English Sentences with Audio from the Tatoeba Project
Page 7170

kha	4682935	2359300	Nga shong baroh shi miet thoh jingthoh.	Russell_Ranae	I've been up all night writing.	CK	1
tur	2725943	2359300	Bütün gece yatmayıp yazı yazdım.	freefighter	I've been up all night writing.	CK	1
ind	4263292	2359303	Aku telah terjaga sepanjang malam.	Bilmanda	I've been up most of the night.	CK	1
tur	2725939	2359303	Gecenin büyük kısmı uyanıktım.	freefighter	I've been up most of the night.	CK	1
tur	2725917	2359326	Sizi bekliyordum arkadaşlar.	freefighter	I've been waiting for you guys.	CK	1
afr	2783286	2359327	I wag al vir 'n halfuur.	Diablofire	I've been waiting half an hour.	CK	1
tur	2725915	2359327	Yarım saattir bekliyorum.	freefighter	I've been waiting half an hour.	CK	1
tur	2725898	2359340	Ben de bunu merak ediyorum.	freefighter	I've been wondering about that.	CK	1
tur	4578940	2359364	Senin için bir şey getirdim.	duran	I've brought something for you.	CK	1
pol	3846689	2359417	Zdecydowałem, że zamierzam zostać.	jeedrek	I've decided I'm going to stay.	CK	1
tur	2726100	2359417	Kalmakta karar kıldım.	freefighter	I've decided I'm going to stay.	CK	1
pol	4812917	3619371	Zdecydowałem o wyjeździe do Bostonu.	jeedrek	I've decided to move to Boston.	CK	1
tur	3694066	3619371	Boston'a taşınmaya karar verdim.	duran	I've decided to move to Boston.	CK	1
deu	3405889	3396676	Ich habe mich entschlossen, in Boston zu bleiben.	Pfirsichbaeumchen	I've decided to stay in Boston.	CK	1
rus	3530898	3396676	Я решил остаться в Бостоне.	marafon	I've decided to stay in Boston.	CK	1
tur	4167887	3396676	Boston'da kalmaya karar verdim.	duran	I've decided to stay in Boston.	CK	1
tur	2929834	2359501	Daha önce üç kez başarısız oldum.	duran	I've failed three times before.	CK	1
fra	1350652	264091	J'ai un méchant décalage horaire.	sacredceltic	I've got a bad case of jet lag.	CK	1
ita	2181571	264091	Ho un brutto caso di jet lag.	Guybrush88	I've got a bad case of jet lag.	CK	1
ita	2181572	264091	Io ho un brutto caso di jet lag.	Guybrush88	I've got a bad case of jet lag.	CK	1
jpn	150466	264091	時差ボケで辛い。	bunbuku	I've got a bad case of jet lag.	CK	1
tur	1453381	264091	Saat farkıyla ilgili kötü bir durumum var.	duran	I've got a bad case of jet lag.	CK	1
ita	3137692	2359612	Ho un impegno precedente.	Guybrush88	I've got a previous engagement.	CK	1
ita	3137693	2359612	Io ho un impegno precedente.	Guybrush88	I've got a previous engagement.	CK	1
deu	2824662	2359615	Ich mache Ihnen ein Angebot.	raggione	I've got a proposition for you.	CK	1
deu	2824663	2359615	Ich mache euch ein Angebot.	raggione	I've got a proposition for you.	CK	1
tur	2929781	2359615	Senin için bir teklifim var.	duran	I've got a proposition for you.	CK	1
mkd	4316066	2359659	Имам повеќе простор отколку што ми е потребно.	123xyz	I've got more room than I need.	CK	1
tur	4413888	2359659	İhtiyacım olandan daha fazla yerim var.	duran	I've got more room than I need.	CK	1
deu	3521494	2359673	Ich habe Tom nichts zu sagen.	Pfirsichbaeumchen	I've got nothing to say to Tom.	CK	1
rus	3111806	2359673	Мне нечего сказать Тому.	marafon	I've got nothing to say to Tom.	CK	1
tur	2454821	2359673	Tom'a söyleyecek bir şeyim yok.	duran	I've got nothing to say to Tom.	CK	1
rus	2820009	2359674	Мне нечего тебе сказать.	marafon	I've got nothing to say to you.	CK	1
rus	2820010	2359674	Мне нечего вам сказать.	marafon	I've got nothing to say to you.	CK	1
tur	2929757	2359674	Sana söyleyecek bir şeyim yok.	duran	I've got nothing to say to you.	CK	1
deu	2465790	2062955	Ich habe was im Ofen.	Zaghawa	I've got something in the oven.	CK	1
fin	2746616	2062955	Minulla on jotakin uunissa.	Kalle63	I've got something in the oven.	CK	1
hun	4459901	2062955	Van valami a sütőben.	bandeirante	I've got something in the oven.	CK	1
ita	4183668	2062955	Ho qualcosa in forno.	Guybrush88	I've got something in the oven.	CK	1
ita	4183669	2062955	Io ho qualcosa in forno.	Guybrush88	I've got something in the oven.	CK	1
rus	2942285	2062955	У меня есть кое-что в печи.	odexed	I've got something in the oven.	CK	1
spa	2188195	2062955	Tengo algo en el horno.	hayastan	I've got something in the oven.	CK	1
tur	2765533	2062955	Fırında bir şeyim var.	metaozturk	I've got something in the oven.	CK	1
deu	1891931	1891184	Ich muss dir etwas zeigen.	Tamy	I've got something to show you.	CK	1
hun	4419467	1891184	Valamit meg szeretnék neked mutatni.	bandeirante	I've got something to show you.	CK	1
spa	1748299	1891184	Tengo algo que enseñarte.	Shishir	I've got something to show you.	CK	1
tur	4578963	1891184	Sana gösterecek bir şeyim var.	duran	I've got something to show you.	CK	1
hun	4459899	2062950	El mondanom neked valamit.	bandeirante	I've got something to tell you.	CK	1
tur	3653715	2062950	Sana bir haberim var.	vvv123	I've got something to tell you.	CK	1
pol	3929670	2359705	Mam to samo uczucie, Tom.	jeedrek	I've got the same feeling, Tom.	CK	1
tur	2454820	2359705	Aynı duyguya sahibim, Tom.	duran	I've got the same feeling, Tom.	CK	1
fra	2371186	2361993	Il me faut faire quelque chose auparavant.	sacredceltic	I've got to do something first.	CK	1
fra	2371188	2361993	Je dois faire quelque chose auparavant.	sacredceltic	I've got to do something first.	CK	1
tur	4579042	2361993	Önce bir şey yapmak zorundayım.	duran	I've got to do something first.	CK	1
rus	3002193	2359728	Я должен вернуться в Бостон.	Balamax	I've got to get back to Boston.	CK	1
rus	3002194	2359728	Я должна вернуться в Бостон.	Balamax	I've got to get back to Boston.	CK	1
tur	4602998	2359728	Boston'a dönmek zorundayım.	duran	I've got to get back to Boston.	CK	1
fra	2371141	2361999	Il me faut me rendre à l'aéroport.	sacredceltic	I've got to get to the airport.	CK	1
fin	2746309	2062946	Minun on annettava Tomille jotakin.	Kalle63	I've got to give Tom something.	CK	1
ita	4610253	2062946	Devo dare qualcosa a Tom.	Guybrush88	I've got to give Tom something.	CK	1
ita	4610254	2062946	Io devo dare qualcosa a Tom.	Guybrush88	I've got to give Tom something.	CK	1
tur	3009572	2062946	Tom'a bir şey vermek zorundayım.	duran	I've got to give Tom something.	CK	1
tur	4151913	2541756	Ben tuvalete gitmek zorundayım.	deyta	I've got to go to the bathroom.	CK	1
tur	4151914	2541756	Ben banyoya gitmek zorundayım.	deyta	I've got to go to the bathroom.	CK	1
tur	4742215	2541756	Banyoya gitmek zorundayım.	duran	I've got to go to the bathroom.	CK	1
fin	2665806	2359752	Minun täytyy mennä sairaalaan.	Silja	I've got to go to the hospital.	CK	1
ita	2488334	2359752	Devo andare all'ospedale.	Guybrush88	I've got to go to the hospital.	CK	1
ita	2488335	2359752	Io devo andare all'ospedale.	Guybrush88	I've got to go to the hospital.	CK	1
jpn	2982138	2359752	病院に行かなくてはいけません。	Fukuko	I've got to go to the hospital.	CK	1
pol	3427232	2359752	Muszę jechać do szpitala.	konrad509	I've got to go to the hospital.	CK	1
por	2488282	2359752	Eu tenho que ir ao hospital.	MarlonX19	I've got to go to the hospital.	CK	1
rus	2665764	2359752	Я должен идти в больницу.	odexed	I've got to go to the hospital.	CK	1
tur	2665759	2359752	Hastaneye gitmek zorundayım.	Gulo_Luscus	I've got to go to the hospital.	CK	1
tur	2676264	2359752	Hastaneye gitmem gerekiyor.	Gulo_Luscus	I've got to go to the hospital.	CK	1
fin	3624596	2062944	Minun täytyy kertoa sinulle jotakin.	Silja	I've got to tell you something.	CK	1
hun	4459898	2062944	El kell mondanom neked valamit.	bandeirante	I've got to tell you something.	CK	1
ita	3018771	2062944	Devo raccontarti qualcosa.	Pharamp	I've got to tell you something.	CK	1
tur	4620171	2062944	Sana bir şey söylemek zorundayım.	duran	I've got to tell you something.	CK	1
cmn	894401	261096	我已經認識她很久了。	Martha	I've known her for a long time.	CK	1
jpn	153448	261096	私は彼女とは長い付き合いだ。	mookeee	I've known her for a long time.	CK	1
nld	2791542	261096	Ik ken haar al lang.	anders	I've known her for a long time.	CK	1
rus	418205	261096	Я уже давно её знаю.	Hellerick	I've known her for a long time.	CK	1
spa	730055	261096	La conozco desde hace mucho tiempo.	ventana	I've known her for a long time.	CK	1
tur	1385779	261096	Onu uzun süredir tanımaktayım.	duran	I've known her for a long time.	CK	1
deu	2637205	2396204	Ich kenne Tom schon sehr lange.	raggione	I've known Tom for a long time.	CK	1
ita	3382141	2396204	Conosco Tom da molto tempo.	Guybrush88	I've known Tom for a long time.	CK	1
ita	3382143	2396204	Io conosco Tom da molto tempo.	Guybrush88	I've known Tom for a long time.	CK	1
spa	2399395	2396204	Hace mucho tiempo que conozco a Tom.	Shishir	I've known Tom for a long time.	CK	1
tur	2449024	2396204	Uzun süredir Tom'u tanıyorum.	duran	I've known Tom for a long time.	CK	1
tur	2928417	2359905	Uzun zamandır seni tanıyorum.	duran	I've known you for a long time.	CK	1
tur	4867885	4867151	Ben yaşayarak öğrendim.	duran	I've learned that the hard way.	Amastan	1
tur	2454733	2359948	Tom'u yeterince uzun süre beklettim.	duran	I've made Tom wait long enough.	CK	1
ber	2526542	2208573	Werjin qqimeɣ i yiman-inu.	Amastan	I've never actually been alone.	CK	1
tur	4517795	2208573	Aslında hiç yalnız kalmadım.	duran	I've never actually been alone.	CK	1
fin	3800826	2359990	En ole koskaan ollut hyvä ranskassa.	Silja	I've never been good at French.	CK	1
ita	2703605	2359990	Non sono mai stato bravo in francese.	Guybrush88	I've never been good at French.	CK	1
ita	2703606	2359990	Io non sono mai stato bravo in francese.	Guybrush88	I've never been good at French.	CK	1
ita	2703607	2359990	Non sono mai stata brava in francese.	Guybrush88	I've never been good at French.	CK	1
ita	2703608	2359990	Io non sono mai stata brava in francese.	Guybrush88	I've never been good at French.	CK	1
ita	2703609	2359990	Non sono mai stata brava con il francese.	Guybrush88	I've never been good at French.	CK	1

This page is part of www.manythings.org/sentences/audio