fra 2013722 2013089 Pourquoi le voulez-vous, de toutes façons ? sacredceltic Why do you want that anyway? CK 1 rus 3757944 2013089 Как бы то ни было, почему ты этого хочешь? odexed Why do you want that anyway? CK 1 rus 4574327 2013089 Зачем тебе это вообще надо? marafon Why do you want that anyway? CK 1 rus 4574328 2013089 Зачем вам это вообще надо? marafon Why do you want that anyway? CK 1 spa 2081530 2013089 ¿Por qué quieres eso de todas formas? marcelostockle Why do you want that anyway? CK 1 spa 3713381 2013089 Y bien, ¿por qué quieres eso? cueyayotl Why do you want that anyway? CK 1 ben 3325148 2033407 আপনি টমকে আঘাত দিতে চান কেন? tanay Why do you want to hurt Tom? CK 1 ben 3325150 2033407 তুমি টমকে আঘাত দিতে চাও কেন? tanay Why do you want to hurt Tom? CK 1 ben 3325152 2033407 তুই টমকে আঘাত দিতে চাস কেন? tanay Why do you want to hurt Tom? CK 1 fin 3223894 2033407 Miksi haluat satuttaa Tomia? Silja Why do you want to hurt Tom? CK 1 fin 3223895 2033407 Miksi haluat loukata Tomia? Silja Why do you want to hurt Tom? CK 1 spa 3762610 2033407 ¿Por qué quieres hacer daño a Tom? Seael Why do you want to hurt Tom? CK 1 spa 3762612 2033407 ¿Por qué queréis hacer daño a Tom? Seael Why do you want to hurt Tom? CK 1 spa 3762614 2033407 ¿Por qué quieren ustedes hacer daño a Tom? Seael Why do you want to hurt Tom? CK 1 spa 3762616 2033407 ¿Por qué quiere usted hacer daño a Tom? Seael Why do you want to hurt Tom? CK 1 tur 4593817 2033407 Neden Tom'a zarar vermek istiyorsun? duran Why do you want to hurt Tom? CK 1 ben 3325118 2013090 আপনি টমের সঙ্গে কেন দেখা করতে চান? tanay Why do you want to meet Tom? CK 1 ben 3325119 2013090 তুমি টমের সঙ্গে কেন দেখা করতে চাও? tanay Why do you want to meet Tom? CK 1 ben 3325121 2013090 তুই টমের সঙ্গে কেন দেখা করতে চাস? tanay Why do you want to meet Tom? CK 1 fin 3875317 2013090 Miksi sinä haluat tavata Tomin? Silja Why do you want to meet Tom? CK 1 fin 3875318 2013090 Miksi haluat tavata Tomin? Silja Why do you want to meet Tom? CK 1 ita 3351993 2013090 Perché vuoi incontrare Tom? Guybrush88 Why do you want to meet Tom? CK 1 ita 3351994 2013090 Perché vuole incontrare Tom? Guybrush88 Why do you want to meet Tom? CK 1 ita 3351996 2013090 Perché volete incontrare Tom? Guybrush88 Why do you want to meet Tom? CK 1 ita 3351997 2013090 Perché vuole conoscere Tom? Guybrush88 Why do you want to meet Tom? CK 1 ita 3351998 2013090 Perché vuoi conoscere Tom? Guybrush88 Why do you want to meet Tom? CK 1 ita 3351999 2013090 Perché volete conoscere Tom? Guybrush88 Why do you want to meet Tom? CK 1 jpn 3875311 2013090 なんでトムに会いたいの? bunbuku Why do you want to meet Tom? CK 1 tur 4592612 2013090 Neden Tom'la tanışmak istiyorsun? duran Why do you want to meet Tom? CK 1 mkd 4302086 3129982 Зошто секогаш се случува ова? 123xyz Why does this always happen? CK 1 tur 4365117 3129982 Neden bu her zaman olur? duran Why does this always happen? CK 1 ita 3548670 3184058 Perché Tom pensa che io sia qui? Guybrush88 Why does Tom think I'm here? CK 1 tur 4544197 3184058 Tom neden burada olduğumu düşünüyor? duran Why does Tom think I'm here? CK 1 ber 2652494 2281867 Maɣef ur k-yesqelliq waya? Amastan Why doesn't that bother you? CK 1 rus 3687101 2281867 Почему это тебя не беспокоит? odexed Why doesn't that bother you? CK 1 tur 2655715 2281867 Neden o seni rahatsız etmiyor? learnaspossible Why doesn't that bother you? CK 1 bul 4805601 2543281 Защо на Том не му харесва Бостън? korobo4ka Why doesn't Tom like Boston? CK 1 deu 3108960 2543281 Warum gefällt es Tom nicht in Boston? Pfirsichbaeumchen Why doesn't Tom like Boston? CK 1 ita 4805025 2543281 Perché a Tom non piace Boston? Guybrush88 Why doesn't Tom like Boston? CK 1 mkd 4326776 2543281 Зошто на Том не му се допаѓа Бостон? 123xyz Why doesn't Tom like Boston? CK 1 pol 3754469 2543281 Czemu Tomowi nie podoba się w Bostonie? jeedrek Why doesn't Tom like Boston? CK 1 rus 3008520 2543281 Почему Тому не нравится Бостон? odexed Why doesn't Tom like Boston? CK 1 rus 3008521 2543281 Почему Том не любит Бостон? odexed Why doesn't Tom like Boston? CK 1 spa 3008472 2543281 ¿Por qué a Tom no le gusta Boston? hayastan Why doesn't Tom like Boston? CK 1 tur 4602914 2543281 Tom neden Boston'u sevmiyor? duran Why doesn't Tom like Boston? CK 1 fin 4459987 3185857 Mitäpä jos menisit käymään Tomilla? Silja Why don't I pay Tom a visit? CK 1 hun 3698300 3185857 Miért nem látogatom meg Tomot? Tammmasss Why don't I pay Tom a visit? CK 1 mkd 4298285 3185857 Зошто да не го посетам Том? 123xyz Why don't I pay Tom a visit? CK 1 tur 4350527 3185857 Neden Tom'u ziyaret etmiyorum. duran Why don't I pay Tom a visit? CK 1 tur 4723363 4665589 Neden insanlar bana inanmıyor? duran Why don't people believe me? CK 1 fin 3230704 2064771 Miksi he eivät tee jotain? Silja Why don't they do something? CK 1 spa 3390034 2064771 ¿Por qué ellos no hacen algo? marcelostockle Why don't they do something? CK 1 tur 4698424 2064771 Neden onlar bir şey yapmıyor? duran Why don't they do something? CK 1 ber 1610502 285093 Ayɣer ur t-nettcawaṛ? Amastan Why don't we ask his advice? CK 1 deu 701371 285093 Warum bitten wir keinen Rat von ihm? Esperantostern Why don't we ask his advice? CK 1 deu 2319404 285093 Warum fragen wir ihn nicht um Rat? freddy1 Why don't we ask his advice? CK 1 fin 3358492 285093 Mitä jos me kysyisimme häneltä neuvoa? Silja Why don't we ask his advice? CK 1 fra 1342445 285093 Pourquoi ne lui demandons-nous pas conseil ? sacredceltic Why don't we ask his advice? CK 1 heb 1994174 285093 אולי נבקש את עצתו? MrShoval Why don't we ask his advice? CK 1 isl 386371 285093 Af hverju spyrjum við hann ekki ráða? Swift Why don't we ask his advice? CK 1 jpn 1050393 285093 彼のアドバイスを聞いてみましょうよ。 bunbuku Why don't we ask his advice? CK 1 jpn 1050395 285093 彼に相談してみませんか。 bunbuku Why don't we ask his advice? CK 1 jpn 1050404 285093 彼に助言を求めてはどうでしょうか。 bunbuku Why don't we ask his advice? CK 1 nob 386565 285093 Hvorfor ikke spørre ham om råd? contour Why don't we ask his advice? CK 1 pol 357360 285093 Może zapytamy go o radę? zipangu Why don't we ask his advice? CK 1 por 1052922 285093 Por que não pedimos o conselho dele? brauliobezerra Why don't we ask his advice? CK 1 rus 800323 285093 Почему мы не попросим у него совета? Arkadeko Why don't we ask his advice? CK 1 spa 635021 285093 ¿Por qué no le pedimos consejo a él? Leono Why don't we ask his advice? CK 1 spa 635022 285093 ¿Por qué no le pedimos su consejo? Leono Why don't we ask his advice? CK 1 spa 701609 285093 ¿Por qué no le pedimos consejo? Shishir Why don't we ask his advice? CK 1 tur 1003736 285093 Niçin onun tavsiyesini sormuyoruz? duran Why don't we ask his advice? CK 1 tur 2430188 2281879 Niçin tanışmıyoruz. duran Why don't we get acquainted? CK 1 tur 3063460 2852247 Neden arabayla gezintiye çıkmıyoruz? duran Why don't we go for a drive? CK 1 hun 4857956 4015384 Maradjunk már itt! bandeirante Why don't we just stay here? CK 1 tur 4289690 4015384 Neden sadece burada kalmıyoruz? duran Why don't we just stay here? CK 1 ita 3384204 2892941 Perché non ci portiamo Tom? Guybrush88 Why don't we take Tom there? CK 1 rus 2899958 2892941 Почему бы нам не забрать Тома оттуда? astynk Why don't we take Tom there? CK 1 tur 3019292 2892941 Tom'u neden oraya götürmüyoruz? duran Why don't we take Tom there? CK 1 mkd 4298245 3181517 Зошто да не зборуваме за тебе? 123xyz Why don't we talk about you? CK 1 por 4368239 3181517 Por que nós não falamos sobre você? ajdavidl Why don't we talk about you? CK 1 rus 4628727 3181517 Почему бы нам не поговорить о тебе? marafon Why don't we talk about you? CK 1 rus 4628728 3181517 Почему бы нам не поговорить о вас? marafon Why don't we talk about you? CK 1 tur 4350481 3181517 Neden senin hakkında konuşmuyoruz. duran Why don't we talk about you? CK 1 ber 2618525 2210568 I tgem aya kecc ed Tom? Amastan Why don't you and Tom do it? CK 1 ber 2618526 2210568 I tgem aya kemm ed Tom? Amastan Why don't you and Tom do it? CK 1 tur 2633655 2210568 Niçin sen ve Tom onu yapmıyorsunuz? duran Why don't you and Tom do it? CK 1 ber 2626276 2210583 I neḥbes axeddim? Amastan Why don't you call it a day? CK 1 tur 4722259 2210583 Neden paydos etmiyorsunuz? duran Why don't you call it a day? CK 1 ara 404408 1439 لم لا تأتِ لزيارتنا؟ saeb Why don't you come visit us? LittleBoy 1 ara 404409 1439 لم لا تزُرنا؟ saeb Why don't you come visit us? LittleBoy 1 ber 1640598 1439 Ayɣer ur d-trezzuḍ fell-aɣ? Amastan Why don't you come visit us? LittleBoy 1 ceb 4629758 1439 Nganong dili mo man nuon mi duawon? Josefwintzent Why don't you come visit us? LittleBoy 1 cmn 335057 1439 为什么你不来看我们? fucongcong Why don't you come visit us? LittleBoy 1 deu 241 1439 Warum kommst du uns nicht besuchen? MUIRIEL Why don't you come visit us? LittleBoy 1 fin 2768291 1439 Miksi et tulisi käymään? sni Why don't you come visit us? LittleBoy 1 fra 3255 1439 Pourquoi ne viens-tu pas nous voir ? Tcha Why don't you come visit us? LittleBoy 1 heb 1459437 1439 למה אתה לא מגיע לבקר אצלנו? Eldad Why don't you come visit us? LittleBoy 1 heb 1459438 1439 למה את לא מגיעה לביקור אצלנו? Eldad Why don't you come visit us? LittleBoy 1 heb 1459439 1439 מדוע אתם לא מגיעים לביקור אצלנו? Eldad Why don't you come visit us? LittleBoy 1 hin 450964 1439 तुम हमसे मिलने क्यों नहीं आते? minshirui Why don't you come visit us? LittleBoy 1
This page is part of www.manythings.org/sentences/audio