deu 3402773 3402605 Der Rechner funktioniert möglicherweise nicht. Pfirsichbaeumchen That computer might not work. CK 1 fra 4856997 3402605 Ils se pourrait que cet ordinateur ne fonctionne pas. sacredceltic That computer might not work. CK 1 hun 3402789 3402605 Nem biztos, hogy ez a számítógép működni fog. bandeirante That computer might not work. CK 1 tur 4163015 3402605 O bilgisayar çalışmayabilir. duran That computer might not work. CK 1 bul 4537849 3008799 Можеше да бъде предотвратено. korobo4ka That could've been prevented. CK 1 bul 4537913 3008799 Това можеше да бъде предотвратено. korobo4ka That could've been prevented. CK 1 hun 3936191 3008799 Ez elkerülhető lett volna. solis That could've been prevented. CK 1 ita 4427314 3008799 Poteva essere impedito. Guybrush88 That could've been prevented. CK 1 mkd 4109882 3008799 Тоа можеше да се спречи. 123xyz That could've been prevented. CK 1 rus 3932504 3008799 Это можно было предотвратить. odexed That could've been prevented. CK 1 spa 3106503 3008799 Eso pudo haber sido prevenido. marcelostockle That could've been prevented. CK 1 tur 3011873 3008799 Bu önlenebilirdi. duran That could've been prevented. CK 1 spa 4318018 3129524 Eso me pudo haber pasado a mí. pchamorro That could've happened to me. CK 1 tur 4184490 3129524 Bu bana olabilirdi. duran That could've happened to me. CK 1 fra 3599298 3594048 Ça ne m'est même pas venu à l'esprit. sacredceltic That didn't even occur to me. CK 1 rus 2820065 3594048 Мне это даже в голову не пришло. marafon That didn't even occur to me. CK 1 tur 4075005 3594048 O hiç aklımdan geçmedi. duran That didn't even occur to me. CK 1 tur 2447873 2400035 O çok kötü sonuçlanmadı. duran That didn't turn out too bad. CK 1 ara 1872870 1872366 هذا لا يغير شيئاً. Asma That doesn't change anything. CK 1 bel 566959 1872366 Гэта нічога не зменіць. Demetrius2 That doesn't change anything. CK 1 ces 3656903 1872366 To nic nemění. nueby That doesn't change anything. CK 1 deu 99 1872366 Das wird nichts ändern. ludoviko That doesn't change anything. CK 1 heb 2377997 1872366 זה לא משנה דבר. fekundulo That doesn't change anything. CK 1 ita 4375 1872366 Non cambierà niente. meursault That doesn't change anything. CK 1 mkd 4099309 1872366 Тоа ништо не менува. 123xyz That doesn't change anything. CK 1 rus 2017033 1872366 Это ничего не меняет. Balamax That doesn't change anything. CK 1 spa 2503 1872366 Eso no va a cambiar nada. Shishir That doesn't change anything. CK 1 spa 1873341 1872366 Eso no cambia nada. Shishir That doesn't change anything. CK 1 ita 3020223 862879 Non ha neanche senso. Guybrush88 That doesn't even make sense. piksea 1 ita 3020224 862879 Non ha neppure senso. Guybrush88 That doesn't even make sense. piksea 1 ita 3020226 862879 Non ha nemmeno senso. Guybrush88 That doesn't even make sense. piksea 1 por 2594826 862879 Isso nem faz sentido. alexmarcelo That doesn't even make sense. piksea 1 rus 3467837 862879 Это даже смысла никакого не имеет. Inego That doesn't even make sense. piksea 1 tur 1078472 862879 Onun bir anlamı bile yok. duran That doesn't even make sense. piksea 1 tur 1078476 862879 O, bir anlam bile ifade etmiyor. duran That doesn't even make sense. piksea 1 hun 4602118 2276919 Az nem illik a képbe. Tammmasss That doesn't fit the pattern. CK 1 mkd 4305061 2276919 Тоа не се совпаѓа со шаблонот. 123xyz That doesn't fit the pattern. CK 1 mkd 4305063 2276919 Тоа не се совпаѓа со образецот. 123xyz That doesn't fit the pattern. CK 1 deu 4512487 3729632 Das besagt nicht, dass ich bleiben kann. raggione That doesn't mean I can stay. CM 1 fra 4166727 3729632 Ça ne signifie pas que je puis rester. sacredceltic That doesn't mean I can stay. CM 1 tur 4683209 3729632 O, kalabileceğim anlamına gelmiyor. duran That doesn't mean I can stay. CM 1 nob 532815 752455 Den saken bekymrer meg ikke i det hele tatt. contour That doesn't worry me at all. sctld 1 spa 2750146 752455 Eso no me preocupa en absoluto. leoruilova That doesn't worry me at all. sctld 1 spa 2750147 752455 Eso no representa la más mínima preocupación para mí. leoruilova That doesn't worry me at all. sctld 1 tur 4682272 752455 O beni hiç endişelendirmiyor. duran That doesn't worry me at all. sctld 1 ara 497640 497134 ذلك الفستان يبدو جميلاً عليك. saeb That dress looks good on you. CK 1 cmn 784387 497134 那条连衣裙很适合您。 fucongcong That dress looks good on you. CK 1 fin 335649 497134 Tuo mekko sopii sinulle hyvin. Silja That dress looks good on you. CK 1 fra 783520 497134 Cette robe vous va bien. melospawn That dress looks good on you. CK 1 tur 1364801 497134 O elbise senin üstünde iyi gözüküyor. duran That dress looks good on you. CK 1 deu 2292905 2267835 Das Mädchen ist sehr attraktiv. Pfirsichbaeumchen That girl is very attractive. _undertoad 1 rus 4425530 2267835 Эта девушка очень привлекательная. odexed That girl is very attractive. _undertoad 1 spa 2267836 2267835 Esa muchacha tiene mucho gancho. cueyayotl That girl is very attractive. _undertoad 1 tur 4682282 2267835 O kız çok çekici. duran That girl is very attractive. _undertoad 1 deu 2143691 42364 Das geht gegen meine Überzeugungen. Tamy That goes against my beliefs. CM 1 por 983628 42364 Isso vai contra as minhas crenças. alexmarcelo That goes against my beliefs. CM 1 spa 882487 42364 Eso va en contra de mis creencias. Shishir That goes against my beliefs. CM 1 tur 4682262 42364 O benim inançlarıma ters düşüyor. duran That goes against my beliefs. CM 1 fra 1553982 1553919 Ce type m'horripile. sacredceltic That guy gives me the creeps. Nero 1 fra 1553983 1553919 Ce type me dégoûte. sacredceltic That guy gives me the creeps. Nero 1 tur 2836093 1553919 Şu adam beni dehşete düşürüyor. duran That guy gives me the creeps. Nero 1 ita 2020647 1010137 È successo tre giorni fa. Guybrush88 That happened three days ago. allmarangie 1 ita 2020650 1010137 Quello è successo tre giorni fa. Guybrush88 That happened three days ago. allmarangie 1 mar 3614776 1010137 ते घडलं तीन दिवसांपूर्वी. sabretou That happened three days ago. allmarangie 1 nld 1033286 1010137 Dat is drie dagen geleden gebeurd. Vulgaris That happened three days ago. allmarangie 1 rus 2500668 1010137 Это произошло три дня назад. Lenin_1917 That happened three days ago. allmarangie 1 rus 2500669 1010137 Это случилось три дня назад. Lenin_1917 That happened three days ago. allmarangie 1 spa 1010829 1010137 Eso ocurrió hace tres días. hundo That happened three days ago. allmarangie 1 vie 1543766 1010137 Điều đó xảy ra vào ba ngày trước. Aomori That happened three days ago. allmarangie 1 ber 3131340 3130843 Yelfa-d waya d tidet. Amastan That happens to be the truth. CK 1 tur 4879333 3130843 O, gerçek olmak için meydana gelir. dursun That happens to be the truth. CK 1 rus 4259433 3129872 Со мной такое иногда бывает. marafon That happens to me sometimes. CK 1 tur 4682297 3129872 O bana bazen olur. duran That happens to me sometimes. CK 1 deu 1757998 1749184 Das ist eine sehr gute Frage. Pfirsichbaeumchen That is a very good question. Spamster 1 fra 1763344 1749184 C'est une très bonne question. sacredceltic That is a very good question. Spamster 1 heb 1749236 1749184 זו שאלה טובה מאד. MrShoval That is a very good question. Spamster 1 hun 3973308 1749184 Ez egy nagyon jó kérdés. felvideki That is a very good question. Spamster 1 jpn 1797585 1749184 とてもいい質問ですね。 tommy_san That is a very good question. Spamster 1 rus 2820072 1749184 Это очень хороший вопрос. marafon That is a very good question. Spamster 1 spa 1797575 1749184 Esa es una muy buena pregunta. marcelostockle That is a very good question. Spamster 1 rus 4672699 4529757 Для Тома это неприемлемо. sharptoothed That isn't acceptable to Tom. CK 1 tur 4756582 4529757 O, Tom için kabul edilebilir değildi. deyta That isn't acceptable to Tom. CK 1 rus 2320854 2267845 Это мне не подходит. soweli_Elepanto That isn't convenient for me. _undertoad 1 spa 2267846 2267845 Eso no me tiene cuenta. cueyayotl That isn't convenient for me. _undertoad 1 tur 4682283 2267845 O benim için uygun değil. duran That isn't convenient for me. _undertoad 1 rus 548604 3729149 Это вам не поможет. ae5s That isn't going to help you. CM 1 rus 2505204 3729149 Это тебе не поможет. mrtaistoi That isn't going to help you. CM 1 spa 4804642 3729149 Eso no te va a ayudar. DarkHollow That isn't going to help you. CM 1 tur 4683185 3729149 O sana yardım etmeyecek. duran That isn't going to help you. CM 1 mkd 4305014 2276896 Тоа едноставно не звучеше добро. 123xyz That just didn't sound right. CK 1 tur 4376889 2276896 O sadece doğru gibi görünmüyordu. duran That just didn't sound right. CK 1 tur 4850994 3732761 O, bütün farkı yaptı. dursun That made all the difference. CK 1 mkd 4307387 2276895 Тоа има смисла, нели? 123xyz That makes sense, doesn't it? CK 1 mkd 4307388 2276895 Тоа е логично, нели? 123xyz That makes sense, doesn't it? CK 1 tur 4377557 2276895 O mantıklı, değil mi? duran That makes sense, doesn't it? CK 1 mkd 4194804 3725348 Таа порака ја пратил Том. 123xyz That message was sent by Tom. CM 1 0 0 3286944 0 0 That might lead to something. CK 1 deu 2091870 2083236 Dieser Film war geradezu langweilig. Espi That movie was really boring. freddy1 1 tur 4682277 2083236 O film gerçekten sıkıcıydı. duran That movie was really boring. freddy1 1 deu 4180417 2262866 Das muss furchtbar gewesen sein. raggione That must have been terrible. CK 1
This page is part of www.manythings.org/sentences/audio