tur 1408379 887569 O, onunla konuşamadı. duran She wasn't able to talk to him. CK 1 fin 2820272 887576 Hän katsoi hänen piirtävän kuvaa. Kalle63 She watched him draw a picture. CK 1 fra 1351639 887576 Elle le regarda tracer un dessin. sacredceltic She watched him draw a picture. CK 1 fra 1351640 887576 Elle l'a regardé tracer un dessin. sacredceltic She watched him draw a picture. CK 1 spa 1348687 887576 Ella lo miraba pintar una pintura. marcelostockle She watched him draw a picture. CK 1 tur 1408380 887576 O, onun bir resim çekişini izledi. duran She watched him draw a picture. CK 1 ber 1617098 388676 Tedda s asalay s uṭaksi. Amastan She went to the museum by taxi. CK 1 cmn 905878 388676 她搭計程車去博物館了。 Martha She went to the museum by taxi. CK 1 fra 1351642 388676 Elle se rendit au musée en taxi. sacredceltic She went to the museum by taxi. CK 1 fra 1351643 388676 Elle s'est rendue au musée en taxi. sacredceltic She went to the museum by taxi. CK 1 hun 2298244 388676 Taxival ment a múzeumba. Aleksandro40 She went to the museum by taxi. CK 1 ita 718098 388676 È andata al museo in taxi. Heracleum She went to the museum by taxi. CK 1 rus 2343013 388676 Она поехала в музей на такси. marafon She went to the museum by taxi. CK 1 spa 693842 388676 Ella fue al museo en taxi. Shishir She went to the museum by taxi. CK 1 tur 1022113 388676 O, müzeye taksiyle gitti. duran She went to the museum by taxi. CK 1 deu 1390568 887594 Sie flüsterte ihm etwas zu. al_ex_an_der She whispered something to him. CK 1 deu 1390569 887594 Sie hat ihm etwas zugeflüstert. al_ex_an_der She whispered something to him. CK 1 fra 1351644 887594 Elle lui chuchota quelque chose. sacredceltic She whispered something to him. CK 1 fra 1351645 887594 Elle lui a chuchoté quelque chose. sacredceltic She whispered something to him. CK 1 heb 1511123 887594 היא לחשה לו דבר מה. MrShoval She whispered something to him. CK 1 ita 2457409 887594 Gli ha sussurrato qualcosa. Guybrush88 She whispered something to him. CK 1 ita 2457410 887594 Lei gli ha sussurrato qualcosa. Guybrush88 She whispered something to him. CK 1 ita 2457412 887594 Gli sussurrò qualcosa. Guybrush88 She whispered something to him. CK 1 ita 2457413 887594 Lei gli sussurrò qualcosa. Guybrush88 She whispered something to him. CK 1 pol 1632551 887594 Coś mu wyszeptała. Siganiv She whispered something to him. CK 1 por 889290 887594 Ela sussurrou-lhe algo. alexmarcelo She whispered something to him. CK 1 spa 1360909 887594 Ella le susurró algo. Shishir She whispered something to him. CK 1 tur 1408381 887594 O, ona bir şey fısıldadı. duran She whispered something to him. CK 1 deu 2717188 887595 Sie wurde Zeugin des Mordes an ihm. Pfirsichbaeumchen She witnessed him being killed. CK 1 fra 1351646 887595 Elle a été témoin de son assassinat. sacredceltic She witnessed him being killed. CK 1 fra 1351647 887595 Elle fut témoin de sa mise à mort. sacredceltic She witnessed him being killed. CK 1 rus 2831552 887595 Она видела, как его убили. corvard She witnessed him being killed. CK 1 spa 1360912 887595 Ella presenció su asesinato. Shishir She witnessed him being killed. CK 1 tur 1408382 887595 O, onun öldürülüşüne tanıklık etti. duran She witnessed him being killed. CK 1 deu 3245768 887599 Sie würde mit ihm nicht glücklich sein. raggione She wouldn't be happy with him. CK 1 fra 1351649 887599 Elle ne serait pas heureuse avec lui. sacredceltic She wouldn't be happy with him. CK 1 por 889285 887599 Ela não seria feliz com ele. alexmarcelo She wouldn't be happy with him. CK 1 rus 4884017 887599 Она не была бы с ним счастлива. marafon She wouldn't be happy with him. CK 1 tur 1408383 887599 O onunla mutlu olmazdı. duran She wouldn't be happy with him. CK 1 deu 4644424 887600 Sie spricht nicht einmal mit ihm. eindounat She wouldn't even speak to him. CK 1 fra 1351683 887600 Elle ne voudrait même pas lui parler. sacredceltic She wouldn't even speak to him. CK 1 jpn 1167036 887600 彼女は彼に話しかけようともしなかった。 bunbuku She wouldn't even speak to him. CK 1 por 889284 887600 Ela nem falaria com ele. alexmarcelo She wouldn't even speak to him. CK 1 rus 4605894 887600 Она бы даже разговаривать с ним не стала. marafon She wouldn't even speak to him. CK 1 spa 1001418 887600 Ella ni siquiera hablaría con él. Shishir She wouldn't even speak to him. CK 1 tur 1408384 887600 O onunla konuşmazdı bile. duran She wouldn't even speak to him. CK 1 deu 1560980 1293040 Sie war noch nie so verängstigt. Pfirsichbaeumchen She'd never been so frightened. CK 1 deu 1560981 1293040 Sie hatte noch nie so viel Angst. Pfirsichbaeumchen She'd never been so frightened. CK 1 fra 1293481 1293040 Elle n'avait jamais été aussi effrayée. sacredceltic She'd never been so frightened. CK 1 ita 2058459 1293040 Non era mai stata così spaventata. hitori37 She'd never been so frightened. CK 1 ita 2708616 1293040 Lei non era mai stata così spaventata. Guybrush88 She'd never been so frightened. CK 1 jpn 95682 1293040 彼女がこんなにおびえたことは1度もなかった。 bunbuku She'd never been so frightened. CK 1 pol 2139005 1293040 Nigdy nie była tak przerażona. liori She'd never been so frightened. CK 1 spa 1426321 1293040 Ella nunca había estado tan asustada. marcelostockle She'd never been so frightened. CK 1 tur 1568047 1293040 O, asla o kadar korkmamıştı. duran She'd never been so frightened. CK 1 ber 1818644 1173722 Ad nili d tizzyiwin nekk yid-s. Amastan She's about the same age as me. CK 1 deu 1315636 1173722 Sie ist ungefähr so alt wie ich. al_ex_an_der She's about the same age as me. CK 1 fra 1351742 1173722 Elle a à peu près le même âge que moi. sacredceltic She's about the same age as me. CK 1 ita 378700 1173722 Ha più o meno la mia età. Pharamp She's about the same age as me. CK 1 jpn 89604 1173722 彼女は私と同じくらいの年齢です。 bunbuku She's about the same age as me. CK 1 nld 1401221 1173722 Ze is ongeveer even oud als ik. DjWLaan She's about the same age as me. CK 1 pol 2301475 1173722 Ona ma mniej więcej tyle samo lat co ja. liori She's about the same age as me. CK 1 rus 1508220 1173722 Мы с ней почти одного возраста. Biga She's about the same age as me. CK 1 rus 1508221 1173722 Мы с ней почти ровесники. Biga She's about the same age as me. CK 1 rus 1990444 1173722 Она со мной примерно одного возраста. sharptoothed She's about the same age as me. CK 1 spa 1322423 1173722 Ella tiene aproximadamente la misma edad que yo. Shishir She's about the same age as me. CK 1 swe 2266520 1173722 Hon är ungefär i min ålder. Tximist She's about the same age as me. CK 1 tur 1410450 1173722 O, yaklaşık benimle aynı yaştadır. duran She's about the same age as me. CK 1 ber 2519347 887622 Tugar-it s sin n yiseggasen. Amastan She's two years older than him. CK 1 deu 909859 887622 Sie ist zwei Jahre älter als er. Esperantostern She's two years older than him. CK 1 fin 3261009 887622 Hän kuin kaksi vuotta häntä vanhempi. Silja She's two years older than him. CK 1 fra 1351750 887622 Elle a deux ans de plus que lui. sacredceltic She's two years older than him. CK 1 ita 1950593 887622 È due anni più grande di lui. Guybrush88 She's two years older than him. CK 1 ita 1950595 887622 Lei è due anni più grande di lui. Guybrush88 She's two years older than him. CK 1 ita 1950596 887622 Ha due anni in più di lui. Guybrush88 She's two years older than him. CK 1 ita 1950597 887622 Lei ha due anni in più di lui. Guybrush88 She's two years older than him. CK 1 mar 2507531 887622 ती त्याच्यापेक्षा दोन वर्षांनी मोठी आहे. sabretou She's two years older than him. CK 1 nds 887650 887622 Se is twee Johr öller as he. slomox She's two years older than him. CK 1 por 889258 887622 Ela é dois anos mais velha que ele. alexmarcelo She's two years older than him. CK 1 rus 2229806 887622 Она на два года старше его. Biga She's two years older than him. CK 1 spa 1348719 887622 Ella es dos años mayor que él. marcelostockle She's two years older than him. CK 1 tur 1408385 887622 O, ondan iki yaş daha büyüktür. duran She's two years older than him. CK 1 deu 1314271 1312857 Sie ist frühes Aufstehen gewohnt. xeklat She's used to getting up early. CK 1 deu 1549077 1312857 Sie ist es gewohnt, früh aufzustehen. Pfirsichbaeumchen She's used to getting up early. CK 1 fra 1313158 1312857 Elle est habituée à se lever tôt. sacredceltic She's used to getting up early. CK 1 ita 351163 1312857 È abituata ad alzarsi presto. martin She's used to getting up early. CK 1 ita 1863862 1312857 Lei è abituata ad alzarsi presto. hitori37 She's used to getting up early. CK 1 ita 1863878 1312857 Lei ha familiarità nell alzarsi presto. hitori37 She's used to getting up early. CK 1 ita 1889212 1312857 È abituata a svegliarsi presto. hitori37 She's used to getting up early. CK 1 jpn 93710 1312857 彼女は、早起きにはなれている。 bunbuku She's used to getting up early. CK 1 lit 3274242 1312857 Ji priprato keltis anksti. asveja She's used to getting up early. CK 1 mar 2504436 1312857 तिला लवकर उठायची सवय आहे. sabretou She's used to getting up early. CK 1 rus 1525440 1312857 Она привыкла вставать рано. corvard She's used to getting up early. CK 1 rus 4079430 1312857 Она привыкла рано вставать. marafon She's used to getting up early. CK 1 spa 1441617 1312857 Está acostumbrada a levantarse pronto. Shishir She's used to getting up early. CK 1 spa 1558949 1312857 Ella está acostumbrada a levantarse temprano. hayastan She's used to getting up early. CK 1 tur 1424169 1312857 O erken kalkmaya alışkındır. duran She's used to getting up early. CK 1 tur 4253353 3201189 Yaptığımızı Tom'a söylemeli miyiz? duran Should we tell Tom what we did? CK 1 deu 709722 19951 Rauchen zerstört deine Lunge. Manfredo Smoking does damage your lungs. CK 1 fin 335591 19951 Tupakointi vahingoittaa keuhkojasi. Silja Smoking does damage your lungs. CK 1
This page is part of www.manythings.org/sentences/audio