English Sentences with Audio from the Tatoeba Project
Page 7850

cmn	782982	388055	她让我等了半小时。	fucongcong	She made me wait for half an hour.	CK	1
ita	708809	388055	Mi ha fatto aspettare mezz'ora.	Heracleum	She made me wait for half an hour.	CK	1
jpn	89293	388055	彼女は私を30分待たせた。	bunbuku	She made me wait for half an hour.	CK	1
spa	1406405	388055	Ella me hizo esperar media hora.	Shishir	She made me wait for half an hour.	CK	1
tur	1456392	388055	O, beni yarım saat bekletti.	duran	She made me wait for half an hour.	CK	1
deu	787516	316624	Sie muss sehr schön gewesen sein.	Hans_Adler	She must have been very beautiful.	CK	1
fin	3352571	316624	Hänen on täytynyt olla todella kaunis.	Silja	She must have been very beautiful.	CK	1
fra	1102036	316624	Elle doit avoir été très belle.	sacredceltic	She must have been very beautiful.	CK	1
jpn	87085	316624	彼女は美しかったに違いない。	bunbuku	She must have been very beautiful.	CK	1
pol	2247049	316624	Musiała być bardzo piękna.	mayahueli	She must have been very beautiful.	CK	1
rus	3261137	316624	Она, должно быть, была очень красива.	odexed	She must have been very beautiful.	CK	1
spa	1328361	316624	Debe de haber sido muy guapa.	Shishir	She must have been very beautiful.	CK	1
spa	1328362	316624	Debe de haber sido muy hermosa.	Shishir	She must have been very beautiful.	CK	1
tur	1456402	316624	O çok güzel olmalı.	duran	She must have been very beautiful.	CK	1
fra	1363944	887330	Elle l'implora de ne pas partir.	sacredceltic	She pleaded with him to not leave.	CK	1
jpn	3402635	887330	彼女は彼に、行かないで欲しいと懇願した。	arnab	She pleaded with him to not leave.	CK	1
por	890694	887330	Ela lhe suplicou que não partisse.	alexmarcelo	She pleaded with him to not leave.	CK	1
spa	1330685	887330	Ella le rogó que no se fuera.	Shishir	She pleaded with him to not leave.	CK	1
spa	1330686	887330	Ella le suplicó que no se fuese.	Shishir	She pleaded with him to not leave.	CK	1
tur	1456404	887330	O, ona gitmemesi için yalvardı.	duran	She pleaded with him to not leave.	CK	1
fra	1363945	887336	Elle lui a remis le trophée.	sacredceltic	She presented him with the trophy.	CK	1
jpn	3402630	887336	彼女は彼にトロフィーを贈った。	arnab	She presented him with the trophy.	CK	1
por	890685	887336	Ela o presenteou com o troféu.	alexmarcelo	She presented him with the trophy.	CK	1
tur	1456406	887336	O, ona kupa verdi.	duran	She presented him with the trophy.	CK	1
fra	1363950	887337	Elle le pressa de quitter son emploi.	sacredceltic	She pressured him to quit his job.	CK	1
fra	1363952	887337	Elle l'a pressé de quitter son emploi.	sacredceltic	She pressured him to quit his job.	CK	1
heb	1367656	887337	היא לחצה עליו להתפטר.	MrShoval	She pressured him to quit his job.	CK	1
jpn	3402629	887337	彼女は、彼に仕事を辞めるよう、圧力をかけた。	arnab	She pressured him to quit his job.	CK	1
por	890684	887337	Ela o pressionou a deixar seu emprego.	alexmarcelo	She pressured him to quit his job.	CK	1
spa	1017809	887337	Ella le presionó para que dejase su trabajo.	Shishir	She pressured him to quit his job.	CK	1
tur	1456407	887337	O, ona işini bırakması için baskı yaptı.	duran	She pressured him to quit his job.	CK	1
deu	1390633	887395	Sie sprach mit ihm über die Angelegenheit.	Pfirsichbaeumchen	She spoke to him about the matter.	CK	1
deu	1390634	887395	Sie hat mit ihm über die Angelegenheit gesprochen.	Pfirsichbaeumchen	She spoke to him about the matter.	CK	1
fra	1363964	887395	Elle lui parla de l'affaire.	sacredceltic	She spoke to him about the matter.	CK	1
fra	1363965	887395	Elle lui a parlé de l'affaire.	sacredceltic	She spoke to him about the matter.	CK	1
por	889520	887395	Ela falou com ele sobre o assunto.	alexmarcelo	She spoke to him about the matter.	CK	1
rus	1670657	887395	Она с ним поговорила на эту тему.	marafon	She spoke to him about the matter.	CK	1
spa	1330662	887395	Ella le habló acerca de ese asunto.	Shishir	She spoke to him about the matter.	CK	1
tur	1456409	887395	O, sorun hakkında onunla konuştu.	duran	She spoke to him about the matter.	CK	1
deu	1390632	887400	Sie starrte ihn überrascht an.	Pfirsichbaeumchen	She stared at him in astonishment.	CK	1
fra	1363971	887400	Elle le fixa avec stupéfaction.	sacredceltic	She stared at him in astonishment.	CK	1
jpn	942199	887400	彼女は驚いて、彼をじっと見つめた。	thyc244	She stared at him in astonishment.	CK	1
rus	3891193	887400	Она в изумлении уставилась на него.	marafon	She stared at him in astonishment.	CK	1
tur	1456411	887400	O şaşkınlık içinde ona baktı.	duran	She stared at him in astonishment.	CK	1
fra	1363974	887410	Elle lui a volé beaucoup d'argent.	sacredceltic	She stole a lot of money from him.	CK	1
mar	2666078	887410	तिने त्याच्याकडून भरपूर पैसे चोरले.	sabretou	She stole a lot of money from him.	CK	1
nds	887793	887410	Se hett em en Barg Geld stahlen.	slomox	She stole a lot of money from him.	CK	1
por	889504	887410	Ela roubou muito dinheiro dele.	alexmarcelo	She stole a lot of money from him.	CK	1
rus	3599699	887410	Она украла у него кучу денег.	mrtaistoi	She stole a lot of money from him.	CK	1
spa	1077229	887410	Ella le robó un montón de dinero a él.	hayastan	She stole a lot of money from him.	CK	1
tur	1456412	887410	O, ondan bir sürü para çaldı.	duran	She stole a lot of money from him.	CK	1
fra	1278401	887436	Elle pense tout le temps à lui.	sacredceltic	She thinks about him all the time.	CK	1
por	889471	887436	Ela pensa nele todo o tempo.	alexmarcelo	She thinks about him all the time.	CK	1
rus	1561592	887436	Она постоянно думает о нём.	Balamax	She thinks about him all the time.	CK	1
rus	3599731	887436	Она всё время думает о нём.	mrtaistoi	She thinks about him all the time.	CK	1
spa	1279694	887436	Ella siempre está pensando en él.	Shishir	She thinks about him all the time.	CK	1
tur	1456413	887436	O sürekli onu düşünüyor.	duran	She thinks about him all the time.	CK	1
fra	1363975	887456	Elle lui dit qu'elle partait.	sacredceltic	She told him that she was leaving.	CK	1
fra	1363976	887456	Elle lui a dit qu'elle partait.	sacredceltic	She told him that she was leaving.	CK	1
por	889446	887456	Ela lhe disse que estava partindo.	alexmarcelo	She told him that she was leaving.	CK	1
rus	3654984	887456	Она сказала ему, что уходит.	sharptoothed	She told him that she was leaving.	CK	1
rus	4523865	887456	Она сказала ему, что уезжает.	marafon	She told him that she was leaving.	CK	1
spa	1330617	887456	Ella le dijo que se iba.	Shishir	She told him that she was leaving.	CK	1
tur	1456414	887456	O, ona gittiğini söyledi.	duran	She told him that she was leaving.	CK	1
deu	347920	314130	Sie riet mir, nicht allein dorthin zu gehen.	lilygilder	She told me not to go there alone.	CK	1
hun	3500882	314130	A hölgy azt mondta nekem, hogy ne menjek oda egyedül.	Muelisto	She told me not to go there alone.	CK	1
hun	3500883	314130	Azt tanácsolta, hogy egyedül ne menjek oda.	Muelisto	She told me not to go there alone.	CK	1
hun	4416141	314130	Mondta nekem, hogy ne menjek oda egyedül.	mraz	She told me not to go there alone.	CK	1
jpn	89585	314130	彼女は私に1人でそこに行っては行けないといった。	bunbuku	She told me not to go there alone.	CK	1
rus	2455767	314130	Она сказала мне не ходить туда одному.	Lenin_1917	She told me not to go there alone.	CK	1
rus	2455772	314130	Она сказала мне не ходить туда одной.	Lenin_1917	She told me not to go there alone.	CK	1
tur	1037051	314130	O, oraya yalnız gitmememi söyledi.	duran	She told me not to go there alone.	CK	1
cmn	855669	388398	她走來走去地找他。	Martha	She walked around looking for him.	CK	1
fra	730253	388398	Elle se promenait autour à sa recherche.	U2FS	She walked around looking for him.	CK	1
ita	711137	388398	È andata in giro a cercare lui.	Heracleum	She walked around looking for him.	CK	1
jpn	93458	388398	彼女はあちこちと彼を捜して歩いた。	bunbuku	She walked around looking for him.	CK	1
jpn	1206122	388398	彼女は彼を探して歩き回った。	bunbuku	She walked around looking for him.	CK	1
tur	1456579	388398	Onu arayarak etrafta gezindi.	duran	She walked around looking for him.	CK	1
deu	3054383	887506	Sie wollte, dass er ihrem Vater helfe.	Pfirsichbaeumchen	She wanted him to help her father.	CK	1
fra	1363980	887506	Elle voulait qu'il aide son père.	sacredceltic	She wanted him to help her father.	CK	1
nds	887711	887506	Se wull, dat he ehr Vader helpen deed.	slomox	She wanted him to help her father.	CK	1
por	889386	887506	Ela queria que ele ajudasse o seu pai.	alexmarcelo	She wanted him to help her father.	CK	1
rus	3654921	887506	Она хотела, чтобы он помог её отцу.	sharptoothed	She wanted him to help her father.	CK	1
spa	1287533	887506	Ella quería que él le ayudara a su padre.	marcelostockle	She wanted him to help her father.	CK	1
tur	1456582	887506	O onun kendi babasına yardım etmesini istedi.	duran	She wanted him to help her father.	CK	1
deu	3206644	887509	Sie wollte, dass er ihr etwas vorsingt.	Pfirsichbaeumchen	She wanted him to sing her a song.	CK	1
fra	1363981	887509	Elle voulait qu'il lui chante une chanson.	sacredceltic	She wanted him to sing her a song.	CK	1
nds	887702	887509	Se wull, dat he ehr en Leed singt.	slomox	She wanted him to sing her a song.	CK	1
por	889382	887509	Ela queria que ele lhe cantasse uma canção.	alexmarcelo	She wanted him to sing her a song.	CK	1
spa	1346749	887509	Ella quería que él le cantara una canción.	marcelostockle	She wanted him to sing her a song.	CK	1
tur	1639685	887509	Onun kendisine bir şarkı söylemesini istedi.	duran	She wanted him to sing her a song.	CK	1
fra	1144087	887512	Elle veut qu'il soit seulement un ami.	sacredceltic	She wants him to be just a friend.	CK	1
por	889376	887512	Ela quer que ele seja apenas um amigo.	alexmarcelo	She wants him to be just a friend.	CK	1
spa	1346746	887512	Ella quiere que él sea sólo un amigo.	marcelostockle	She wants him to be just a friend.	CK	1
tur	1456586	887512	O, onun sadece bir arkadaş olmasını istiyor.	duran	She wants him to be just a friend.	CK	1
deu	401983	316964	Sie wurde von ihrer Mutter begleitet.	MUIRIEL	She was accompanied by her mother.	CK	1
fra	15660	316964	Elle était accompagnée de sa mère.	sacredceltic	She was accompanied by her mother.	CK	1
hun	611027	316964	Az édesanyja kísérte el őt.	szaby78	She was accompanied by her mother.	CK	1
ita	377166	316964	Era accompagnata da sua madre.	Pharamp	She was accompanied by her mother.	CK	1
ita	1871228	316964	Lei era accompagnata da sua madre.	Guybrush88	She was accompanied by her mother.	CK	1

This page is part of www.manythings.org/sentences/audio