tur 1343943 3200938 Sana söyleyecek bir şeyim var. duran We have something to tell you. CK 1 fra 4878806 2642839 Nous avons tout arrangé. sacredceltic We have things all worked out. CK 1 mkd 4309996 2642839 Сѐ си средивме. 123xyz We have things all worked out. CK 1 por 3463162 2542149 Temos que perguntar isso a todo mundo. piterkeo We have to ask everybody this. CK 1 tur 3475881 2542149 Bunu herkese sormak zorundayız. deyta We have to ask everybody this. CK 1 fra 939233 247847 Nous devons être au travail pour neuf heures. sacredceltic We have to be at work by nine. CK 1 ita 350571 247847 Dobbiamo essere a lavoro per le nove. martin We have to be at work by nine. CK 1 ita 3353491 247847 Dobbiamo essere al lavoro per le nove. Guybrush88 We have to be at work by nine. CK 1 ita 3353492 247847 Noi dobbiamo essere al lavoro per le nove. Guybrush88 We have to be at work by nine. CK 1 rus 1060760 247847 Мы должны быть на работе в девять. ae5s We have to be at work by nine. CK 1 rus 3632949 247847 Нам надо быть на работе к девяти. marafon We have to be at work by nine. CK 1 spa 1418955 247847 Tenemos que estar en el trabajo a las nueve. marcelostockle We have to be at work by nine. CK 1 tur 1548852 247847 Saat dokuza kadar işbaşında olmalıyız. duran We have to be at work by nine. CK 1 hun 4231317 2953666 Ezt magunktól kell megcsinálnunk. maaster We have to do this on our own. CK 1 rus 3987541 2953666 Мы должны сделать это самостоятельно. odexed We have to do this on our own. CK 1 tur 2998721 2953666 Bunu kendi başımıza yapmamız gerekiyor. duran We have to do this on our own. CK 1 tur 2998722 2953666 Bunu kendi başımıza yapmalıyız. duran We have to do this on our own. CK 1 tur 2998723 2953666 Bunu kendi başımıza yapmak zorundayız. duran We have to do this on our own. CK 1 deu 1894175 1893831 Wir müssen das jetzt gleich machen. Pfirsichbaeumchen We have to do this right away. CK 1 rus 4654935 1893831 Мы должны сделать это прямо сейчас. odexed We have to do this right away. CK 1 tur 3333572 1893831 Bunu şimdi yapmak zorundayız. deyta We have to do this right away. CK 1 rus 3948117 3921151 Мы должны дать Тому больше времени. odexed We have to give Tom more time. CK 1 tur 3948087 3921151 Tom'a daha fazla zaman vermeliyiz. duran We have to give Tom more time. CK 1 tur 3301810 3178455 Hemen buradan ayrılmak zorundayız. deyta We have to leave here at once. CK 1 rus 3974924 2892422 Мы должны защитить друг друга. odexed We have to protect each other. CK 1 tur 3033823 2892422 Birbirimizi korumalıyız. duran We have to protect each other. CK 1 tur 4747312 4665155 Biz rekabetçi kalmak zorundayız. deyta We have to remain competitive. CK 1 rus 3509869 3123973 У нас осталось очень мало времени. marafon We have very little time left. CK 1 tur 4441249 3123973 Çok az zamanımız kaldı. duran We have very little time left. CK 1 rus 4152516 3312578 Мы Тома еще не спрашивали. sharptoothed We haven't questioned Tom yet. CK 1 tur 4216399 3312578 Tom'u henüz sorgulamadık. duran We haven't questioned Tom yet. CK 1 tur 3947226 3921445 Tom'un bahçeyi yabani otlardan temizlemesine yardım ettik. duran We helped Tom weed the garden. CK 1 ara 617098 495639 أصبحنا صديقين على الفور. saeb We immediately became friends. CK 1 ara 617100 495639 أصبحنا أصدقاء على الفور. saeb We immediately became friends. CK 1 bul 830041 495639 Веднага се сприятелихме. ednorog We immediately became friends. CK 1 bul 830042 495639 Ние веднага станахме приятели. ednorog We immediately became friends. CK 1 cmn 826006 495639 我們馬上成為了朋友。 Martha We immediately became friends. CK 1 deu 3042223 495639 Wir haben uns sofort angefreundet. Pfirsichbaeumchen We immediately became friends. CK 1 ita 1308233 495639 Siamo diventati subito amici. zhou24 We immediately became friends. CK 1 ita 1389212 495639 Diventammo subito amici. Guybrush88 We immediately became friends. CK 1 mkd 4056023 495639 Веднаш се спријателивме. 123xyz We immediately became friends. CK 1 nld 771486 495639 We werden onmiddellijk vrienden. martinod We immediately became friends. CK 1 pol 564051 495639 Natychmiast staliśmy się przyjaciółmi. Bilberry We immediately became friends. CK 1 tur 4527338 495639 Biz hemen arkadaş olduk. duran We immediately became friends. CK 1 pol 4241896 2014034 Chcemy tylko zostać sami. jeedrek We just want to be left alone. CK 1 tur 4595207 2014034 Biz sadece yalnız bırakılmak istiyoruz. duran We just want to be left alone. CK 1 pol 4241897 2014035 Chcemy po prostu zabrać Toma do domu. jeedrek We just want to take Tom home. CK 1 spa 2041630 2014035 Solo queremos llevar a Tom a casa. marcelostockle We just want to take Tom home. CK 1 tur 4595211 2014035 Biz sadece Tom'u eve götürmek istiyoruz. duran We just want to take Tom home. CK 1 ces 3993530 3819447 To už všechno víme, Tome. lipao We know all this already, Tom. CK 1 tur 3933093 3819447 Tüm bunu zaten biliyoruz, Tom. duran We know all this already, Tom. CK 1 deu 3026613 258587 Wir trafen uns am vereinbarten Ort. Pfirsichbaeumchen We met at the designated spot. CK 1 tur 1551793 258587 Biz belirlenen noktada buluştuk. duran We met at the designated spot. CK 1 cmn 895729 248527 我們在學校前面見面了。 Martha We met in front of the school. CK 1 ita 1003686 248527 Ci siamo incontrati davanti alla scuola. Tradukero We met in front of the school. CK 1 rus 3694104 248527 Мы встретились перед школой. sharptoothed We met in front of the school. CK 1 ukr 492655 248527 Ми зустрілися перед школою. deniko We met in front of the school. CK 1 rus 1670750 2642838 Мы должны быть готовы ко всему. marafon We must be ready for anything. CK 1 spa 4769181 2642838 Debemos estar preparados para cualquier cosa. alegarvid We must be ready for anything. CK 1 spa 4769182 2642838 Debemos estar listos para cualquier cosa. alegarvid We must be ready for anything. CK 1 rus 3501844 2642837 Мы, должно быть, что-то упустили. marafon We must have missed something. CK 1 rus 3501846 2642837 Мы, наверное, что-то пропустили. marafon We must have missed something. CK 1 tur 4566042 2642837 Bir şeyi atlamış olmalıyız. tulin We must have missed something. CK 1 tur 4566043 2642837 Bir şeyi gözden kaçırmış olmalıyız. tulin We must have missed something. CK 1 deu 971254 36512 Wir müssen die verlorene Zeit aufholen. MUIRIEL We must make up for lost time. CK 1 fra 181456 36512 Nous devons rattraper le temps perdu. Romira We must make up for lost time. CK 1 ita 3301684 36512 Dobbiamo recuperare il tempo perso. Guybrush88 We must make up for lost time. CK 1 jpn 166736 36512 私たちは、失った時間を取り戻さなくてはならない。 bunbuku We must make up for lost time. CK 1 rus 3567550 36512 Мы должны наверстать упущенное время. sharptoothed We must make up for lost time. CK 1 spa 346256 36512 Tenemos que recuperar el tiempo perdido. tatoerique We must make up for lost time. CK 1 tur 1453058 36512 Kaybolan zamanı telafi etmeliyiz. duran We must make up for lost time. CK 1 ber 1603363 324204 Yessefk ad neḍḍef deg wawal-nneɣ. Amastan We must not break our promise. CK 1 bul 762610 324204 Не трябва да нарушаваме обещанието си. ednorog We must not break our promise. CK 1 cmn 795849 324204 我們不能違背我們的承諾。 Martha We must not break our promise. CK 1 deu 363397 324204 Wir dürfen unser Versprechen nicht brechen. Wolf We must not break our promise. CK 1 fra 119876 324204 Nous ne devons pas rompre notre promesse. TRANG We must not break our promise. CK 1 spa 542863 324204 No debemos romper nuestra promesa. Shishir We must not break our promise. CK 1 tur 1551801 324204 Sözümüzden dönmemeliyiz. duran We must not break our promise. CK 1 deu 3626103 2713070 Wir brauchen wenigstens noch eine Stunde. Pfirsichbaeumchen We need at least another hour. CK 1 fin 3073983 2713070 Tarvitsemme ainakin toisen tunnin. Kalle63 We need at least another hour. CK 1 nld 3626107 2713070 We hebben ten minste nog één uur meer nodig. PaulP We need at least another hour. CK 1 rus 3624933 2713070 Нам нужен хотя бы ещё час. marafon We need at least another hour. CK 1 tur 3143142 2713070 En azından bir saate daha ihtiyacımız var. duran We need at least another hour. CK 1 mkd 4309892 2642836 Си требаме еден на друг за да опстанеме. 123xyz We need each other to survive. CK 1 tur 4383651 2642836 Hayatta kalmak için birbirimize ihtiyacımız var. duran We need each other to survive. CK 1 deu 3238547 3238176 Wir müssen diesen Safe aufbekommen. freddy1 We need to get this safe open. CK 1 tur 4228374 3238176 Bu kasayı açtırmamız gerekiyor. duran We need to get this safe open. CK 1 deu 1894277 1893752 Wir müssen zum Flughafen. Pfirsichbaeumchen We need to get to the airport. CK 1 ita 2193413 1893752 Dobbiamo andare all'aeroporto. Guybrush88 We need to get to the airport. CK 1 nld 2813035 1893752 We moeten bij het vliegveld zijn. anders We need to get to the airport. CK 1 rus 2584943 1893752 Нам нужно добраться до аэропорта. Balamax We need to get to the airport. CK 1 rus 2584945 1893752 Нам нужно попасть в аэропорт. Balamax We need to get to the airport. CK 1 mkd 4309895 2642835 Треба малку да поразговараме. 123xyz We need to have a little talk. CK 1 tur 4383656 2642835 Biraz konuşmamız gerekiyor. duran We need to have a little talk. CK 1 mkd 4310142 3129924 Треба да чуеме што се случило. 123xyz We need to hear what happened. CK 1 tur 4386450 3129924 Ne olduğunu duymamız gerekiyor. duran We need to hear what happened. CK 1 deu 3942475 2642834 Wir müssen wissen, was passiert ist. Pfirsichbaeumchen We need to know what happened. CK 1 fra 3940805 2642834 Nous avons besoin de savoir ce qui s'est passé. Scorpionvenin14 We need to know what happened. CK 1 rus 3941108 2642834 Нам нужно знать, что произошло. marafon We need to know what happened. CK 1 tur 4793504 2642834 Biz ne olduğunu bilmemiz gerek. deyta We need to know what happened. CK 1
This page is part of www.manythings.org/sentences/audio