por 881682 879812 Seu argumento não se baseava em fatos. alexmarcelo Her argument was not based on facts. CK 1 tur 1458873 879812 Onun iddiası gerçeklere dayalı değildi. duran Her argument was not based on facts. CK 1 tur 3960237 2062845 İşte sana vermek istediğim bir şey. duran Here's something I need to give you. CK 1 jpn 117864 1099525 彼の鞄は水でいっぱいだった。 mookeee His briefcase was filled with water. CK 1 pol 2301480 1099525 Jego walizka była wypełniona wodą. liori His briefcase was filled with water. CK 1 spa 1340269 1099525 Su maletín estaba lleno de agua. marcelostockle His briefcase was filled with water. CK 1 tur 1442910 1099525 Onun evrak çantası suyla doluydu. duran His briefcase was filled with water. CK 1 rus 4687490 4664205 Будем надеяться, Том передумает. marafon Hopefully, Tom will change his mind. CK 1 rus 4687491 4664205 Надеюсь, Том передумает. marafon Hopefully, Tom will change his mind. CK 1 tur 4686092 4664205 Umarım Tom fikrini değiştirecek. duran Hopefully, Tom will change his mind. CK 1 ben 3763958 37549 আমি পুলিশ স্টেশনে কিভাবে যাব? tanay How can I get to the police station? CK 1 cmn 787048 37549 我怎么去警察局? fucongcong How can I get to the police station? CK 1 deu 367353 37549 Wie komme ich zur Polizei? lilygilder How can I get to the police station? CK 1 fra 8873 37549 Comment puis-je me rendre au commissariat ? Petro1 How can I get to the police station? CK 1 jpn 176066 37549 警察署にはどう行くのでしょうか。 bunbuku How can I get to the police station? CK 1 rus 408018 37549 Как мне пройти в полицию? Wadimiy How can I get to the police station? CK 1 rus 2735867 37549 Как мне добраться до полицейского участка? sharptoothed How can I get to the police station? CK 1 tgl 743851 37549 Paano ako makakapunta sa estasyon ng pulis? gracefully How can I get to the police station? CK 1 tur 1458874 37549 Polis karakoluna nasıl gidebilirim? duran How can I get to the police station? CK 1 deu 2437487 1885945 Woher willst du wissen, dass Tom Polizist ist? Pfirsichbaeumchen How can you tell Tom is a policeman? CK 1 deu 2437508 1885945 Wie kommst du darauf, dass Tom Polizist ist? Pfirsichbaeumchen How can you tell Tom is a policeman? CK 1 tur 4846000 1885945 Sen Tom'un bir polis olduğunu nasıl anlatıyorsun? dursun How can you tell Tom is a policeman? CK 1 tur 2430210 3202293 Tom'un mutlu olmadığını nasıl söyleyebilirsin? metaozturk How could you tell Tom wasn't happy? CK 1 dan 1911467 1317076 Hvordan skete trafikulykken? danepo How did the traffic accident happen? CK 1 deu 1514653 1317076 Wie kam es zu dem Verkehrsunfall? riotlake How did the traffic accident happen? CK 1 fra 1511864 1317076 Comment l'accident de la circulation est-il survenu ? sacredceltic How did the traffic accident happen? CK 1 heb 1881573 1317076 איך קרתה התאונה? fekundulo How did the traffic accident happen? CK 1 ita 1863521 1317076 Come è avvenuto l'incidente stradale? hitori37 How did the traffic accident happen? CK 1 jpn 210801 1317076 その交通事故はどうやって起きたのですか。 mookeee How did the traffic accident happen? CK 1 pol 2006061 1317076 Jak doszło do tego wypadku drogowego? liori How did the traffic accident happen? CK 1 por 1320798 1317076 Como ocorreu o acidente de trânsito? alexmarcelo How did the traffic accident happen? CK 1 spa 1418742 1317076 ¿Cómo ocurrió el accidente de tráfico? Shishir How did the traffic accident happen? CK 1 swe 1409973 1317076 Hur hände trafikolyckan? Fargy How did the traffic accident happen? CK 1 tur 1435425 1317076 Trafik kazası nasıl oldu? duran How did the traffic accident happen? CK 1 urd 1452259 1317076 ٹریفک حادثہ کیسے پیش آیا؟ nabeel_tahir How did the traffic accident happen? CK 1 deu 2506014 46036 Wie hast du diese Person kennengelernt? Tamy How did you get to know that person? CK 1 deu 2506016 46036 Wie haben Sie diese Person kennengelernt? Tamy How did you get to know that person? CK 1 deu 2506017 46036 Wie habt ihr diese Person kennengelernt? Tamy How did you get to know that person? CK 1 ita 2369552 46036 Come hai conosciuto quella persona? Guybrush88 How did you get to know that person? CK 1 ita 2369553 46036 Come ha conosciuto quella persona? Guybrush88 How did you get to know that person? CK 1 ita 2369555 46036 Come avete conosciuto quella persona? Guybrush88 How did you get to know that person? CK 1 jpn 208777 46036 その人とどうして知り合いになったのですか。 mookeee How did you get to know that person? CK 1 pol 530577 46036 Skąd znasz tą osobę? Bilberry How did you get to know that person? CK 1 por 907313 46036 Como você conheceu aquela pessoa? alexmarcelo How did you get to know that person? CK 1 rus 2737645 46036 Как Вы познакомились с этим человеком? sharptoothed How did you get to know that person? CK 1 spa 1573346 46036 ¿Cómo llegaste a conocer a esa persona? marcelostockle How did you get to know that person? CK 1 tur 1458875 46036 O kişiyle nasıl tanıştın? duran How did you get to know that person? CK 1 deu 364474 283574 Woher wusstest du, dass er verheiratet ist? Wolf How did you know that he is married? CM 1 ita 762899 283574 Come hai saputo che è sposato? Guybrush88 How did you know that he is married? CM 1 ita 762900 283574 Come avete saputo che è sposato? Guybrush88 How did you know that he is married? CM 1 jpn 120435 283574 彼が結婚しているとどうしてわかったんですか。 bunbuku How did you know that he is married? CM 1 nld 664474 283574 Hoe wist ge dat hij getrouwd is? martinod How did you know that he is married? CM 1 por 907292 283574 Como você sabia que ele é casado? alexmarcelo How did you know that he is married? CM 1 rus 2737648 283574 Как Вы узнали, что он женат? sharptoothed How did you know that he is married? CM 1 spa 1953377 283574 ¿Cómo supiste que él es casado? marcelostockle How did you know that he is married? CM 1 ukr 506928 283574 Звідки ти знав, що він одружений? deniko How did you know that he is married? CM 1 deu 1926147 1834142 Woher wusstest du, dass Tom dort sein würde? Pfirsichbaeumchen How did you know Tom would be there? CK 1 ita 3322059 1834142 Come lo sapevi che Tom sarebbe stato lì? Guybrush88 How did you know Tom would be there? CK 1 ita 3322060 1834142 Come lo sapeva che Tom sarebbe stato lì? Guybrush88 How did you know Tom would be there? CK 1 ita 3322061 1834142 Come lo sapevate che Tom sarebbe stato lì? Guybrush88 How did you know Tom would be there? CK 1 tur 2430209 1834142 Tom'un orada olacağını nasıl bildin? duran How did you know Tom would be there? CK 1 ber 1736161 898555 Amek ara rreɣ aydi-inu ittett ucci n yiyḍan? Amastan How do I get my dog to eat dog food? CK 1 deu 1695729 898555 Wie bringe ich meinen Hund dazu, Hundefutter zu fressen? Pfirsichbaeumchen How do I get my dog to eat dog food? CK 1 slk 1035694 898555 Ako donútim svojho psa žrať psie krmivo? Soninka How do I get my dog to eat dog food? CK 1 spa 902011 898555 ¿Cómo consigo que mi perro coma comida para perros? Shishir How do I get my dog to eat dog food? CK 1 tur 1458876 898555 Köpek mamasını köpeğime nasıl yediririm? duran How do I get my dog to eat dog food? CK 1 mkd 4195014 3738455 Како ти се допаѓа часот по француски? 123xyz How do you like your French classes? CK 1 deu 1926196 1834164 Wie schafft es Tom, so schlank zu bleiben? Pfirsichbaeumchen How does Tom manage to stay so slim? CK 1 ber 1690256 61870 Acḥal ay txedmeḍ din? Amastan How long have you been working here? CK 1 fra 11198 61870 Combien de temps as-tu travaillé ici ? mamat How long have you been working here? CK 1 jpn 4268700 61870 ここでどのくらい働いてるんですか? asakoasakoasako03 How long have you been working here? CK 1 jpn 4270195 61870 いつからここで働いてるんですか? tommy_san How long have you been working here? CK 1 rus 3536729 61870 Как давно вы уже здесь работаете? odexed How long have you been working here? CK 1 rus 3536730 61870 Как долго вы уже здесь работаете? odexed How long have you been working here? CK 1 tur 1669400 61870 Ne kadar süredir burada çalışmaktasın? duran How long have you been working here? CK 1 est 2709667 953335 Kaua te olete koos olnud? Maasikas How long have you two been together? CK 1 fin 3114762 953335 Kuinka pitkään te kaksi olette olleet yhdessä? Kalle63 How long have you two been together? CK 1 fra 1367601 953335 Combien de temps avez-vous été ensemble tous les deux ? sacredceltic How long have you two been together? CK 1 heb 2053396 953335 כמה זמן אתם כבר ביחד? fekundulo How long have you two been together? CK 1 pol 961039 953335 Od jak dawna jesteście ze sobą? zipangu How long have you two been together? CK 1 spa 1286332 953335 ¿Por cuánto han estado juntos? marcelostockle How long have you two been together? CK 1 tur 1458877 953335 Siz ikiniz ne kadar süredir birliktesiniz? duran How long have you two been together? CK 1 tur 3054949 2891358 Tom ne kadar süredir şirketinizde? duran How long's Tom been at your company? CK 1 est 2709670 953339 Kui palju autosid sul on olnud? Maasikas How many cars have you owned so far? CK 1 fin 3114776 953339 Kuinka monta autoa olet omistanut tähän mennessä? Kalle63 How many cars have you owned so far? CK 1 fra 955257 953339 Combien de voitures as-tu possédé jusqu'à présent ? sacredceltic How many cars have you owned so far? CK 1 heb 2053390 953339 כמה מכוניות היו לך עד עכשיו? fekundulo How many cars have you owned so far? CK 1 pol 961043 953339 Ile dotąd miałeś samochodów? zipangu How many cars have you owned so far? CK 1 por 1048356 953339 Quantos carros você já teve até agora? brauliobezerra How many cars have you owned so far? CK 1 spa 1286334 953339 ¿Cuántos coches has tenido hasta ahora? marcelostockle How many cars have you owned so far? CK 1 tur 1458878 953339 Şimdiye kadar kaç tane arabanız oldu? duran How many cars have you owned so far? CK 1 jpn 235697 73076 1日に何便有りますか。 mookeee How many cruises are there each day? CM 1 mkd 4110073 73076 Колку крстарења има секој ден? 123xyz How many cruises are there each day? CM 1 tur 1458879 73076 Her gün kaç tane gemi yolculuğu vardır? duran How many cruises are there each day? CM 1 spa 1337491 898534 ¿Con cuánta comida debería estar alimentando a mi perro? marcelostockle How much should I be feeding my dog? CK 1 tur 1451879 898534 Köpeğimi ne kadar beslemeliyim? duran How much should I be feeding my dog? CK 1 hun 1044537 680336 A vadászat meg van tiltva a nemzeti parkokban. foolzizz Hunting is banned in national parks. Source_VOA 1 ita 913528 680336 La caccia è bandita nei parchi nazionali. Guybrush88 Hunting is banned in national parks. Source_VOA 1 jpn 913527 680336 国立公園内での狩猟は禁止されている。 thyc244 Hunting is banned in national parks. Source_VOA 1 rus 825445 680336 В национальных парках охота запрещена. shanghainese Hunting is banned in national parks. Source_VOA 1
This page is part of www.manythings.org/sentences/audio