kha 4682935 2359300 Nga shong baroh shi miet thoh jingthoh. Russell_Ranae I've been up all night writing. CK 1 tur 2725943 2359300 Bütün gece yatmayıp yazı yazdım. freefighter I've been up all night writing. CK 1 ind 4263292 2359303 Aku telah terjaga sepanjang malam. Bilmanda I've been up most of the night. CK 1 tur 2725939 2359303 Gecenin büyük kısmı uyanıktım. freefighter I've been up most of the night. CK 1 tur 2725917 2359326 Sizi bekliyordum arkadaşlar. freefighter I've been waiting for you guys. CK 1 afr 2783286 2359327 I wag al vir 'n halfuur. Diablofire I've been waiting half an hour. CK 1 tur 2725915 2359327 Yarım saattir bekliyorum. freefighter I've been waiting half an hour. CK 1 tur 2725898 2359340 Ben de bunu merak ediyorum. freefighter I've been wondering about that. CK 1 tur 4578940 2359364 Senin için bir şey getirdim. duran I've brought something for you. CK 1 pol 3846689 2359417 Zdecydowałem, że zamierzam zostać. jeedrek I've decided I'm going to stay. CK 1 tur 2726100 2359417 Kalmakta karar kıldım. freefighter I've decided I'm going to stay. CK 1 pol 4812917 3619371 Zdecydowałem o wyjeździe do Bostonu. jeedrek I've decided to move to Boston. CK 1 tur 3694066 3619371 Boston'a taşınmaya karar verdim. duran I've decided to move to Boston. CK 1 deu 3405889 3396676 Ich habe mich entschlossen, in Boston zu bleiben. Pfirsichbaeumchen I've decided to stay in Boston. CK 1 rus 3530898 3396676 Я решил остаться в Бостоне. marafon I've decided to stay in Boston. CK 1 tur 4167887 3396676 Boston'da kalmaya karar verdim. duran I've decided to stay in Boston. CK 1 tur 2929834 2359501 Daha önce üç kez başarısız oldum. duran I've failed three times before. CK 1 fra 1350652 264091 J'ai un méchant décalage horaire. sacredceltic I've got a bad case of jet lag. CK 1 ita 2181571 264091 Ho un brutto caso di jet lag. Guybrush88 I've got a bad case of jet lag. CK 1 ita 2181572 264091 Io ho un brutto caso di jet lag. Guybrush88 I've got a bad case of jet lag. CK 1 jpn 150466 264091 時差ボケで辛い。 bunbuku I've got a bad case of jet lag. CK 1 tur 1453381 264091 Saat farkıyla ilgili kötü bir durumum var. duran I've got a bad case of jet lag. CK 1 ita 3137692 2359612 Ho un impegno precedente. Guybrush88 I've got a previous engagement. CK 1 ita 3137693 2359612 Io ho un impegno precedente. Guybrush88 I've got a previous engagement. CK 1 deu 2824662 2359615 Ich mache Ihnen ein Angebot. raggione I've got a proposition for you. CK 1 deu 2824663 2359615 Ich mache euch ein Angebot. raggione I've got a proposition for you. CK 1 tur 2929781 2359615 Senin için bir teklifim var. duran I've got a proposition for you. CK 1 mkd 4316066 2359659 Имам повеќе простор отколку што ми е потребно. 123xyz I've got more room than I need. CK 1 tur 4413888 2359659 İhtiyacım olandan daha fazla yerim var. duran I've got more room than I need. CK 1 deu 3521494 2359673 Ich habe Tom nichts zu sagen. Pfirsichbaeumchen I've got nothing to say to Tom. CK 1 rus 3111806 2359673 Мне нечего сказать Тому. marafon I've got nothing to say to Tom. CK 1 tur 2454821 2359673 Tom'a söyleyecek bir şeyim yok. duran I've got nothing to say to Tom. CK 1 rus 2820009 2359674 Мне нечего тебе сказать. marafon I've got nothing to say to you. CK 1 rus 2820010 2359674 Мне нечего вам сказать. marafon I've got nothing to say to you. CK 1 tur 2929757 2359674 Sana söyleyecek bir şeyim yok. duran I've got nothing to say to you. CK 1 deu 2465790 2062955 Ich habe was im Ofen. Zaghawa I've got something in the oven. CK 1 fin 2746616 2062955 Minulla on jotakin uunissa. Kalle63 I've got something in the oven. CK 1 hun 4459901 2062955 Van valami a sütőben. bandeirante I've got something in the oven. CK 1 ita 4183668 2062955 Ho qualcosa in forno. Guybrush88 I've got something in the oven. CK 1 ita 4183669 2062955 Io ho qualcosa in forno. Guybrush88 I've got something in the oven. CK 1 rus 2942285 2062955 У меня есть кое-что в печи. odexed I've got something in the oven. CK 1 spa 2188195 2062955 Tengo algo en el horno. hayastan I've got something in the oven. CK 1 tur 2765533 2062955 Fırında bir şeyim var. metaozturk I've got something in the oven. CK 1 deu 1891931 1891184 Ich muss dir etwas zeigen. Tamy I've got something to show you. CK 1 hun 4419467 1891184 Valamit meg szeretnék neked mutatni. bandeirante I've got something to show you. CK 1 spa 1748299 1891184 Tengo algo que enseñarte. Shishir I've got something to show you. CK 1 tur 4578963 1891184 Sana gösterecek bir şeyim var. duran I've got something to show you. CK 1 hun 4459899 2062950 El mondanom neked valamit. bandeirante I've got something to tell you. CK 1 tur 3653715 2062950 Sana bir haberim var. vvv123 I've got something to tell you. CK 1 pol 3929670 2359705 Mam to samo uczucie, Tom. jeedrek I've got the same feeling, Tom. CK 1 tur 2454820 2359705 Aynı duyguya sahibim, Tom. duran I've got the same feeling, Tom. CK 1 fra 2371186 2361993 Il me faut faire quelque chose auparavant. sacredceltic I've got to do something first. CK 1 fra 2371188 2361993 Je dois faire quelque chose auparavant. sacredceltic I've got to do something first. CK 1 tur 4579042 2361993 Önce bir şey yapmak zorundayım. duran I've got to do something first. CK 1 rus 3002193 2359728 Я должен вернуться в Бостон. Balamax I've got to get back to Boston. CK 1 rus 3002194 2359728 Я должна вернуться в Бостон. Balamax I've got to get back to Boston. CK 1 tur 4602998 2359728 Boston'a dönmek zorundayım. duran I've got to get back to Boston. CK 1 fra 2371141 2361999 Il me faut me rendre à l'aéroport. sacredceltic I've got to get to the airport. CK 1 fin 2746309 2062946 Minun on annettava Tomille jotakin. Kalle63 I've got to give Tom something. CK 1 ita 4610253 2062946 Devo dare qualcosa a Tom. Guybrush88 I've got to give Tom something. CK 1 ita 4610254 2062946 Io devo dare qualcosa a Tom. Guybrush88 I've got to give Tom something. CK 1 tur 3009572 2062946 Tom'a bir şey vermek zorundayım. duran I've got to give Tom something. CK 1 tur 4151913 2541756 Ben tuvalete gitmek zorundayım. deyta I've got to go to the bathroom. CK 1 tur 4151914 2541756 Ben banyoya gitmek zorundayım. deyta I've got to go to the bathroom. CK 1 tur 4742215 2541756 Banyoya gitmek zorundayım. duran I've got to go to the bathroom. CK 1 fin 2665806 2359752 Minun täytyy mennä sairaalaan. Silja I've got to go to the hospital. CK 1 ita 2488334 2359752 Devo andare all'ospedale. Guybrush88 I've got to go to the hospital. CK 1 ita 2488335 2359752 Io devo andare all'ospedale. Guybrush88 I've got to go to the hospital. CK 1 jpn 2982138 2359752 病院に行かなくてはいけません。 Fukuko I've got to go to the hospital. CK 1 pol 3427232 2359752 Muszę jechać do szpitala. konrad509 I've got to go to the hospital. CK 1 por 2488282 2359752 Eu tenho que ir ao hospital. MarlonX19 I've got to go to the hospital. CK 1 rus 2665764 2359752 Я должен идти в больницу. odexed I've got to go to the hospital. CK 1 tur 2665759 2359752 Hastaneye gitmek zorundayım. Gulo_Luscus I've got to go to the hospital. CK 1 tur 2676264 2359752 Hastaneye gitmem gerekiyor. Gulo_Luscus I've got to go to the hospital. CK 1 fin 3624596 2062944 Minun täytyy kertoa sinulle jotakin. Silja I've got to tell you something. CK 1 hun 4459898 2062944 El kell mondanom neked valamit. bandeirante I've got to tell you something. CK 1 ita 3018771 2062944 Devo raccontarti qualcosa. Pharamp I've got to tell you something. CK 1 tur 4620171 2062944 Sana bir şey söylemek zorundayım. duran I've got to tell you something. CK 1 cmn 894401 261096 我已經認識她很久了。 Martha I've known her for a long time. CK 1 jpn 153448 261096 私は彼女とは長い付き合いだ。 mookeee I've known her for a long time. CK 1 nld 2791542 261096 Ik ken haar al lang. anders I've known her for a long time. CK 1 rus 418205 261096 Я уже давно её знаю. Hellerick I've known her for a long time. CK 1 spa 730055 261096 La conozco desde hace mucho tiempo. ventana I've known her for a long time. CK 1 tur 1385779 261096 Onu uzun süredir tanımaktayım. duran I've known her for a long time. CK 1 deu 2637205 2396204 Ich kenne Tom schon sehr lange. raggione I've known Tom for a long time. CK 1 ita 3382141 2396204 Conosco Tom da molto tempo. Guybrush88 I've known Tom for a long time. CK 1 ita 3382143 2396204 Io conosco Tom da molto tempo. Guybrush88 I've known Tom for a long time. CK 1 spa 2399395 2396204 Hace mucho tiempo que conozco a Tom. Shishir I've known Tom for a long time. CK 1 tur 2449024 2396204 Uzun süredir Tom'u tanıyorum. duran I've known Tom for a long time. CK 1 tur 2928417 2359905 Uzun zamandır seni tanıyorum. duran I've known you for a long time. CK 1 tur 4867885 4867151 Ben yaşayarak öğrendim. duran I've learned that the hard way. Amastan 1 tur 2454733 2359948 Tom'u yeterince uzun süre beklettim. duran I've made Tom wait long enough. CK 1 ber 2526542 2208573 Werjin qqimeɣ i yiman-inu. Amastan I've never actually been alone. CK 1 tur 4517795 2208573 Aslında hiç yalnız kalmadım. duran I've never actually been alone. CK 1 fin 3800826 2359990 En ole koskaan ollut hyvä ranskassa. Silja I've never been good at French. CK 1 ita 2703605 2359990 Non sono mai stato bravo in francese. Guybrush88 I've never been good at French. CK 1 ita 2703606 2359990 Io non sono mai stato bravo in francese. Guybrush88 I've never been good at French. CK 1 ita 2703607 2359990 Non sono mai stata brava in francese. Guybrush88 I've never been good at French. CK 1 ita 2703608 2359990 Io non sono mai stata brava in francese. Guybrush88 I've never been good at French. CK 1 ita 2703609 2359990 Non sono mai stata brava con il francese. Guybrush88 I've never been good at French. CK 1
This page is part of www.manythings.org/sentences/audio