tur 4794000 1961507 Tom'un burada seninle olduğunu düşünüyordum. maydoo I thought Tom was here with you. CK 1 fin 3216892 1961514 Luulin, että Tom vain kerskaili. Silja I thought Tom was just bragging. CK 1 fin 3216893 1961514 Luulin, että Tom vain leuhki. Silja I thought Tom was just bragging. CK 1 fin 3216894 1961514 Luulin, että Tom vain rehenteli. Silja I thought Tom was just bragging. CK 1 ber 3355819 1961528 Ɣileɣ Tom mazal-it deg tkurmut. Amastan I thought Tom was still in jail. CK 1 deu 2829698 1961528 Ich dachte, Tom wäre noch im Knast. Zaghawa I thought Tom was still in jail. CK 1 deu 2829699 1961528 Ich glaubte, Tom sei noch im Gefängnis. Zaghawa I thought Tom was still in jail. CK 1 deu 2829700 1961528 Ich war der Meinung, dass Tom noch im Gefängnis ist. Zaghawa I thought Tom was still in jail. CK 1 ita 2189016 1961528 Pensavo che Tom fosse ancora in prigione. Guybrush88 I thought Tom was still in jail. CK 1 ita 2189017 1961528 Io pensavo che Tom fosse ancora in prigione. Guybrush88 I thought Tom was still in jail. CK 1 jpn 2068048 1961528 トムはまだ刑務所にいるのだと思っていました。 bunbuku I thought Tom was still in jail. CK 1 spa 2130590 1961528 Pensé que Tom seguía en prisión. marcelostockle I thought Tom was still in jail. CK 1 tur 4703826 1961528 Tom'un hala hapishanede olduğunu düşündüm. duran I thought Tom was still in jail. CK 1 ita 2189159 1938855 Pensavo che Tom fosse stato grato. Guybrush88 I thought Tom would be grateful. CK 1 ita 2189161 1938855 Io pensavo che Tom fosse stato grato. Guybrush88 I thought Tom would be grateful. CK 1 rus 3632062 1938855 Я думал, что Том будет благодарен. odexed I thought Tom would be grateful. CK 1 spa 2181439 1938855 Pensé que Tom estaría agradecido. marcelostockle I thought Tom would be grateful. CK 1 tur 3483658 1938855 Tom'un minnettar olacağını sanıyordum. deyta I thought Tom would be grateful. CK 1 ita 4460782 1938803 Pensavo che Tom non se ne sarebbe mai andato. Guybrush88 I thought Tom would never leave. CK 1 ita 4460784 1938803 Io pensavo che Tom non se ne sarebbe mai andato. Guybrush88 I thought Tom would never leave. CK 1 spa 1939998 1938803 Pensé que Tom nunca se iría. marcelostockle I thought Tom would never leave. CK 1 ita 2189162 1887808 Pensavo fossi cresciuto a Boston. Guybrush88 I thought you grew up in Boston. CK 1 ita 2189163 1887808 Pensavo fossi cresciuta a Boston. Guybrush88 I thought you grew up in Boston. CK 1 ita 2189164 1887808 Pensavo fosse cresciuto a Boston. Guybrush88 I thought you grew up in Boston. CK 1 ita 2189166 1887808 Pensavo fosse cresciuta a Boston. Guybrush88 I thought you grew up in Boston. CK 1 ita 2189167 1887808 Pensavo foste cresciuti a Boston. Guybrush88 I thought you grew up in Boston. CK 1 ita 2189168 1887808 Pensavo foste cresciute a Boston. Guybrush88 I thought you grew up in Boston. CK 1 jpn 2068050 1887808 あなたはボストンで育ったのだと思っていました。 bunbuku I thought you grew up in Boston. CK 1 tur 4477864 1887808 Boston'da büyüdüğünü sanıyordum. maydoo I thought you grew up in Boston. CK 1 tur 4477865 1887808 Boston'da büyüdüğünüzü sanıyordum. maydoo I thought you grew up in Boston. CK 1 ita 2189308 1961619 Pensavo ti piacesse essere da solo. Guybrush88 I thought you liked being alone. CK 1 ita 2189309 1961619 Pensavo ti piacesse essere da sola. Guybrush88 I thought you liked being alone. CK 1 ita 2189311 1961619 Pensavo le piacesse essere da solo. Guybrush88 I thought you liked being alone. CK 1 ita 2189312 1961619 Pensavo le piacesse essere da sola. Guybrush88 I thought you liked being alone. CK 1 ita 2189314 1961619 Pensavo vi piacesse essere da soli. Guybrush88 I thought you liked being alone. CK 1 ita 2189315 1961619 Pensavo vi piacesse essere da sole. Guybrush88 I thought you liked being alone. CK 1 jpn 2068052 1961619 一人でいるのが好きなのだと思っていました。 bunbuku I thought you liked being alone. CK 1 tur 4575534 1961619 Yalnız olmayı sevdiğini düşünüyordum. duran I thought you liked being alone. CK 1 ara 4790184 1961668 ظننتُكَ قلتَ أن توم كان ميتاً. Anasb I thought you said Tom was dead. CK 1 deu 1963136 1961668 Du hast doch gesagt, Tom sei tot. al_ex_an_der I thought you said Tom was dead. CK 1 fin 2618876 1961668 Luulin sinun sanoneen Tomin olevan kuollut. Kalle63 I thought you said Tom was dead. CK 1 spa 3367198 1961668 Pensé que habías dicho que Tom había muerto. marcelostockle I thought you said Tom was dead. CK 1 mkd 4318615 3114206 Па нели рече дека го знаеш Том? 123xyz I thought you said you knew Tom. CK 1 tur 4416305 3114206 Tom'u tanıdığını söylediğini düşünüyordum. duran I thought you said you knew Tom. CK 1 fin 3076689 1204696 Luulin sinun tulevan tänään. Kalle63 I thought you were coming today. Shishir 1 por 1079492 1204696 Achei que vinha hoje. alexmarcelo I thought you were coming today. Shishir 1 tur 4791547 1204696 Ben senin bugün geldiğini sanıyordum. deyta I thought you were coming today. Shishir 1 fra 2110315 1961778 Je pensais que tu étais l'ami de Tom. nicokdo I thought you were Tom's friend. CK 1 ita 2189459 1961778 Pensavo fossi amico di Tom. Guybrush88 I thought you were Tom's friend. CK 1 ita 2189460 1961778 Pensavo fossi amica di Tom. Guybrush88 I thought you were Tom's friend. CK 1 jpn 2110099 1961778 あなたはトムの友達なのだと思っていました。 bunbuku I thought you were Tom's friend. CK 1 pol 4009907 1961778 Myślałem, że jesteś przyjacielem Toma. jeedrek I thought you were Tom's friend. CK 1 por 4801921 1961778 Eu achei que você fosse amigo do Tom. KimiP I thought you were Tom's friend. CK 1 spa 2102317 1961778 Creía que eras amigo de Tom. Shishir I thought you were Tom's friend. CK 1 tur 4082175 1961778 Senin Tom'un arkadaşı olduğunu sanmıştım. metaozturk I thought you were Tom's friend. CK 1 mkd 4316340 2541542 Мислам дека ќе имаш работа до гуша. 123xyz I thought you'd be hard at work. CK 1 tur 3605785 1887827 2.30'a kadar burada olacağını düşünmüştüm. duran I thought you'd be here by 2:30. CK 1 jpn 2110100 1961808 あなたは自分の部屋にいるのだと思っていました。 bunbuku I thought you'd be in your room. CK 1 ita 2189456 1961822 Pensavo ti sarebbe piaciuta la festa. Guybrush88 I thought you'd enjoy the party. CK 1 ita 2189457 1961822 Pensavo vi sarebbe piaciuta la festa. Guybrush88 I thought you'd enjoy the party. CK 1 ita 2189458 1961822 Pensavo le sarebbe piaciuta la festa. Guybrush88 I thought you'd enjoy the party. CK 1 tur 4698425 1961822 Partiden hoşlanacağını düşündüm. duran I thought you'd enjoy the party. CK 1 ita 4567597 4498980 Pensavo fossi andato ad Harvard. Guybrush88 I thought you'd gone to Harvard. CK 1 ita 4567599 4498980 Pensavo fossi andata ad Harvard. Guybrush88 I thought you'd gone to Harvard. CK 1 ita 4567601 4498980 Pensavo fosse andato ad Harvard. Guybrush88 I thought you'd gone to Harvard. CK 1 ita 4567604 4498980 Pensavo fosse andata ad Harvard. Guybrush88 I thought you'd gone to Harvard. CK 1 ita 4567605 4498980 Pensavo foste andati ad Harvard. Guybrush88 I thought you'd gone to Harvard. CK 1 ita 4567607 4498980 Pensavo foste andate ad Harvard. Guybrush88 I thought you'd gone to Harvard. CK 1 tur 4737541 4498980 Senin Harvard'a gittiğini düşündüm. duran I thought you'd gone to Harvard. CK 1 fra 1939036 1938909 Je pensais que tu avais vu ce film. sacredceltic I thought you'd seen this movie. CK 1 fra 1939037 1938909 Je pensais que vous aviez vu ce film. sacredceltic I thought you'd seen this movie. CK 1 ita 3420455 1938909 Pensavo avessi visto questo film. Guybrush88 I thought you'd seen this movie. CK 1 ita 3420456 1938909 Pensavo lo avessi visto questo film. Guybrush88 I thought you'd seen this movie. CK 1 ita 3420458 1938909 Pensavo avesse visto questo film. Guybrush88 I thought you'd seen this movie. CK 1 ita 3420459 1938909 Pensavo lo avesse visto questo film. Guybrush88 I thought you'd seen this movie. CK 1 ita 3420460 1938909 Pensavo aveste visto questo film. Guybrush88 I thought you'd seen this movie. CK 1 ita 3420461 1938909 Pensavo lo aveste visto questo film. Guybrush88 I thought you'd seen this movie. CK 1 spa 1939727 1938909 Pensé que habías visto esta película. marcelostockle I thought you'd seen this movie. CK 1 tur 4702915 1938909 Bu filmi izlediğini düşündüm. duran I thought you'd seen this movie. CK 1 fra 1962124 1961845 Je pensais que tu voudrais m'aider. sacredceltic I thought you'd want to help me. CK 1 fra 1962125 1961845 Je pensais que vous voudriez m'aider. sacredceltic I thought you'd want to help me. CK 1 rus 4514701 1961845 Я думал, ты захочешь мне помочь. marafon I thought you'd want to help me. CK 1 rus 4514702 1961845 Я думал, вы захотите мне помочь. marafon I thought you'd want to help me. CK 1 tur 4146767 1961845 Bana yardım etmek isteyeceğini düşündüm. deyta I thought you'd want to help me. CK 1 deu 1691578 1503047 Ich sagte ihnen, dass sie sich nicht bewegen sollen. Pfirsichbaeumchen I told them they shouldn't move. CK 1 deu 1691580 1503047 Ich sagte ihnen, dass sie sich nicht bewegen sollten. Pfirsichbaeumchen I told them they shouldn't move. CK 1 fra 1691698 1503047 Je leur dis de ne pas bouger. sacredceltic I told them they shouldn't move. CK 1 fra 1691699 1503047 Je leur dis qu'ils ne devaient pas bouger. sacredceltic I told them they shouldn't move. CK 1 fra 1691700 1503047 Je leur dis qu'elles ne devaient pas bouger. sacredceltic I told them they shouldn't move. CK 1 rus 4026773 1503047 Я сказал им, что они не должны двигаться. odexed I told them they shouldn't move. CK 1 rus 4536013 1503047 Я сказал им, чтобы они не двигались. marafon I told them they shouldn't move. CK 1 spa 1466808 1503047 Les dije que no se movieran. hayastan I told them they shouldn't move. CK 1 tur 4832474 1503047 Hareket etmemeleri gerektiğini onlara söyledim. duran I told them they shouldn't move. CK 1 por 3430913 2541541 Eu disse ao Tom que sua resposta estava errada. piterkeo I told Tom his answer was wrong. CK 1 por 3430914 2541541 Eu disse ao Tom que a resposta dele estava errada. piterkeo I told Tom his answer was wrong. CK 1 rus 4289755 2541541 Я сказал Тому, что его ответ неверен. odexed I told Tom his answer was wrong. CK 1 tur 4799181 2541541 Tom'a cevabının yanlış olduğunu söyledim. duran I told Tom his answer was wrong. CK 1 por 3430916 2541540 Eu disse ao Tom que eu tinha que ir embora cedo. piterkeo I told Tom I had to leave early. CK 1 tur 4799180 2541540 Tom'a erken gitmek zorunda olduğumu söyledim. duran I told Tom I had to leave early. CK 1 tur 4799183 2541539 Tom'a onun çıkmasını istediğimi söyledim. duran I told Tom I wanted him to quit. CK 1
This page is part of www.manythings.org/sentences/audio