rus 4223906 3115778 Мы этого не допустим. marafon We're not going to let that happen. CK 1 tur 4729687 3115778 Biz onun olmasına izin vermeyeceğiz. duran We're not going to let that happen. CK 1 tur 2996564 2953935 Plana göre ilerliyoruz. duran We're proceeding according to plan. CK 1 ita 2971059 2835624 Dobbiamo fidarci a vicenda. Guybrush88 We're supposed to trust each other. CK 1 ita 2971060 2835624 Noi dobbiamo fidarci a vicenda. Guybrush88 We're supposed to trust each other. CK 1 tur 3077293 2835624 Birbirimize güvenmemiz gerekiyor. duran We're supposed to trust each other. CK 1 pol 2810117 2712820 Zastanawiamy się nad kupnem nowego samochodu. Ceresnya We're thinking of buying a new car. CK 1 tur 3148144 2712820 Yeni bir araba almayı düşünüyoruz. duran We're thinking of buying a new car. CK 1 dan 3321219 3321178 Vi venter på at butikken åbner. cimmic We're waiting for the shop to open. CK 1 deu 3321433 3321178 Wir warten darauf, dass der Laden öffnet. Pfirsichbaeumchen We're waiting for the shop to open. CK 1 fin 3332226 3321178 Me odotamme kaupan aukeamista. Silja We're waiting for the shop to open. CK 1 hun 3333009 3321178 Várjuk, hogy a bolt kinyisson. mraz We're waiting for the shop to open. CK 1 hun 3333014 3321178 Arra várunk, hogy az üzlet kinyit. mraz We're waiting for the shop to open. CK 1 ita 3350797 3321178 Stiamo aspettando che apra il negozio. bailujia We're waiting for the shop to open. CK 1 spa 3538570 3321178 Estamos esperando a que la tienda abra. marcelostockle We're waiting for the shop to open. CK 1 tur 3333234 3321178 Dükkanın açılmasını bekliyoruz. Gulo_Luscus We're waiting for the shop to open. CK 1 deu 2954103 2953951 Wir haben diese Möglichkeit berücksichtigt. Tamy We've allowed for that possibility. CK 1 deu 2954105 2953951 Wir haben diese Möglichkeit in Betracht gezogen. Tamy We've allowed for that possibility. CK 1 tur 2954081 2953951 Bu olasılığı hesaba aldık. duran We've allowed for that possibility. CK 1 pol 3865356 3113616 Jesteśmy przyjaciółmi od trzech lat. jeedrek We've been friends for three years. CK 1 fra 2404050 2402176 Il nous faut t'emmener dans un hôpital. sacredceltic We've got to get you to a hospital. CK 1 fra 2404051 2402176 Il nous faut vous emmener dans un hôpital. sacredceltic We've got to get you to a hospital. CK 1 pol 2403043 2402176 Musimy zabrać cię do szpitala. procroco We've got to get you to a hospital. CK 1 rus 3554197 2402176 Нам надо отвезти тебя в больницу. marafon We've got to get you to a hospital. CK 1 rus 3554229 2402176 Нам надо отвезти Вас в больницу. marafon We've got to get you to a hospital. CK 1 rus 3554232 2402176 Нам придётся отвезти тебя в больницу. marafon We've got to get you to a hospital. CK 1 rus 3554233 2402176 Нам придётся отвезти вас в больницу. marafon We've got to get you to a hospital. CK 1 tur 2445911 2402176 Seni bir hastaneye götürmeliyiz. duran We've got to get you to a hospital. CK 1 deu 418950 242019 Wir hatten diesen Monat viel Regen. MUIRIEL We've had a lot of rain this month. CK 1 ita 2198632 242019 Questo mese abbiamo avuto molta pioggia. graphite We've had a lot of rain this month. CK 1 jpn 172456 242019 今月は雨が多かった。 tommy__san We've had a lot of rain this month. CK 1 jpn 567348 242019 今月は雨がたくさん降った。 Rie1023 We've had a lot of rain this month. CK 1 nob 348345 242019 Vi har hatt mye regn denne måneden. gurobu We've had a lot of rain this month. CK 1 pol 2395710 242019 Tego miesiąca mieliśmy duże opady deszczu. procroco We've had a lot of rain this month. CK 1 spa 505836 242019 Hemos tenido mucha lluvia este mes. Leono We've had a lot of rain this month. CK 1 tur 1458617 242019 Bu ay çok yağış aldık. duran We've had a lot of rain this month. CK 1 deu 1898518 1893597 Wir haben dieses Gespräch doch schon einmal geführt! Pfirsichbaeumchen We've had this conversation before. CK 1 deu 1898519 1893597 Wir haben dieses Gespräch schon einmal geführt. Pfirsichbaeumchen We've had this conversation before. CK 1 por 4671496 1893597 Já conversamos sobre isso antes. carlosalberto We've had this conversation before. CK 1 tur 3881795 1893597 Daha önce bu konuşmayı yaptık. duran We've had this conversation before. CK 1 deu 2953984 2953969 Wir kennen uns seit langem. Tamy We've known each other a long time. CK 1 rus 4299888 2953969 Мы давно друг друга знаем. marafon We've known each other a long time. CK 1 tur 2996540 2953969 Uzun zamandır birbirimizi tanıyoruz. duran We've known each other a long time. CK 1 tur 3960407 3153748 Pekala, bunu kesinlikle deneyeceğim. duran Well, I'll certainly give it a try. CK 1 tur 3119237 2717566 Pekala, şimdiye kadar çok şey yapmadın. duran Well, you haven't done much so far. CK 1 mkd 4321724 2044844 Бевме ли ние некогаш среќни заедно? 123xyz Were we ever really happy together? CK 1 tur 4435509 2044844 Biz birlikte gerçekten mutlu muyduk? duran Were we ever really happy together? CK 1 deu 3609128 3446915 Konnten Sie das Problem lösen? Jan_Schreiber Were you able to solve the problem? CK 1 deu 3609129 3446915 Konntet ihr das Problem lösen? Jan_Schreiber Were you able to solve the problem? CK 1 deu 3609131 3446915 Konntest du das Problem lösen? Jan_Schreiber Were you able to solve the problem? CK 1 fra 3609453 3446915 As-tu pu résoudre le problème ? sacredceltic Were you able to solve the problem? CK 1 fra 3609455 3446915 As-tu été en mesure de résoudre le problème ? sacredceltic Were you able to solve the problem? CK 1 fra 3609456 3446915 Avez-vous pu résoudre le problème ? sacredceltic Were you able to solve the problem? CK 1 fra 3609459 3446915 Avez-vous été en mesure de résoudre le problème ? sacredceltic Were you able to solve the problem? CK 1 tur 4096834 3446915 Sorunu çözebildin mi? duran Were you able to solve the problem? CK 1 tur 4142853 3419918 Zili çalan kişi sen miydin? duran Were you the one who rung the bell? CK 1 ita 2949129 2949057 Quali sono le importazioni principali dell'Australia? Guybrush88 What are Australia's major imports? CK 1 rus 4682926 2949057 Какие у Австралии основные статьи импорта? odexed What are Australia's major imports? CK 1 tur 2949102 2949057 Avustralya'nın ana ithalatları nelerdir? duran What are Australia's major imports? CK 1 mar 4325421 2539928 तू बॉस्टनमध्ये काय करणार आहेस? sabretou What are you going to do in Boston? CK 1 mar 4325422 2539928 तुम्ही बॉस्टनमध्ये काय करणार आहात? sabretou What are you going to do in Boston? CK 1 rus 3966532 2539928 Что вы собираетесь делать в Бостоне? odexed What are you going to do in Boston? CK 1 tur 3961755 2539928 Boston'da ne yapacaksın? duran What are you going to do in Boston? CK 1 hun 4838549 4828323 Különben is, miért aggódsz? bandeirante What are you worried about, anyway? Hybrid 1 rus 4888353 4828323 И вообще, о чём ты беспокоишься? Wezel What are you worried about, anyway? Hybrid 1 rus 4888356 4828323 Так о чём ты беспокоишься? Wezel What are you worried about, anyway? Hybrid 1 tur 4851493 4828323 Neyse, ne hakkında endişelisin? duran What are you worried about, anyway? Hybrid 1 bul 2624837 2451372 Какви книги на френски си прочел? korobo4ka What books have you read in French? CK 1 bul 2624839 2451372 Какви книги на френски си прочела? korobo4ka What books have you read in French? CK 1 deu 2557952 2451372 Welche Bücher hast du auf Französisch gelesen? raggione What books have you read in French? CK 1 deu 2557954 2451372 Welche Bücher haben Sie auf Französisch gelesen? raggione What books have you read in French? CK 1 fin 3801019 2451372 Mitä kirjoja olet lukenut ranskaksi? Silja What books have you read in French? CK 1 rus 2500261 2451372 Какие книги ты прочитал на французском? paul_lingvo What books have you read in French? CK 1 rus 2500262 2451372 Какие книги ты прочитала на французском? paul_lingvo What books have you read in French? CK 1 rus 2500263 2451372 Какие книги вы прочитали на французском? paul_lingvo What books have you read in French? CK 1 tur 2481728 2451372 Fransızca hangi kitapları okudun? duran What books have you read in French? CK 1 dan 3712710 3620434 Hvad har Tom givet dig til jul? danepo What did Tom get you for Christmas? CK 1 fra 4097075 3620434 Qu'est-ce que Tom t'a offert à Noël ? sbamsbamsbam What did Tom get you for Christmas? CK 1 ita 3889283 3620434 Cosa ti ha preso Tom per Natale? Guybrush88 What did Tom get you for Christmas? CK 1 ita 3889284 3620434 Che cosa ti ha preso Tom per Natale? Guybrush88 What did Tom get you for Christmas? CK 1 ita 3889285 3620434 Cosa vi ha preso Tom per Natale? Guybrush88 What did Tom get you for Christmas? CK 1 ita 3889286 3620434 Che cosa vi ha preso Tom per Natale? Guybrush88 What did Tom get you for Christmas? CK 1 ita 3889287 3620434 Cosa le ha preso Tom per Natale? Guybrush88 What did Tom get you for Christmas? CK 1 ita 3889288 3620434 Che cosa le ha preso Tom per Natale? Guybrush88 What did Tom get you for Christmas? CK 1 tur 3683643 3620434 Tom Noel için sana ne aldı? duran What did Tom get you for Christmas? CK 1 deu 2339785 2335878 Was hast du gesagt? Ich kann dich nicht verstehen. Pfirsichbaeumchen What did you say? I can't hear you. Hybrid 1 ita 3558638 2335878 Cos'hai detto? Non riesco a sentirti. Guybrush88 What did you say? I can't hear you. Hybrid 1 ita 3558639 2335878 Cos'ha detto? Non riesco a sentirla. Guybrush88 What did you say? I can't hear you. Hybrid 1 ita 3558640 2335878 Cos'avete detto? Non riesco a sentirvi. Guybrush88 What did you say? I can't hear you. Hybrid 1 pol 3581994 2335878 Co powiedziałeś? Nie słyszę cię. cvbge What did you say? I can't hear you. Hybrid 1 pol 3581995 2335878 Co powiedziałaś? Nie słyszę cię. cvbge What did you say? I can't hear you. Hybrid 1 rus 3640342 2335878 Что ты сказал? Я тебя не слышу. sharptoothed What did you say? I can't hear you. Hybrid 1 tur 2492623 2335878 Ne dedin? Seni duyamıyorum. duran What did you say? I can't hear you. Hybrid 1 zza 4434870 2335878 To se va? Néşena aşnaw kera. Miremir What did you say? I can't hear you. Hybrid 1 ita 3067450 3067422 Cos'hai pensato del discorso di Tom? Guybrush88 What did you think of Tom's speech? CK 1 ita 3067451 3067422 Cos'ha pensato del discorso di Tom? Guybrush88 What did you think of Tom's speech? CK 1 ita 3067452 3067422 Cos'avete pensato del discorso di Tom? Guybrush88 What did you think of Tom's speech? CK 1 nld 3068521 3067422 Wat vond je van Toms toespraak? Citrine What did you think of Tom's speech? CK 1 pol 3929706 3067422 Co myślisz o przemowie Toma? jeedrek What did you think of Tom's speech? CK 1 tur 4544491 3067422 Tom'un konuşması hakkında ne düşündün? duran What did you think of Tom's speech? CK 1
This page is part of www.manythings.org/sentences/audio