heb 4727603 3181506 אני יכול לדבר איתך למעלה? fekundulo Can I talk to you upstairs? CK 1 heb 4727604 3181506 אני יכולה לדבר איתך למעלה? fekundulo Can I talk to you upstairs? CK 1 heb 4727605 3181506 אני יכול לדבר איתכם למעלה? fekundulo Can I talk to you upstairs? CK 1 heb 4727606 3181506 אני יכולה לדבר איתכם למעלה? fekundulo Can I talk to you upstairs? CK 1 heb 4727607 3181506 אפשר לדבר איתכם למעלה? fekundulo Can I talk to you upstairs? CK 1 mkd 4291728 3181506 Може ли да зборуваме горе? 123xyz Can I talk to you upstairs? CK 1 tur 4338176 3181506 Seninle yukarıda konuşabilir miyim? duran Can I talk to you upstairs? CK 1 ces 4133929 3328469 Můžu věřit, že to uděláš? vit_baisa Can I trust you to do that? CK 1 tur 4208291 3328469 Onu yapmak için sana güvenebilir miyim? duran Can I trust you to do that? CK 1 por 2703234 2857484 Posso ver televisão agora? carlosalberto Can I watch television now? mervert1 1 tur 4776084 2857484 Şimdi televizyon izleyebilir miyim? deyta Can I watch television now? mervert1 1 fra 2097409 2095431 Quelqu'un peut-il m'amener en voiture ? sacredceltic Can someone give me a lift? CK 1 pol 3868095 2095431 Czy ktoś może mnie podwieźć? jeedrek Can someone give me a lift? CK 1 rus 2880995 2095431 Кто-нибудь может меня подвезти? marafon Can someone give me a lift? CK 1 tur 4292052 2095431 Biri beni arabayla bırakabilir mi? duran Can someone give me a lift? CK 1 fra 1973812 1972566 Cette voiture peut-elle aller plus vite ? sacredceltic Can this car go any faster? CK 1 por 4329226 1972566 Este carro pode ir mais rápido? ajdavidl Can this car go any faster? CK 1 rus 4419526 1972566 Эта машина может ехать быстрее? marafon Can this car go any faster? CK 1 tur 4580528 1972566 Bu araba daha hızlı gidebilir mi? duran Can this car go any faster? CK 1 rus 3887107 3329648 Это может подождать до утра? marafon Can this wait till morning? CK 1 tur 3877685 3329648 Bu sabaha kadar bekleyebilir mi? duran Can this wait till morning? CK 1 heb 4727609 2644148 תום יכול לנהוג בעצמו הביתה? fekundulo Can Tom drive himself home? CK 1 mkd 4295310 2644148 Може ли Том сам да вози до дома? 123xyz Can Tom drive himself home? CK 1 tur 3881985 2644147 Bunu pazartesiden önce yapabilir miyiz? duran Can we do it before Monday? CK 1 heb 4727610 3328466 אפשר לקבל עותקים של אלה? fekundulo Can we get copies of these? CK 1 heb 4727611 3328466 נוכל לקבל עותקים של אלה? fekundulo Can we get copies of these? CK 1 heb 4727612 3328466 אנו יכולים לקבל עותקים של אלה? fekundulo Can we get copies of these? CK 1 tur 4208286 3328466 Bunların kopyalarını alabilir miyiz? duran Can we get copies of these? CK 1 deu 4164074 4135152 Würden Sie uns eine Speisekarte reichen? Pfirsichbaeumchen Can we have a menu, please? CK 1 mkd 4137153 4135152 Може ли мени? 123xyz Can we have a menu, please? CK 1 mkd 4137154 4135152 Мени, ќе Ве молам. 123xyz Can we have a menu, please? CK 1 rus 4190005 4135152 Дайте, пожалуйста, меню. soweli_Elepanto Can we have a menu, please? CK 1 tur 4138866 4135152 Bir menü alabilir miyiz, lütfen? duran Can we have a menu, please? CK 1 fra 2603350 2208487 Pourrions-nous disposer d'une minute, seuls ? sacredceltic Can we have a minute alone? CK 1 deu 1864941 1862549 Könnten wir kurz allein sein? Pfirsichbaeumchen Can we have a moment alone? Spamster 1 fra 1986597 1862549 Pouvons-nous disposer d'un moment seuls ? sacredceltic Can we have a moment alone? Spamster 1 fra 1986601 1862549 Pouvons-nous disposer d'un moment seules ? sacredceltic Can we have a moment alone? Spamster 1 heb 1873846 1862549 נוכל להיות לרגע בארבע עיניים? MrShoval Can we have a moment alone? Spamster 1 spa 1869486 1862549 ¿Podemos estar un momento a solas? teskmon Can we have a moment alone? Spamster 1 heb 4727613 3328495 אפשר לדבר מילה בחוץ? fekundulo Can we have a word outside? CK 1 heb 4727615 3328495 אנחנו יכולים לדבר מילה בחוץ? fekundulo Can we have a word outside? CK 1 rus 3988135 3328495 Мы можем поговорить снаружи? sharptoothed Can we have a word outside? CK 1 tur 4208270 3328495 Dışarıda konuşabilir miyiz? duran Can we have a word outside? CK 1 tur 4208808 3328455 Bu gece akşam yemeği yiyebilir miyiz? duran Can we have dinner tonight? CK 1 por 3465939 3315518 Podemos fazer uma substituição? piterkeo Can we make a substitution? CK 1 tur 4597918 3315518 Bir yer değiştirme yapabilir miyiz? duran Can we make a substitution? CK 1 heb 4727616 3328525 אפשר להפגש קצת מאוחר יותר? fekundulo Can we meet a little later? CK 1 heb 4727617 3328525 נוכל להפגש קצת מאוחר יותר? fekundulo Can we meet a little later? CK 1 heb 4727618 3328525 אנו יכולים להפגש קצת מאוחר יותר? fekundulo Can we meet a little later? CK 1 tur 4208221 3328525 Daha sonra biraz görüşebilir miyiz? duran Can we meet a little later? CK 1 tur 4069146 3328457 Yarın tekrar buluşabilir miyiz? duran Can we meet again tomorrow? CK 1 heb 4727619 3181505 אפשר לדבר על זה אחר כך? fekundulo Can we talk about it later? CK 1 heb 4727621 3181505 נוכל לדבר על זה אחר כך? fekundulo Can we talk about it later? CK 1 rus 4188957 3181505 Мы можем поговорить об этом потом? sharptoothed Can we talk about it later? CK 1 tur 4798806 3181505 Biz o konuda daha sonra konuşabilir miyiz? deyta Can we talk about it later? CK 1 heb 4727623 3328522 אפשר להדליק כמה אורות? fekundulo Can we turn on some lights? CK 1 heb 4727626 3328522 נוכל להדליק כמה אורות? fekundulo Can we turn on some lights? CK 1 heb 4727627 3328522 מותר להדליק כמה אורות? fekundulo Can we turn on some lights? CK 1 heb 4727629 3328522 אנו יכולים להדליק כמה אורות? fekundulo Can we turn on some lights? CK 1 tur 4208217 3328522 Bazı ışıkları açabilir miyiz? duran Can we turn on some lights? CK 1 heb 4727631 3328498 אפשר להדליק קצת אור? fekundulo Can we turn some lights on? CK 1 tur 4208217 3328498 Bazı ışıkları açabilir miyiz? duran Can we turn some lights on? CK 1 ber 1659286 60750 Tzemreḍ ad d-tessefruḍ tamsefrut-a? Amastan Can you answer this riddle? CK 1 deu 769504 60750 Kannst du dieses Rätsel lösen? Esperantostern Can you answer this riddle? CK 1 fra 770864 60750 Sais-tu résoudre cette énigme ? U2FS Can you answer this riddle? CK 1 fra 770865 60750 Sais-tu répondre à cette devinette ? U2FS Can you answer this riddle? CK 1 heb 1980341 60750 תוכל לפתור את החידה הזאת? MrShoval Can you answer this riddle? CK 1 ita 2850628 60750 Riesci a risolvere questo indovinello? Guybrush88 Can you answer this riddle? CK 1 ita 2850629 60750 Tu riesci a risolvere questo indovinello? Guybrush88 Can you answer this riddle? CK 1 ita 2850630 60750 Riesce a risolvere questo indovinello? Guybrush88 Can you answer this riddle? CK 1 ita 2850631 60750 Lei riesce a risolvere questo indovinello? Guybrush88 Can you answer this riddle? CK 1 ita 2850632 60750 Riuscite a risolvere questo indovinello? Guybrush88 Can you answer this riddle? CK 1 ita 2850633 60750 Voi riuscite a risolvere questo indovinello? Guybrush88 Can you answer this riddle? CK 1 jpn 993902 60750 このなぞなぞわかる? mookeee Can you answer this riddle? CK 1 rus 2951711 60750 Вы знаете, как решить эту загадку? odexed Can you answer this riddle? CK 1 rus 2951712 60750 Вы можете решить эту загадку? odexed Can you answer this riddle? CK 1 rus 2951713 60750 Ты можешь решить эту загадку? odexed Can you answer this riddle? CK 1 spa 769486 60750 ¿Sabes resolver este acertijo? Shishir Can you answer this riddle? CK 1 tur 1310879 60750 Bu bilmeceyi cevaplayabilir misin? duran Can you answer this riddle? CK 1 urd 1491153 60750 کیا تم اس پہیلی کا جواب دے سکتے ہو؟ nabeel_tahir Can you answer this riddle? CK 1 deu 4734029 3329699 Kannst du Tom sagen, er soll hereinkommen? bonny37 Can you ask Tom to come in? CK 1 tur 4140057 3329699 Tom'a içeri girmesini rica edebilir misin? deyta Can you ask Tom to come in? CK 1 heb 4727634 3328491 את יכולה להאמין שמקום כזה קיים? fekundulo Can you believe this place? CK 1 heb 4727636 3328491 אתה יכול להאמין שמקום כזה קיים? fekundulo Can you believe this place? CK 1 heb 4727638 3328491 אתם יכולים להאמין שמקום כזה קיים? fekundulo Can you believe this place? CK 1 tur 4208264 3328491 Bu yere inanabiliyor musun? duran Can you believe this place? CK 1 heb 4727647 3328476 את יכולה להאמין לריח הזה? fekundulo Can you believe this smell? CK 1 heb 4727648 3328476 אתה יכול להאמין לריח הזה? fekundulo Can you believe this smell? CK 1 heb 4727650 3328476 אתם יכולים להאמין לריח הזה? fekundulo Can you believe this smell? CK 1 heb 4727652 3328476 אפשרי בכלל ריח כזה? fekundulo Can you believe this smell? CK 1 tur 4208272 3328476 Bu kokuya inanabiliyor musun? duran Can you believe this smell? CK 1 tur 4156604 3328474 Bu şeye inanabiliyor musun? deyta Can you believe this stuff? CK 1 bel 488921 479016 Вы можаце выклікаць мне таксі? Demetrius2 Can you call a taxi for me? CK 1 ber 1690382 479016 Tzemreḍ ad d-teɣreḍ i uṭaksi ad d-yas ad iyi-yawey? Amastan Can you call a taxi for me? CK 1 deu 705598 479016 Können Sie mir ein Taxi rufen? Manfredo Can you call a taxi for me? CK 1 fra 12506 479016 Pouvez-vous m'appeler un taxi ? Archibald Can you call a taxi for me? CK 1 isl 479470 479016 Geturðu hringt á leigubíl fyrir mig? Swift Can you call a taxi for me? CK 1 ita 4001702 479016 Puoi chiamare un taxi per me? Guybrush88 Can you call a taxi for me? CK 1 ita 4001704 479016 Può chiamare un taxi per me? Guybrush88 Can you call a taxi for me? CK 1 ita 4001705 479016 Potete chiamare un taxi per me? Guybrush88 Can you call a taxi for me? CK 1
This page is part of www.manythings.org/sentences/audio