English Sentences with Audio from the Tatoeba Project
Page 7640

ita	2488480	2361965	Io non ho dissensi con voi due.	Guybrush88	I've got no quarrel with you two.	CK	1
ita	2488481	2361965	Non ho alcun dissenso con voi due.	Guybrush88	I've got no quarrel with you two.	CK	1
ita	2488482	2361965	Io non ho alcun dissenso con voi due.	Guybrush88	I've got no quarrel with you two.	CK	1
ita	2488483	2361965	Non ho alcuna divergenza con voi due.	Guybrush88	I've got no quarrel with you two.	CK	1
ita	2488484	2361965	Io non ho alcuna divergenza con voi due.	Guybrush88	I've got no quarrel with you two.	CK	1
ita	2488485	2361965	Non ho divergenze con voi due.	Guybrush88	I've got no quarrel with you two.	CK	1
ita	2488486	2361965	Io non ho divergenze con voi due.	Guybrush88	I've got no quarrel with you two.	CK	1
tur	4701394	2361965	Siz ikinizle sorunum yok.	duran	I've got no quarrel with you two.	CK	1
rus	3111809	2359668	У меня нет причин тебе лгать.	marafon	I've got no reason to lie to you.	CK	1
rus	3111810	2359668	У меня нет причин вам лгать.	marafon	I've got no reason to lie to you.	CK	1
tur	2929763	2359668	Sana yalan söylemek için nedenim yok.	duran	I've got no reason to lie to you.	CK	1
fra	2371900	2361971	Je n'ai rien à faire avec ceci.	sacredceltic	I've got nothing to do with this.	CK	1
rus	416989	2361971	Я не имею к этому никакого отношения.	Hellerick	I've got nothing to do with this.	CK	1
tur	4817762	2361971	Benim bununla ilgim yok.	duran	I've got nothing to do with this.	CK	1
rus	4852117	2359698	У меня есть спички.	venticello	I've got some matches right here.	CK	1
tur	3966240	2359698	Burada birkaç kibritim var.	duran	I've got some matches right here.	CK	1
deu	2827015	2642199	Ich habe etwas, was ihr beide braucht.	Pfirsichbaeumchen	I've got something you both need.	CK	1
tur	4636594	2642199	Her ikinizin de ihtiyacı olan bir şeye sahibim.	duran	I've got something you both need.	CK	1
fin	3741407	3732157	Minun täytyy olla yhdessä paikassa puoli kolmelta.	Silja	I've got to be somewhere at 2:30.	CK	1
ita	3743093	3732157	Devo essere da qualche parte alle due e mezza.	Guybrush88	I've got to be somewhere at 2:30.	CK	1
ita	3743094	3732157	Io devo essere da qualche parte alle due e mezza.	Guybrush88	I've got to be somewhere at 2:30.	CK	1
tur	3783673	3732157	2.30'da bir yerde olmam gerekiyor.	duran	I've got to be somewhere at 2:30.	CK	1
pol	3929678	2359712	Muszę być bardzo ostrożny, Tom.	jeedrek	I've got to be very careful, Tom.	CK	1
rus	3525826	2359712	Я должен быть очень осторожен, Том.	odexed	I've got to be very careful, Tom.	CK	1
spa	3525139	2359712	Debo tener mucho cuidado, Tom.	cueyayotl	I've got to be very careful, Tom.	CK	1
tur	2454818	2359712	Çok dikkatli olmalıyım, Tom.	duran	I've got to be very careful, Tom.	CK	1
bul	3450113	2359725	Трябва да изляза за малко.	GeorgiO	I've got to get away for a while.	CK	1
fra	3448137	2359725	Il faut que je m'absente un peu.	Scorpionvenin14	I've got to get away for a while.	CK	1
tur	4706329	2359725	Bir süre kurtulmak zorundayım.	duran	I've got to get away for a while.	CK	1
tur	3966241	2359733	Pasaportumu geri almak zorundayım.	duran	I've got to get my passport back.	CK	1
fra	2371142	2361998	Il me faut me préparer pour l'école.	sacredceltic	I've got to get ready for school.	CK	1
pol	2909680	2361998	Muszę się przygotować do szkoły.	zipangu	I've got to get ready for school.	CK	1
tur	4726521	2361998	Okul için hazırlanmak zorundayım.	duran	I've got to get ready for school.	CK	1
mkd	4318990	2064899	Морам да земам нешто за јадење.	123xyz	I've got to get something to eat.	CK	1
tur	4423661	2064899	Yiyecek bir şey almak zorundayım.	duran	I've got to get something to eat.	CK	1
deu	2062441	2060299	Ich muss ein paar neue Lieder lernen.	Pfirsichbaeumchen	I've got to learn some new songs.	CK	1
fra	2060371	2060299	Il me faut apprendre de nouvelles chansons.	sacredceltic	I've got to learn some new songs.	CK	1
fra	2060372	2060299	Il faut que j'apprenne de nouvelles chansons.	sacredceltic	I've got to learn some new songs.	CK	1
fra	2060373	2060299	Je dois apprendre de nouvelles chansons.	sacredceltic	I've got to learn some new songs.	CK	1
tur	3425700	2060299	Bazı yeni şarkılar öğrenmek zorundayım.	deyta	I've got to learn some new songs.	CK	1
cmn	859199	266768	離開前我必須刮鬍子。	Martha	I've got to shave before leaving.	CK	1
deu	3891186	266768	Ich muss mich unbedingt noch rasieren, bevor ich gehe.	pne	I've got to shave before leaving.	CK	1
fin	3046465	266768	Minun pitää ajaa partani ennen lähtöä.	Kalle63	I've got to shave before leaving.	CK	1
heb	1958269	266768	אני מוכרח להתגלח לפני שאני יוצא.	Eldad	I've got to shave before leaving.	CK	1
heb	1958270	266768	אני חייב להתגלח לפני שאני יוצא.	Eldad	I've got to shave before leaving.	CK	1
ita	1125787	266768	Devo radermi prima di partire.	riccioberto	I've got to shave before leaving.	CK	1
jpn	147792	266768	出かける前にヒゲを剃らなくては。	bunbuku	I've got to shave before leaving.	CK	1
mkd	4058093	266768	Треба да се избричам пред да излезам.	123xyz	I've got to shave before leaving.	CK	1
nld	889036	266768	Ik moet mij scheren voor mijn vertrek.	martinod	I've got to shave before leaving.	CK	1
por	4773737	266768	Tenho de fazer a barba antes de sair.	bill	I've got to shave before leaving.	CK	1
tur	1079329	266768	Ben çıkmadan önce tıraş olmalıyım.	duran	I've got to shave before leaving.	CK	1
rus	3679675	2359768	Я должен остаться немного подольше.	Lenin_1917	I've got to stay a little longer.	CK	1
tur	2929694	2359768	Biraz daha kalmalıyım.	duran	I've got to stay a little longer.	CK	1
ita	3134432	2359775	Devo parlare con Tom e Mary.	Guybrush88	I've got to talk to Tom and Mary.	CK	1
por	4810685	2359775	Eu tenho que falar com Tom e Maria.	bill	I've got to talk to Tom and Mary.	CK	1
rus	3111790	2359775	Мне надо поговорить с Томом и Мэри.	marafon	I've got to talk to Tom and Mary.	CK	1
tur	2454797	2359775	Tom ve Mary ile konuşmalıyım.	duran	I've got to talk to Tom and Mary.	CK	1
ita	2430814	2359792	Ho quello che sta cercando Tom.	Guybrush88	I've got what Tom is looking for.	CK	1
ita	2430815	2359792	Io ho quello che sta cercando Tom.	Guybrush88	I've got what Tom is looking for.	CK	1
rus	3111780	2359792	У меня есть то, что Том ищет.	marafon	I've got what Tom is looking for.	CK	1
tur	2454774	2359792	Tom'un aradığı şeye sahibim.	duran	I've got what Tom is looking for.	CK	1
tur	1606775	2208613	Yalnız yaşamaya alıştım.	duran	I've gotten used to living alone.	CK	1
fra	1271755	918913	J'ai eu beaucoup de choses à l'esprit, ces derniers temps.	sacredceltic	I've had a lot on my mind lately.	CK	1
ita	4480964	918913	Ho avuto molte cose per la testa di recente.	Guybrush88	I've had a lot on my mind lately.	CK	1
ita	4480965	918913	Io ho avuto molte cose per la testa di recente.	Guybrush88	I've had a lot on my mind lately.	CK	1
ita	4480966	918913	Ho avuto molte cose per la testa recentemente.	Guybrush88	I've had a lot on my mind lately.	CK	1
ita	4480967	918913	Io ho avuto molte cose per la testa recentemente.	Guybrush88	I've had a lot on my mind lately.	CK	1
lvs	2508330	918913	Es pēdējā laikā esmu daudz ko pārdomājis.	UK	I've had a lot on my mind lately.	CK	1
tur	3966242	2359828	Saçmalıklarından usandım.	duran	I've had enough of your nonsense.	CK	1
bul	3321904	2711950	Писна ми от тъпата работа.	korobo4ka	I've had it with this stupid job.	CK	1
fin	3239297	2711950	Olen saanut tarpeekseni tästä typerästä työstä.	Silja	I've had it with this stupid job.	CK	1
ita	4302344	2711950	Ne ho avuto abbastanza di questo stupido lavoro.	Guybrush88	I've had it with this stupid job.	CK	1
ita	4302345	2711950	Io ne ho avuto abbastanza di questo stupido lavoro.	Guybrush88	I've had it with this stupid job.	CK	1
ita	4302348	2711950	Ne ho avuto abbastanza di questo stupido impiego.	Guybrush88	I've had it with this stupid job.	CK	1
ita	4302349	2711950	Io ne ho avuto abbastanza di questo stupido impiego.	Guybrush88	I've had it with this stupid job.	CK	1
tur	3289281	2711950	Bu aptalca işten bıktım.	duran	I've had it with this stupid job.	CK	1
fin	2737605	2359837	Minulla on ollut sama ongelma itselläni.	Kalle63	I've had the same problem myself.	CK	1
rus	3088295	2359837	У меня самого была та же проблема.	marafon	I've had the same problem myself.	CK	1
rus	3088296	2359837	У меня самой была та же проблема.	marafon	I've had the same problem myself.	CK	1
deu	2509945	2359862	Ich habe Gutes über dich gehört.	Zaghawa	I've heard good things about you.	CK	1
deu	2509948	2359862	Ich habe Gutes über euch gehört.	Zaghawa	I've heard good things about you.	CK	1
deu	2509949	2359862	Ich habe Gutes über Sie gehört.	Zaghawa	I've heard good things about you.	CK	1
ita	2477463	2359862	Ho sentito dire delle buone cose su di te.	Guybrush88	I've heard good things about you.	CK	1
ita	2477464	2359862	Io ho sentito dire delle buone cose su di te.	Guybrush88	I've heard good things about you.	CK	1
ita	2477466	2359862	Ho sentito dire delle buone cose su di lei.	Guybrush88	I've heard good things about you.	CK	1
ita	2477467	2359862	Io ho sentito dire delle buone cose su di lei.	Guybrush88	I've heard good things about you.	CK	1
ita	2477468	2359862	Ho sentito dire delle buone cose su di voi.	Guybrush88	I've heard good things about you.	CK	1
ita	2477469	2359862	Io ho sentito dire delle buone cose su di voi.	Guybrush88	I've heard good things about you.	CK	1
rus	2477460	2359862	Я слышал о тебе хорошие вещи.	odexed	I've heard good things about you.	CK	1
tur	4018745	2359862	Senin hakkında iyi şeyler duydum.	deyta	I've heard good things about you.	CK	1
ben	3013350	3012875	আমি সবে স্টেশনে এসে পৌছেছি।	tanay	I've just arrived at the station.	CK	1
chv	3666440	3012875	Эпӗ станцине ҫитрӗм анчах.	Arslan	I've just arrived at the station.	CK	1
ita	3416102	3012875	Sono appena arrivato in stazione.	Guybrush88	I've just arrived at the station.	CK	1
ita	3416103	3012875	Io sono appena arrivato in stazione.	Guybrush88	I've just arrived at the station.	CK	1
ita	3416104	3012875	Sono appena arrivata in stazione.	Guybrush88	I've just arrived at the station.	CK	1
ita	3416105	3012875	Io sono appena arrivata in stazione.	Guybrush88	I've just arrived at the station.	CK	1
rus	3451544	3012875	Я только что прибыл на станцию.	odexed	I've just arrived at the station.	CK	1
tur	3018579	3012875	Az önce istasyona vardım.	duran	I've just arrived at the station.	CK	1
deu	2362263	2362501	Ich bin gerade von Boston zurückgeflogen.	Tamy	I've just flown back from Boston.	Gulliver	1
ita	4864945	2359901	Conosco Tom da quando è nato.	Guybrush88	I've known Tom since he was born.	CK	1

This page is part of www.manythings.org/sentences/audio