heb 4847956 4846780 כולם מגעילים אותי פה. fekundulo Everyone here creeps me out. CK 1 ita 4707899 4499677 Tutti quelli che conosco utilizzano Google. Guybrush88 Everyone I know uses Google. CK 1 ita 4707900 4499677 Tutti quelli che conosco usano Google. Guybrush88 Everyone I know uses Google. CK 1 por 4804279 4499677 Todo mundo que conheço usa o Google. bill Everyone I know uses Google. CK 1 tur 4705157 4499677 Tanıdığım herkes Google kullanır. duran Everyone I know uses Google. CK 1 fra 4142198 3730207 Tout le monde commence à être sur les nerfs. sacredceltic Everyone is getting fidgety. CM 1 tur 4705150 3730207 Herkes kıpır kıpır oluyor. duran Everyone is getting fidgety. CM 1 fra 2141078 1486432 Chacun fait de son mieux. Sisyphe Everyone is trying his best. Spamster 1 heb 1486499 1486432 כל אחד עושה כמיטב יכולתו. MrShoval Everyone is trying his best. Spamster 1 heb 1486616 1486432 כל אחד מנסה לעשות את מיטב יכולתו. Eldad Everyone is trying his best. Spamster 1 tur 4705135 1486432 Herkes elinden geldiği kadar deniyor. duran Everyone is trying his best. Spamster 1 ita 2512358 2094820 Tutti stanno aspettando Tom. Guybrush88 Everyone is waiting for Tom. CK 1 ita 3558870 2094820 Stanno aspettando tutti Tom. Guybrush88 Everyone is waiting for Tom. CK 1 rus 4704056 2094820 Все ждут Тома. odexed Everyone is waiting for Tom. CK 1 tur 2660681 2094820 Herkes Tom'u bekliyor. Gulo_Luscus Everyone is waiting for Tom. CK 1 ita 4819550 4665810 Tutti sono i benvenuti a venire. Guybrush88 Everyone is welcome to come. CK 1 ita 4819552 4665810 Sono tutti i benvenuti a venire. Guybrush88 Everyone is welcome to come. CK 1 tur 4705158 4500446 Herkes başka herkesi tanıyordu. duran Everyone knew everyone else. CK 1 pol 3686907 2891178 Każdy wie, że Tom kłamie. jeedrek Everyone knows Tom is lying. CK 1 rus 2990328 2891178 Все знают, что Том лжёт. odexed Everyone knows Tom is lying. CK 1 spa 2990137 2891178 Todos saben que Tom está mintiendo. hayastan Everyone knows Tom is lying. CK 1 tur 3055209 2891178 Tom'un yalan söylediğini herkes biliyor. duran Everyone knows Tom is lying. CK 1 rus 4855368 2261243 Все рассмеялись, кроме Тома. odexed Everyone laughed except Tom. CK 1 tur 2512189 2261243 Tom hariç herkes güldü. duran Everyone laughed except Tom. CK 1 ita 3703937 2994440 Guardavano tutti Tom. Guybrush88 Everyone looked over at Tom. CK 1 ita 3703938 2994440 Tutti guardavano Tom. Guybrush88 Everyone looked over at Tom. CK 1 tur 2994456 2994440 Herkes Tom'a doğru baktı. metaozturk Everyone looked over at Tom. CK 1 bul 3539054 2871749 Всички правят тази грешка. korobo4ka Everyone makes that mistake. CK 1 ita 3538722 2871749 Tutti fanno quell'errore. Guybrush88 Everyone makes that mistake. CK 1 ita 3538724 2871749 Fanno tutti quell'errore. Guybrush88 Everyone makes that mistake. CK 1 ita 3538725 2871749 Lo fanno tutti quell'errore. Guybrush88 Everyone makes that mistake. CK 1 rus 2877303 2871749 Все совершают эту ошибку. odexed Everyone makes that mistake. CK 1 tur 3061270 2871749 Herkes o hatayı yapar. duran Everyone makes that mistake. CK 1 tur 4705160 4500687 Herkes dinlemeliydi. duran Everyone should've listened. CK 1 rus 4267846 3825437 Все думают, что ты умер. marafon Everyone thinks you're dead. CK 1 tur 3709871 3825437 Herkes senin öldüğünü düşünüyor. vvv123 Everyone thinks you're dead. CK 1 ita 4431708 3698159 Tutti ti stavano guardando. Guybrush88 Everyone was looking at you. speedwell 1 ita 4431709 3698159 Tutti vi stavano guardando. Guybrush88 Everyone was looking at you. speedwell 1 ita 4431710 3698159 Tutti la stavano guardando. Guybrush88 Everyone was looking at you. speedwell 1 ita 4431712 3698159 Ti stavano guardando tutti. Guybrush88 Everyone was looking at you. speedwell 1 ita 4431713 3698159 Vi stavano guardando tutti. Guybrush88 Everyone was looking at you. speedwell 1 ita 4431714 3698159 La stavano guardando tutti. Guybrush88 Everyone was looking at you. speedwell 1 rus 4431726 3698159 Все на тебя смотрели. marafon Everyone was looking at you. speedwell 1 rus 4431727 3698159 Все на вас смотрели. marafon Everyone was looking at you. speedwell 1 tur 4705161 4501880 Herkes koşuşturuyordu. duran Everyone was rushing around. CK 1 tur 4541402 4498268 Herkes çok teşvik ediciydi. maydoo Everyone was so encouraging. CK 1 tur 4705153 4496819 Herkes çok endişeliydi. duran Everyone was very concerned. CK 1 tur 4705152 4494064 Herkes çok mutlu olacak. duran Everyone will be very happy. CK 1 tur 3971379 3732721 Herkes gerçekten hoştu. duran Everyone's been really nice. CK 1 mkd 4163186 3735417 Сите се прилично потресени. 123xyz Everyone's pretty shaken up. CK 1 tur 4047023 3735417 Herkes oldukça sarsılmış. duran Everyone's pretty shaken up. CK 1 ita 4512093 4497203 Dipende tutto dai soldi. Guybrush88 Everything depends on money. CK 1 ita 4512097 4497203 Tutto dipende dai soldi. Guybrush88 Everything depends on money. CK 1 rus 4509790 4497203 Всё зависит от денег. Wezel Everything depends on money. CK 1 tur 4743053 4497203 Her şey paraya bağlı. deyta Everything depends on money. CK 1 jpn 81108 322607 万事トントン拍子にいった。 bunbuku Everything fell into my lap. CK 1 tur 4848977 322607 Her şey benim kucağımın içine düştü. dursun Everything fell into my lap. CK 1 fin 3207871 3074293 Kaikki tapahtui niin nopeasti. Silja Everything happened so fast. ulymarrero 1 ita 2584134 3074293 È successo tutto così velocemente. Guybrush88 Everything happened so fast. ulymarrero 1 rus 3074300 3074293 Всё произошло так быстро. marafon Everything happened so fast. ulymarrero 1 spa 1770986 3074293 Todo pasó muy rápido. Shishir Everything happened so fast. ulymarrero 1 tur 3075079 3074293 Her şey çok hızlı oldu. Themis06 Everything happened so fast. ulymarrero 1 tur 4753169 4498851 Her şey kötüye gidiyor. deyta Everything is getting worse. CK 1 tur 4879441 4496406 Her şey değişmiş göründü. dursun Everything seemed to change. CK 1 0 0 4502710 0 0 Everything turned out great. CK 1 tur 2960225 2951847 Her şey sadece çok zordu. duran Everything was just so hard. CK 1 hun 4759951 4494063 Tök mindegy volt minden. maaster Everything was pretty equal. CK 1 tur 4569359 4494063 Her şey oldukça eşitti. duran Everything was pretty equal. CK 1 rus 4792895 4494062 Всё было такое красивое. marafon Everything was so beautiful. CK 1 tur 4569355 4494062 Her şey çok güzeldi. duran Everything was so beautiful. CK 1 rus 4253806 3824826 Всё прошло так, как мы и ожидали. odexed Everything went as expected. CK 1 tur 3862299 3824826 Her şey beklendiği gibi gitti. duran Everything went as expected. CK 1 deu 1565998 953265 Alles wird gut werden. Esperantostern Everything's going to be OK. CK 1 ell 1321704 953265 Όλα θα πάνε καλά. enteka Everything's going to be OK. CK 1 fra 1340460 953265 Tout va bien se passer. sacredceltic Everything's going to be OK. CK 1 heb 1988124 953265 הכל יהיה בסדר. MrShoval Everything's going to be OK. CK 1 heb 2196070 953265 הכל יהיה כשורה. fekundulo Everything's going to be OK. CK 1 ita 1535943 953265 Andrà tutto bene. dada Everything's going to be OK. CK 1 ita 1883204 953265 Tutto andrà bene. Guybrush88 Everything's going to be OK. CK 1 jpn 1533041 953265 全て順調にいってるよ。 bunbuku Everything's going to be OK. CK 1 nld 1883593 953265 Alles komt in orde. martinod Everything's going to be OK. CK 1 pol 900984 953265 Wszystko będzie dobrze. zipangu Everything's going to be OK. CK 1 pol 960592 953265 Wszystko będzie OK. zipangu Everything's going to be OK. CK 1 por 1048407 953265 Tudo vai ficar bem. brauliobezerra Everything's going to be OK. CK 1 rus 650399 953265 Всё будет хорошо. shanghainese Everything's going to be OK. CK 1 rus 2346662 953265 Всё наладится. corvard Everything's going to be OK. CK 1 spa 1251918 953265 Todo va a estar bien. marcelostockle Everything's going to be OK. CK 1 tur 1282402 953265 Her şey tamam olacak. duran Everything's going to be OK. CK 1 tur 3055103 953265 Her şey yoluna girecek. duran Everything's going to be OK. CK 1 fra 941035 39997 Excusez-moi, pourrais-je passer ? sacredceltic Excuse me, could I get past? CK 1 spa 1294100 39997 Perdóneme, ¿puedo pasar? marcelostockle Excuse me, could I get past? CK 1 spa 2313247 39997 Permiso, ¿puedo pasar? marcelostockle Excuse me, could I get past? CK 1 tur 1502903 39997 Affedersiniz, geçebilir miyim? duran Excuse me, could I get past? CK 1 hun 4857952 4015360 Elnézést, Ön itt dolgozik? bandeirante Excuse me, do you work here? CK 1 rus 4023617 4015360 Извините, Вы работаете здесь? odexed Excuse me, do you work here? CK 1 tur 4023614 4015360 Affedersiniz, burada mı çalışıyorsunuz? deyta Excuse me, do you work here? CK 1 bul 3927167 3847206 Извинете, колко е това? korobo4ka Excuse me, how much is this? CK 1 deu 3868219 3847206 Verzeihung, wie teuer ist das? Tickler Excuse me, how much is this? CK 1 deu 3868220 3847206 Verzeihung, wie teuer ist dieses hier? Tickler Excuse me, how much is this? CK 1 fin 3849497 3847206 Anteeksi, kuinka paljon tämä maksaa? Silja Excuse me, how much is this? CK 1
This page is part of www.manythings.org/sentences/audio