ita 2478258 2331813 Dovevo tornare a Boston. Guybrush88 I had to go back to Boston. CK 1 ita 2478259 2331813 Io dovevo tornare a Boston. Guybrush88 I had to go back to Boston. CK 1 mkd 4326650 2331813 Морав да се вратам во Бостон. 123xyz I had to go back to Boston. CK 1 rus 3795059 2331813 Мне пришлось возвращаться в Бостон. marafon I had to go back to Boston. CK 1 tur 3487688 2331813 Boston'a geri dönmek zorundaydım. deyta I had to go back to Boston. CK 1 deu 4057739 4054940 Ich musste meine Eltern anlügen. Pfirsichbaeumchen I had to lie to my parents. CK 1 mkd 4055579 4054940 Морав да си ги лажам родителите. 123xyz I had to lie to my parents. CK 1 tur 4059424 4054940 Ebeveynlerime yalan söylemek zorunda kaldım. duran I had to lie to my parents. CK 1 fra 2431876 2331852 Il fallait que je le visse par moi-même. sacredceltic I had to see it for myself. CK 1 fra 2431877 2331852 Il a fallu que je le voie par moi-même. sacredceltic I had to see it for myself. CK 1 heb 2353187 2331852 אני עצמי הייתי חייב לראות זאת. fekundulo I had to see it for myself. CK 1 heb 2353188 2331852 אני עצמי הייתי חייבת לראות זאת. fekundulo I had to see it for myself. CK 1 heb 2353189 2331852 הייתי חייב לראות זאת במו עיניי. fekundulo I had to see it for myself. CK 1 tur 4586399 2331852 Onu kendim için görmek zorundaydım. duran I had to see it for myself. CK 1 ita 4826543 2331872 Ho dovuto dire a Tom di noi. Guybrush88 I had to tell Tom about us. CK 1 rus 4737973 2331872 Мне пришлось рассказать Тому о нас. sharptoothed I had to tell Tom about us. CK 1 tur 2467724 2331872 Tom'a bizden bahsetmek zorunda kaldım. duran I had to tell Tom about us. CK 1 fra 2431901 2331887 J'ai dû travailler le week-end dernier. sacredceltic I had to work last weekend. CK 1 fra 2431902 2331887 Il m'a fallu travailler le week-end dernier. sacredceltic I had to work last weekend. CK 1 ita 2732644 2331887 Ho dovuto lavorare lo scorso weekend. Guybrush88 I had to work last weekend. CK 1 ita 2732645 2331887 Io ho dovuto lavorare lo scorso weekend. Guybrush88 I had to work last weekend. CK 1 ita 2732646 2331887 Ho dovuto lavorare il weekend scorso. Guybrush88 I had to work last weekend. CK 1 ita 2732647 2331887 Io ho dovuto lavorare il weekend scorso. Guybrush88 I had to work last weekend. CK 1 ita 2732649 2331887 Ho dovuto lavorare lo scorso fine settimana. Guybrush88 I had to work last weekend. CK 1 ita 2732650 2331887 Io ho dovuto lavorare lo scorso fine settimana. Guybrush88 I had to work last weekend. CK 1 rus 3527094 2331887 В прошлые выходные мне пришлось работать. marafon I had to work last weekend. CK 1 tur 2467713 2331892 Tom'a beni işe götürttüm. duran I had Tom drive me to work. CK 1 tur 2454638 2331918 Yıllardır Tom'u görmedim. duran I hadn't seen Tom in years. CK 1 est 4721257 2334054 Ma andsin Tomile oma taskulambi. hubin I handed Tom my flashlight. CK 1 tur 2467642 2334054 Tom'a cep fenerimi uzattım. duran I handed Tom my flashlight. CK 1 spa 3156858 2334059 Por cierto, estoy de acuerdo con Tom. cueyayotl I happen to agree with Tom. CK 1 tur 2467639 2334059 Tom'la tesadüfen anlaşıyorum. duran I happen to agree with Tom. CK 1 mkd 4326651 2952096 Многу ретко одам во Бостон. 123xyz I hardly ever go to Boston. CK 1 mkd 4326652 2952096 Речиси никогаш не одам во Бостон. 123xyz I hardly ever go to Boston. CK 1 pol 3781439 2952096 Bardzo rzadko jeżdżę do Bostonu. jeedrek I hardly ever go to Boston. CK 1 tur 3009727 2952096 Neredeyse hiç Boston'a gitmem. duran I hardly ever go to Boston. CK 1 fin 3649248 2952097 Käyn tuskin koskaan kirkossa. Silja I hardly ever go to church. CK 1 jpn 4214975 2952097 僕が教会に行くことはほとんどない。 Atamapan I hardly ever go to church. CK 1 pol 3781442 2952097 Prawie wcale nie chodzę do kościoła. jeedrek I hardly ever go to church. CK 1 spa 4181390 2952097 Casi nunca voy a la iglesia. Leono I hardly ever go to church. CK 1 tur 3009728 2952097 Neredeyse hiç kiliseye gitmem. duran I hardly ever go to church. CK 1 fin 3851479 2250314 Kävelen töihin tuskin koskaan. Silja I hardly ever walk to work. CK 1 jpn 2250330 2250314 私はめったに徒歩では通勤しない。 tommy_san I hardly ever walk to work. CK 1 jpn 2250331 2250314 私はめったに徒歩で会社には行かない。 tommy_san I hardly ever walk to work. CK 1 jpn 2250334 2250314 私はめったに歩いて仕事には行かない。 tommy_san I hardly ever walk to work. CK 1 jpn 2250372 2250314 私はめったに歩いて通勤はしない。 tommy_san I hardly ever walk to work. CK 1 rus 2887841 2250314 Я почти никогда не хожу на работу пешком. marafon I hardly ever walk to work. CK 1 mkd 4291023 2334097 Мразам кога така правиш. 123xyz I hate it when you do that. CK 1 tur 4339847 2334097 Onu yaptığında bundan nefret ediyorum. duran I hate it when you do that. CK 1 ita 1516759 366925 Odio la gente che lo dice. Guybrush88 I hate people who say that. blay_paul 1 ita 1516760 366925 Io odio la gente che lo dice. Guybrush88 I hate people who say that. blay_paul 1 pol 366931 366925 Nie cierpię ludzi, którzy tak mówią. zipangu I hate people who say that. blay_paul 1 pol 1348396 366925 Nienawidzę ludzi, którzy tak mówią. Ollie1337 I hate people who say that. blay_paul 1 por 1639385 366925 Odeio as pessoas que dizem isso. Ricardo14 I hate people who say that. blay_paul 1 rus 1795190 366925 Я ненавижу людей, которые так говорят. marafon I hate people who say that. blay_paul 1 spa 617532 366925 Odio a la gente que dice eso. Shishir I hate people who say that. blay_paul 1 tur 4590528 366925 Onu söyleyen insanlardan nefret ediyorum. duran I hate people who say that. blay_paul 1 fra 2334353 2334148 Je déteste voir des enfants pleurer. sacredceltic I hate to see children cry. CK 1 ita 2369545 2334148 Odio vedere i bambini piangere. Guybrush88 I hate to see children cry. CK 1 ita 2369546 2334148 Io odio vedere i bambini piangere. Guybrush88 I hate to see children cry. CK 1 tur 4070109 2358673 Yarın meşgul bir günüm var. duran I have a busy day tomorrow. CK 1 jpn 188402 25545 俺には、まだ奥の手があるんだ。 bunbuku I have a card up my sleeve. NekoKanjya 1 por 2498718 25545 Eu tenho uma carta na manga. MarlonX19 I have a card up my sleeve. NekoKanjya 1 heb 4732898 2358695 יש לי עכשיו עבודה אחרת. fekundulo I have a different job now. CK 1 rus 3640958 2358695 У меня теперь другая работа. marafon I have a different job now. CK 1 tur 4179165 2358695 Şimdi farklı bir işim var. deyta I have a different job now. CK 1 ber 1769996 1769899 Ṛṛay-inu yemgerrad. Amastan I have a different opinion. kate15 1 ber 1781849 1769899 Nekk ttxemmimeɣ akken niḍen. Amastan I have a different opinion. kate15 1 deu 365902 1769899 Ich bin anderer Meinung. Wolf I have a different opinion. kate15 1 deu 1785519 1769899 Ich habe eine unterschiedliche Meinung. Esperantostern I have a different opinion. kate15 1 heb 1413269 1769899 יש לי דעה שונה. MrShoval I have a different opinion. kate15 1 ita 3607610 1769899 Ho un'opinione diversa. Guybrush88 I have a different opinion. kate15 1 ita 3607612 1769899 Io ho un'opinione diversa. Guybrush88 I have a different opinion. kate15 1 ita 3607613 1769899 Ho un'opinione differente. Guybrush88 I have a different opinion. kate15 1 ita 3607614 1769899 Io ho un'opinione differente. Guybrush88 I have a different opinion. kate15 1 rus 1800150 1769899 У меня другое мнение. marafon I have a different opinion. kate15 1 tur 1770058 1769899 Farklı bir fikrim var. Gulo_Luscus I have a different opinion. kate15 1 heb 4732899 2361594 יש לי בשבילך כמה רעיונות. fekundulo I have a few ideas for you. CK 1 heb 4732900 2361594 יש לי בשבילכם כמה רעיונות. fekundulo I have a few ideas for you. CK 1 ita 4732909 2361594 Ho qualche idea per te. Guybrush88 I have a few ideas for you. CK 1 ita 4732910 2361594 Io ho qualche idea per te. Guybrush88 I have a few ideas for you. CK 1 ita 4732912 2361594 Ho qualche idea per voi. Guybrush88 I have a few ideas for you. CK 1 ita 4732913 2361594 Io ho qualche idea per voi. Guybrush88 I have a few ideas for you. CK 1 ita 4732914 2361594 Ho qualche idea per lei. Guybrush88 I have a few ideas for you. CK 1 ita 4732916 2361594 Io ho qualche idea per lei. Guybrush88 I have a few ideas for you. CK 1 mkd 4291631 2361594 Имам неколку идеи за тебе. 123xyz I have a few ideas for you. CK 1 tur 4336930 2361594 Senin için birkaç fikrim var. duran I have a few ideas for you. CK 1 deu 1697611 1658027 Ich habe einen flexiblen Zeitplan. Pfirsichbaeumchen I have a flexible schedule. Spamster 1 fra 1658160 1658027 J'ai un horaire élastique. sacredceltic I have a flexible schedule. Spamster 1 ita 2562974 1658027 Ho un orario flessibile. Guybrush88 I have a flexible schedule. Spamster 1 ita 2562975 1658027 Io ho un orario flessibile. Guybrush88 I have a flexible schedule. Spamster 1 mkd 4127635 1658027 Имам флексибилен распоред. 123xyz I have a flexible schedule. Spamster 1 rus 2562968 1658027 У меня гибкий график. marafon I have a flexible schedule. Spamster 1 spa 1686859 1658027 Tengo un horario flexible. Shishir I have a flexible schedule. Spamster 1 tur 3153115 1658027 Esnek bir programım var. deyta I have a flexible schedule. Spamster 1 ara 1888582 253071 أنا لدي صديق في إنجلترا. Asma I have a friend in England. CK 1 ara 1888583 253071 أنا لدي صديقة في إنجلترا. Asma I have a friend in England. CK 1 deu 349777 253071 Ich habe einen Freund in England. MUIRIEL I have a friend in England. CK 1 deu 781882 253071 Ich habe eine Freundin in England. Hans_Adler I have a friend in England. CK 1 fin 2135494 253071 Minulla on ystävä Englannissa. ondo I have a friend in England. CK 1
This page is part of www.manythings.org/sentences/audio