken to Tom in two years. CK 1 mar 3046868 2331919 मी टॉमशी दोन वर्षांमध्ये बोलले नव्हते. sabretou I hadn't spoken to Tom in two years. CK 1 rus 3400724 2331919 Я не разговаривал с Томом в течение двух лет. odexed I hadn't spoken to Tom in two years. CK 1 tur 2467687 2331919 İki yıl içinde Tom'u görmedim. duran I hadn't spoken to Tom in two years. CK 1 0 0 2334065 0 0 I happened to bring a knife with me. CK 1 fin 3799615 2952100 Puhun nykyään tuskin koskaan ranskaa. Silja I hardly ever speak French nowadays. CK 1 nld 3042827 2952100 Ik spreek nauwelijks ooit Frans tegenwoordig. Citrine I hardly ever speak French nowadays. CK 1 spa 3052951 2952100 Casi nunca hablo francés hoy en día. marcelostockle I hardly ever speak French nowadays. CK 1 tur 3009684 2952100 Bugünlerde neredeyse hiç Fransızca konuşmuyorum. duran I hardly ever speak French nowadays. CK 1 heb 2561640 2358705 יש לי כמה שאלות פשוטות בשבילך. VirtuOZ I have a few easy questions for you. CK 1 heb 2561641 2358705 יש לי כמה שאלות קלות בשבילך. VirtuOZ I have a few easy questions for you. CK 1 rus 4599829 2358705 У меня есть к вам несколько простых вопросов. odexed I have a few easy questions for you. CK 1 rus 3616177 3024332 У меня друг живёт в Бостоне. mrtaistoi I have a friend who lives in Boston. CK 1 swe 4457343 3024332 Jag har en vän som bor i Boston. richke I have a friend who lives in Boston. CK 1 tur 3029254 3024332 Boston'da yaşayan bir arkadaşım var. duran I have a friend who lives in Boston. CK 1 heb 2561642 2358722 יש לי מוסך שטעון ניקיון. VirtuOZ I have a garage that needs cleaning. CK 1 heb 2561643 2358722 יש לי מוסך שזקוק לניקיון. VirtuOZ I have a garage that needs cleaning. CK 1 heb 2561644 2358722 יש לי מוסך שצריך לנקות. VirtuOZ I have a garage that needs cleaning. CK 1 tur 4609114 2358722 Temizlenmesi gereken bir garajım var duran I have a garage that needs cleaning. CK 1 ita 4122085 249959 Ho molte domande a cui rispondere. Guybrush88 I have a lot of questions to answer. CK 1 ita 4122087 249959 Io ho molte domande a cui rispondere. Guybrush88 I have a lot of questions to answer. CK 1 jpn 164548 249959 私には答えなければならない質問がたくさんある。 bunbuku I have a lot of questions to answer. CK 1 tur 1458919 249959 Cevaplanacak bir sürü sorum var. duran I have a lot of questions to answer. CK 1 bul 2378510 1391835 Имам да свърша много работа утре. korobo4ka I have a lot of work to do tomorrow. CK 1 deu 1514635 1391835 Ich habe morgen viel Arbeit. riotlake I have a lot of work to do tomorrow. CK 1 deu 1514636 1391835 Ich habe morgen viel zu tun. riotlake I have a lot of work to do tomorrow. CK 1 heb 1953870 1391835 יש לי הרבה עבודה מחר. fekundulo I have a lot of work to do tomorrow. CK 1 hun 1496334 1391835 Sok munka vár rám holnap. kohanyirobert I have a lot of work to do tomorrow. CK 1 ita 1852483 1391835 Ho un sacco di lavoro da fare domani. hitori37 I have a lot of work to do tomorrow. CK 1 jpn 1039984 1391835 明日はやるべき仕事がたくさんある。 mookeee I have a lot of work to do tomorrow. CK 1 nld 1479085 1391835 Ik moet morgen een hoop werk doen. Citrine I have a lot of work to do tomorrow. CK 1 pol 1987756 1391835 Mam dużo pracy do zrobienia na jutro. liori I have a lot of work to do tomorrow. CK 1 por 1488059 1391835 Tenho muito trabalho a fazer amanhã. brauliobezerra I have a lot of work to do tomorrow. CK 1 rus 1576228 1391835 У меня завтра много работы. corvard I have a lot of work to do tomorrow. CK 1 spa 1427267 1391835 Tengo mucho trabajo que hacer mañana. marcelostockle I have a lot of work to do tomorrow. CK 1 spa 1643606 1391835 Mañana tengo mucho trabajo. ildefonk I have a lot of work to do tomorrow. CK 1 swe 1405798 1391835 Jag har en massa arbete att göra imorgon. Fargy I have a lot of work to do tomorrow. CK 1 tur 1433724 1391835 Yarın yapacak çok işim var. duran I have a lot of work to do tomorrow. CK 1 fra 330015 73431 J'ai déjà des obligations à 10 heures. bourdu I have a previous engagement at ten. CK 1 jpn 236050 73431 10時には先約があります。 mookeee I have a previous engagement at ten. CK 1 spa 329771 73431 Tenía un compromiso previo a las diez. tatoerique I have a previous engagement at ten. CK 1 deu 843709 326486 Ich habe für halb sieben reserviert. jakov I have a reservation for six-thirty. CK 1 fra 753272 326486 J'ai une réservation pour six heures et demi. Sushiman I have a reservation for six-thirty. CK 1 ita 3501167 326486 Ho una prenotazione per le sei e mezza. Guybrush88 I have a reservation for six-thirty. CK 1 ita 3501169 326486 Io ho una prenotazione per le sei e mezza. Guybrush88 I have a reservation for six-thirty. CK 1 jpn 77233 326486 六時半に予約しています。 mookeee I have a reservation for six-thirty. CK 1 tur 1458921 326486 6:30 için bir rezervasyonum var. duran I have a reservation for six-thirty. CK 1 por 3277389 2952121 Tenho um segredo que não posso contar a ninguém. Ricardo14 I have a secret I can't tell anyone. CK 1 tur 3009658 2952121 Kimseye söyleyemeyeceğim bir sırrım var. duran I have a secret I can't tell anyone. CK 1 fin 4412806 240647 Minulla on kurkku kipeänä ja nenäni vuotaa. Silja I have a sore throat and runny nose. CK 1 jpn 173823 240647 喉が痛くて、鼻水もでます。 bunbuku I have a sore throat and runny nose. CK 1 nld 400346 240647 Ik heb keelpijn en een loopneus. Dorenda I have a sore throat and runny nose. CK 1 rus 2894192 240647 У меня болит горло и течёт из носа. astynk I have a sore throat and runny nose. CK 1
This page is part of www.manythings.org/sentences/audio