ber 4112306 15817 Yessefk ad terred ddehn-nnem ɣer-s. Amastan You must pay attention to him. CK 1 ber 4112307 15817 Yessefk ad terrem ddehn-nwen ɣer-s. Amastan You must pay attention to him. CK 1 ber 4112309 15817 Yessefk ad terremt ddehn-nwent ɣer-s. Amastan You must pay attention to him. CK 1 ber 4112310 15817 Yessefk ad terred lbal-nnek ɣer-s. Amastan You must pay attention to him. CK 1 ber 4112312 15817 Yessefk ad terred lbal-nnem ɣer-s. Amastan You must pay attention to him. CK 1 ber 4112313 15817 Yessefk ad terrem lbal-nwen ɣer-s. Amastan You must pay attention to him. CK 1 ber 4112314 15817 Yessefk ad terremt lbal-nwent ɣer-s. Amastan You must pay attention to him. CK 1 ces 3502048 15817 Musíš mu věnovat pozornost. nueby You must pay attention to him. CK 1 cmn 1785931 15817 你必须注意他。 sadhen You must pay attention to him. CK 1 deu 2235328 15817 Du musst ihm Aufmerksamkeit schenken. Vortarulo You must pay attention to him. CK 1 fin 3812503 15817 Sinun täytyy huomioida hänet. Silja You must pay attention to him. CK 1 fra 482492 15817 Tu dois lui prêter attention. sacredceltic You must pay attention to him. CK 1 fra 482494 15817 Vous devez lui prêter attention. sacredceltic You must pay attention to him. CK 1 ita 2758103 15817 Devi prestargli attenzione. Guybrush88 You must pay attention to him. CK 1 ita 2758104 15817 Tu devi prestargli attenzione. Guybrush88 You must pay attention to him. CK 1 ita 2758105 15817 Deve prestargli attenzione. Guybrush88 You must pay attention to him. CK 1 ita 2758107 15817 Lei deve prestargli attenzione. Guybrush88 You must pay attention to him. CK 1 ita 2758108 15817 Dovete prestargli attenzione. Guybrush88 You must pay attention to him. CK 1 ita 2758110 15817 Voi dovete prestargli attenzione. Guybrush88 You must pay attention to him. CK 1 por 870735 15817 Você tem que prestar atenção nele. alexmarcelo You must pay attention to him. CK 1 por 886654 15817 Você deve prestar atenção nele. alexmarcelo You must pay attention to him. CK 1 rus 431566 15817 Ты должен обращать на него внимание. Hellerick You must pay attention to him. CK 1 spa 870733 15817 Tienes que prestarle atención. felipeselles You must pay attention to him. CK 1 tur 1369646 15817 Ona dikkat etmelisin. duran You must pay attention to him. CK 1 jpn 3611828 2642802 一晩ぐっすり眠ったほうがいい。 arnab You need a good night's sleep. CK 1 tur 4723688 2642802 İyi bir gece uykusuna ihtiyacın var. duran You need a good night's sleep. CK 1 heb 4860919 3150443 את צריכה לקנות מתנה לתום. fekundulo You need to buy Tom a present. CK 1 heb 4860920 3150443 אתה צריך לקנות מתנה לתום. fekundulo You need to buy Tom a present. CK 1 heb 4860921 3150443 אתם צריכים לקנות מתנה לתום. fekundulo You need to buy Tom a present. CK 1 tur 3262035 3150443 Tom'a bir armağan alman gerekir. deyta You need to buy Tom a present. CK 1 tur 4197492 3331105 Bunu hemen tamir etmen gerekiyor. duran You need to fix it right away. CK 1 fin 3335314 3331025 Sinun täytyy saada Tom kuuntelemaan. Silja You need to get Tom to listen. CK 1 tur 4197578 3331025 Tom'a dinletmelisin. duran You need to get Tom to listen. CK 1 deu 1907502 1895699 Du weißt nie, wer zusieht. Pfirsichbaeumchen You never know who's watching. CK 1 deu 1907503 1895699 Man weiß nie, wer zusieht. Pfirsichbaeumchen You never know who's watching. CK 1 rus 4853532 1895699 Никогда не знаешь, кто за тобой наблюдает. venticello You never know who's watching. CK 1 tur 4652996 1895699 Kimin izlediğini asla bilmiyorsun. duran You never know who's watching. CK 1 deu 2720413 2720057 Ich hätte das niemals tun dürfen. brauchinet You never should've done that. CK 1 fra 3226769 2720057 Tu n'aurais jamais dû faire cela. Dreamk33 You never should've done that. CK 1 fra 3226771 2720057 Vous n'auriez jamais dû faire cela. Dreamk33 You never should've done that. CK 1 tur 3117097 2720057 Bunu asla yapmamalıydın. duran You never should've done that. CK 1 fra 2285685 2283693 Vous n'avez à l'évidence pas le temps. sacredceltic You obviously don't have time. CK 1 fra 2285686 2283693 Tu n'as à l'évidence pas le temps. sacredceltic You obviously don't have time. CK 1 fra 2285672 2283694 Vous ne vivez à l'évidence pas ici. sacredceltic You obviously don't live here. CK 1 fra 2285683 2283694 Tu ne vis à l'évidence pas ici. sacredceltic You obviously don't live here. CK 1 por 3744057 2283694 Obviamente, você não mora aqui. Ricardo14 You obviously don't live here. CK 1 fin 3336988 3330887 Osaat soittaa pianoa, etkö osaakin? Silja You play the piano, don't you? CK 1 hun 3973267 3330887 Te zongorázol, ugye? felvideki You play the piano, don't you? CK 1 mar 3973259 3330887 तू पियानो वाजवतोस, नाही का? sabretou You play the piano, don't you? CK 1 mar 3973260 3330887 तू पियानो वाजवतेस, नाही का? sabretou You play the piano, don't you? CK 1 mar 3973261 3330887 तुम्ही पियानो वाजवता, नाही का? sabretou You play the piano, don't you? CK 1 por 4817101 3330887 Você toca piano, né? bill You play the piano, don't you? CK 1 por 4818405 3330887 Você toca piano, não é? carlosalberto You play the piano, don't you? CK 1 tur 3331213 3330887 Piyano çalıyorsun, değil mi? deyta You play the piano, don't you? CK 1 hun 4333349 3178300 Valószínűleg azt hiszed, hogy ostoba vagyok. bandeirante You probably think I'm stupid. CK 1 mkd 4309903 3178300 Веројатно мислиш дека сум глупав. 123xyz You probably think I'm stupid. CK 1 tur 4383663 3178300 Muhtemelen benim aptal olduğumu düşünüyorsun. duran You probably think I'm stupid. CK 1 ara 2014153 2014068 أنتَ حقاً لا تريد أن تعرف. Asma You really don't want to know. CK 1 spa 2014793 2014068 De verdad, no quieres saberlo. Shishir You really don't want to know. CK 1 tur 2014094 2014068 Gerçekten bilmek istemezsin. duran You really don't want to know. CK 1 deu 4712278 3521261 Du solltest wirklich mit Tom reden. bonny37 You really should talk to Tom. CK 1 pol 3855850 3521261 Naprawdę powinieneś porozmawiać z Tomem. jeedrek You really should talk to Tom. CK 1 tur 3708096 3521261 Gerçekten Tom'la konuşmalısın. duran You really should talk to Tom. CK 1 mkd 4307767 2288206 Познато ти е ова, нели? 123xyz You recognize this, don't you? CK 1 mkd 4307769 2288206 Го препознаваш ова, нели? 123xyz You recognize this, don't you? CK 1 tur 4381082 2288206 Bunu tanıyorsun, değil mi? duran You recognize this, don't you? CK 1 pol 3686929 2954690 Wymagasz pomocy lekarskiej. jeedrek You require medical attention. CK 1 tur 2994476 2954690 Tıbbi bakıma ihtiyacın var. duran You require medical attention. CK 1 deu 2977728 2642799 Du sagtest, Tom sei nicht beschäftigt. Pfirsichbaeumchen You said that Tom wasn't busy. CK 1 deu 2977730 2642799 Ihr sagtet, Tom sei nicht beschäftigt. Pfirsichbaeumchen You said that Tom wasn't busy. CK 1 deu 2977731 2642799 Sie sagten, Tom sei nicht beschäftigt. Pfirsichbaeumchen You said that Tom wasn't busy. CK 1 tur 4590091 2642799 Tom'un meşgul olmadığını söyledin. duran You said that Tom wasn't busy. CK 1 rus 4152563 3356290 Ты сказал, что Том не позволит мне победить. sharptoothed You said Tom would let me win. CK 1 tur 4590125 3356290 Tom'un kazanmama izin vereceğini söyledin. duran You said Tom would let me win. CK 1 ita 4727749 2033490 Hai detto che non lo volevi. Guybrush88 You said you didn't want that. CK 1 ita 4727750 2033490 Tu hai detto che non lo volevi. Guybrush88 You said you didn't want that. CK 1 ita 4727751 2033490 Ha detto che non lo voleva. Guybrush88 You said you didn't want that. CK 1 ita 4727753 2033490 Lei ha detto che non lo voleva. Guybrush88 You said you didn't want that. CK 1 ita 4727754 2033490 Avete detto che non lo volevate. Guybrush88 You said you didn't want that. CK 1 ita 4727755 2033490 Voi avete detto che non lo volevate. Guybrush88 You said you didn't want that. CK 1 pol 2679652 2033490 Powiedziałeś, że tego nie chciałeś. Koen You said you didn't want that. CK 1 rus 4874985 2033490 Ты сказал, что не хочешь этого. odexed You said you didn't want that. CK 1 rus 4874986 2033490 Ты сказала, что не хочешь этого. odexed You said you didn't want that. CK 1 rus 4874987 2033490 Вы сказали, что не хотите этого. odexed You said you didn't want that. CK 1 tur 4593841 2033490 Onu istemediğini söyledin. duran You said you didn't want that. CK 1 tur 3053521 2276416 Heyecan istediğini söylemiştin. Themis06 You said you wanted adventure. CK 1 tur 4183144 3360193 Onu yapmayacağını söyledin. duran You said you wouldn't do that. CK 1 ita 3222568 2288216 Tu hai visto qualcosa, vero? Guybrush88 You saw something, didn't you? CK 1 ita 3222569 2288216 Lei ha visto qualcosa, vero? Guybrush88 You saw something, didn't you? CK 1 ita 3222570 2288216 Voi avete visto qualcosa, vero? Guybrush88 You saw something, didn't you? CK 1 rus 3409521 2288216 Вы что-то видели, не так ли? odexed You saw something, didn't you? CK 1 tur 3409519 2288216 Bir şey gördün, değil mi? deyta You saw something, didn't you? CK 1 tur 2994449 2954712 Tom'dan tavsiye istemelisin. duran You should ask Tom for advice. CK 1 tur 4688407 4665126 Tom'un onu yapmasını istemelisin. duran You should ask Tom to do that. CK 1 tur 4151183 3413189 Şu anda Tom'u aramalısın. duran You should call Tom right now. CK 1 jpn 3168327 3192863 もう少し冷静になった方がいいよ。 tommy_san You should calm down a little. Jesse 1 tur 4155301 3409248 Tom'u rahat bırakmalısın. duran You should cut Tom some slack. CK 1 hun 4198015 4197988 Kórházba kellene menned. bandeirante You should go to the hospital. Sereptie 1 jpn 4001492 4197988 病院行った方がいいよ。 tommy_san You should go to the hospital. Sereptie 1 mkd 4199104 4197988 Треба да одиш во болница. 123xyz You should go to the hospital. Sereptie 1
This page is part of www.manythings.org/sentences/audio