spa 1178077 1164360 Pareciera que Tom nunca se enferma. marcelostockle Tom never seems to get sick. CK 1 tur 1165040 1164360 Tom asla hasta gibi görünmüyor. duran Tom never seems to get sick. CK 1 rus 4678051 4529795 Том никогда не говорил о Мэри. sharptoothed Tom never talked about Mary. CK 1 tur 4535954 4529795 Tom, Mary'yle ilgili hiç konuşmazdı. maydoo Tom never talked about Mary. CK 1 aze 4036687 3466125 Tom heç vaxt pul haqqında danışmır. vertigo93 Tom never talks about money. Hybrid 1 deu 3466318 3466125 Tom spricht nie über Geld. raggione Tom never talks about money. Hybrid 1 hun 3888866 3466125 Tom sohasem beszél pénzről. mraz Tom never talks about money. Hybrid 1 jpn 3468656 3466125 トムは金の話を決してしない。 arnab Tom never talks about money. Hybrid 1 rus 3466438 3466125 Том никогда не говорит о деньгах. marafon Tom never talks about money. Hybrid 1 deu 3308089 3200610 Tom erzählt mir nie etwas. Manfredo Tom never tells me anything. CK 1 rus 3308088 3200610 Том мне никогда ничего не рассказывает. marafon Tom never tells me anything. CK 1 tur 3982978 3200610 Tom asla bana bir şey söylemez. duran Tom never tells me anything. CK 1 tur 4524152 4502613 Tom asla kimseyi tehdit etmedi. duran Tom never threatened anyone. CK 1 rus 3998987 3200609 Том никогда мне о тебе не рассказывал. marafon Tom never told me about you. CK 1 rus 3998988 3200609 Том никогда мне о вас не рассказывал. marafon Tom never told me about you. CK 1 tur 4257341 3200609 Tom bana hiç senden bahsetmedi. duran Tom never told me about you. CK 1 mkd 4168659 3735926 Том никогаш не користи хартиени салфетки. 123xyz Tom never uses paper towels. CK 1 mkd 4168660 3735926 Том никогаш не користи хартиени марамчиња. 123xyz Tom never uses paper towels. CK 1 por 4806650 3735926 O Tom nunca usa toalhas de papel. bill Tom never uses paper towels. CK 1 tur 4046615 3735926 Tom asla kağıt havlu kullanmaz. duran Tom never uses paper towels. CK 1 tur 3436338 3434449 Tom hiç burada olmak istemedi. yavuz Tom never wanted to be here. CK 1 tur 4559602 3137175 Tom asla bilgili değildi. duran Tom never was sophisticated. CK 1 por 4332994 2643554 Tom nunca foi muito pontual. ajdavidl Tom never was very punctual. CK 1 rus 3508840 2643554 Том никогда не был особенно пунктуальным. marafon Tom never was very punctual. CK 1 tur 4787188 2643554 Tom hiç de çok dakik değildi. deyta Tom never was very punctual. CK 1 mkd 4298299 3151233 Том немаше да се откаже. 123xyz Tom never would've given up. CK 1 nob 2923225 2835688 Tom ville aldri ha skadet deg. eirik174 Tom never would've hurt you. CK 1 nob 2923226 2835688 Tom ville aldri ha såret deg. eirik174 Tom never would've hurt you. CK 1 pol 3884265 2835688 Tom nigdy by cię nie zranił. jeedrek Tom never would've hurt you. CK 1 tur 3075312 2835688 Tom seni incitmezdi. duran Tom never would've hurt you. CK 1 tur 3718301 3480123 Tom artık umursuyor gibi görünmüyor. duran Tom no longer seems to care. CK 1 tur 4761431 4500733 Tom artık kimseye güvenmiyor. deyta Tom no longer trusts anyone. CK 1 ita 2336370 2237462 Tom annuiva con entusiasmo. Guybrush88 Tom nodded enthusiastically. CK 1 tur 2603544 2237462 Tom şevkle başını salladı. duran Tom nodded enthusiastically. CK 1 tur 2971288 2957552 Tom Mary'ye hafifçe başını salladı. duran Tom nodded slightly to Mary. CK 1 rus 4308627 2543363 Том заметил, что Мэри плачет. marafon Tom noticed Mary was crying. CK 1 tur 2702227 2543363 Tom, Mary'nin ağladığını fark etti. Gulo_Luscus Tom noticed Mary was crying. CK 1 tur 2477041 2281711 Tom benim fark etmediğim şeyleri fark etti. duran Tom noticed things I didn't. CK 1 mkd 4168800 3736054 Том сега ни готви на сите. 123xyz Tom now cooks for all of us. CK 1 tur 3753316 3736054 Tom şimdi hepimiz için yemek pişiriyor. duran Tom now cooks for all of us. CK 1 rus 4026533 2957569 Том явно очень зол. odexed Tom obviously is very angry. CK 1 tur 2971282 2957569 Tom açıkçası çok kızgın. duran Tom obviously is very angry. CK 1 nld 3843663 2543362 Tom bood Maria een drankje aan. PaulP Tom offered a drink to Mary. CK 1 spa 3008470 2543362 Tom le ofreció un trago a Mary. hayastan Tom offered a drink to Mary. CK 1 0 0 4501211 0 0 Tom officiated the ceremony. CK 1 tur 2986257 2986027 Tom bana sık sık sorular sorar. duran Tom often asks me questions. CK 1 0 0 2543361 0 0 Tom often screens his calls. CK 1 rus 3849178 3405177 Том частенько поёт фальшиво. odexed Tom often sings out of tune. CK 1 tur 4160183 3405177 Tom sık sık akortsuz şarkı söyler. duran Tom often sings out of tune. CK 1 deu 3412190 2957599 Tom schmierte seine Fahrradkette. Pfirsichbaeumchen Tom oiled his bicycle chain. CK 1 mkd 4068541 2957599 Том си го подмачка ланецот од велосипедот. 123xyz Tom oiled his bicycle chain. CK 1 tur 2971205 2957599 Tom bisiklet zincirini yağladı. duran Tom oiled his bicycle chain. CK 1 hun 4716669 2543360 Tom megnyitott egy üveg bort. maaster Tom opened a bottle of wine. CK 1 rus 3052864 2543360 Том открыл бутылку вина. marafon Tom opened a bottle of wine. CK 1 spa 3052858 2543360 Tom abrió una botella de vino. hayastan Tom opened a bottle of wine. CK 1 tur 4853937 3431218 Tom kapıyı birazcık araladı. duran Tom opened the door a crack. CK 1 deu 1522087 1164345 Tom öffnete den Kühlschrank. Pfirsichbaeumchen Tom opened the refrigerator. CK 1 deu 1522088 1164345 Tom hat den Kühlschrank geöffnet. Pfirsichbaeumchen Tom opened the refrigerator. CK 1 deu 1522089 1164345 Tom hat den Kühlschrank aufgemacht. al_ex_an_der Tom opened the refrigerator. CK 1 hun 4850562 1164345 Tom kinyitotta a hűtőszekrényt. mraz Tom opened the refrigerator. CK 1 mkd 4068387 1164345 Том го отвори ладилникот. 123xyz Tom opened the refrigerator. CK 1 rus 1395378 1164345 Том открыл холодильник. Biga Tom opened the refrigerator. CK 1 spa 1174958 1164345 Tom abrió el refrigerador. marcelostockle Tom opened the refrigerator. CK 1 tur 1165024 1164345 Tom buzdolabını açtı. duran Tom opened the refrigerator. CK 1 tur 2971161 2957625 Tom sürgülü kapıyı açtı. duran Tom opened the sliding door. CK 1 deu 3304077 2643553 Tom bestellte sich eine Tasse Kaffee. Pfirsichbaeumchen Tom ordered a cup of coffee. CK 1 por 4332993 2643553 Tom pediu uma xícara de café. ajdavidl Tom ordered a cup of coffee. CK 1 rus 3508830 2643553 Том заказал чашку кофе. marafon Tom ordered a cup of coffee. CK 1 tur 4465091 2643553 Tom bir fincan kahve sipariş etti. duran Tom ordered a cup of coffee. CK 1 tur 2971165 2957627 Tom şimdiye kadar burada olmalı. duran Tom ought to be here by now. CK 1 tur 4363685 3147902 Tom en yüksek fiyatı ödedi. duran Tom paid the ultimate price. CK 1 heb 3855970 3170602 טום צבע את אופניו באדום. Eldad Tom painted his bicycle red. CK 1 ita 3855974 3170602 Tom ha pitturato la sua bicicletta di rosso. Guybrush88 Tom painted his bicycle red. CK 1 ita 3855975 3170602 Tom pitturò la sua bicicletta di rosso. Guybrush88 Tom painted his bicycle red. CK 1 tur 4577898 3170602 Tom bisikletini kırmızıya boyadı. duran Tom painted his bicycle red. CK 1 tur 4162796 3403181 Tom çiti beyaz boyadı. duran Tom painted the fence white. CK 1 por 1576872 1093160 Tom estacionou atrás de casa. alexmarcelo Tom parked behind his house. CK 1 spa 1371866 1093160 Tom se estacionó detrás de su casa. marcelostockle Tom parked behind his house. CK 1 tur 1177287 1093160 Tom evinin arkasına parketti. duran Tom parked behind his house. CK 1 tur 4860034 3593386 Tom kanapenin üzerinde kendinden geçti. dursun Tom passed out on the couch. Hybrid 1 tur 4855205 2543359 Tom zeminin üzerinde bayıldı. dursun Tom passed out on the floor. CK 1 mkd 4302077 2957635 Том го потупка кучето по глава. 123xyz Tom pat his dog on the head. CK 1 tur 4365081 2957635 Tom köpeğinin kafasını okşadı. duran Tom pat his dog on the head. CK 1 rus 3740394 2957636 Том похлопал сына по спине. odexed Tom pat his son on the back. CK 1 tur 2971131 2957636 Tom oğlunun sırtını okşadı. duran Tom pat his son on the back. CK 1 mkd 4304755 2643552 Том ја потапка Мери по грбот. 123xyz Tom patted Mary on the back. CK 1 rus 4418291 2643552 Том похлопал Мэри по спине. sharptoothed Tom patted Mary on the back. CK 1 tur 4372014 2643552 Tom Mary'nin sırtını sıvazladı. duran Tom patted Mary on the back. CK 1 rus 4746458 4501848 Том заложил своё обручальное кольцо. marafon Tom pawned his wedding ring. CK 1 tur 4759584 4501848 Tom evlilik yüzüğünü rehin verdi. deyta Tom pawned his wedding ring. CK 1 mkd 4060365 3722570 Том ѕирна низ шпионката. 123xyz Tom peeked out the peephole. CM 1 tur 4839667 3722570 Tom gözetleme deliğinden dikizledi. duran Tom peeked out the peephole. CM 1 tur 2971112 2957647 Tom sihirli bir numara yaptı. duran Tom performed a magic trick. CK 1 rus 4753013 4500357 Том лично пригласил Мэри. marafon Tom personally invited Mary. CK 1 tur 4760704 4500357 Tom, Mary'yi şahsen davet etti. deyta Tom personally invited Mary. CK 1 deu 4007263 3923781 Tom überredete Mary dazu. pullnosemans Tom persuaded Mary to do it. CK 1 fin 3935718 3923781 Tom taivutteli Marin tekemään sen. Silja Tom persuaded Mary to do it. CK 1 fin 3935719 3923781 Tom suostutteli Marin tekemään sen. Silja Tom persuaded Mary to do it. CK 1 heb 3924412 3923781 תום שכנע את מרי לעשות זאת. fekundulo Tom persuaded Mary to do it. CK 1 tur 3941556 3923781 Tom onu yapması için Mary'yi ikna etti. duran Tom persuaded Mary to do it. CK 1
This page is part of www.manythings.org/sentences/audio