pol 3376520 2272069 Ludzie nie żyją wiecznie. konrad509 People don't live forever. CK 1 rus 2603039 2272069 Люди не вечны. Balamax People don't live forever. CK 1 tur 4514818 2272069 İnsanlar sonsuza dek yaşamazlar. tulin People don't live forever. CK 1 tur 3038010 2891796 İnsanlar şüpheli olacaktır. duran People will be suspicious. CK 1 tur 4252288 4015735 Belki gidiyor olmalıyım. duran Perhaps I should be going. CK 1 mkd 4059601 4016917 Можеби ќе напишам книга. 123xyz Perhaps I'll write a book. CK 1 tur 4246353 4016917 Belki bir kitap yazacağım. duran Perhaps I'll write a book. CK 1 tur 4248193 4016917 Belki bir kitap yazarım. tornado Perhaps I'll write a book. CK 1 tur 4846001 4497828 Belki o önemli değil. dursun Perhaps it doesn't matter. CK 1 ita 4531783 4495630 Forse è la risposta. Guybrush88 Perhaps that's the answer. CK 1 est 4439941 2644520 Võib-olla oligi Tom selle ära teeninud. keegi Perhaps Tom had it coming. CK 1 est 4439942 2644520 Ehk oligi see Tomile paras. keegi Perhaps Tom had it coming. CK 1 heb 4710106 2644520 אולי היה מגיע לתום. fekundulo Perhaps Tom had it coming. CK 1 heb 4710107 2644520 אולי הגיע לתום. fekundulo Perhaps Tom had it coming. CK 1 mkd 4288603 2644520 Можеби Том си го заслужил. 123xyz Perhaps Tom had it coming. CK 1 mkd 4288604 2644520 Можеби Том си го бараше. 123xyz Perhaps Tom had it coming. CK 1 heb 4673297 3181427 אולי נוכל לדבר מאוחר יותר. fekundulo Perhaps we can talk later. CK 1 heb 4710109 3181427 אולי נוכל לדבר אחר כך. fekundulo Perhaps we can talk later. CK 1 heb 4710110 3181427 אולי נוכל לדבר אחרי כן. fekundulo Perhaps we can talk later. CK 1 heb 4710111 3181427 אולי נוכל לדבר לאחר מכן. fekundulo Perhaps we can talk later. CK 1 tur 4174236 3181427 Belki daha sonra konuşabiliriz. deyta Perhaps we can talk later. CK 1 tur 3886550 4014503 Belki bana yardım edebilirsin. duran Perhaps you could help me. CK 1 ara 2602881 2249759 لعلك أسأت الفهم. Samer Perhaps you misunderstood. CK 1 tur 4471625 2249759 Belki yanlış anladın. deyta Perhaps you misunderstood. CK 1 0 0 4496296 0 0 Plan your moves carefully. CK 1 heb 1974389 1265336 זו הנאה לשחק כדורסל. MrShoval Playing basketball is fun. CK 1 jpn 198216 1265336 バスケットボールをするのはおもしろい。 bunbuku Playing basketball is fun. CK 1 mar 2374339 1265336 बास्केटबॉल खेळण्यात मजा येते. sabretou Playing basketball is fun. CK 1 mkd 4058130 1265336 Забавно е да се игра кошарка. 123xyz Playing basketball is fun. CK 1 nld 1400222 1265336 Basketbal spelen is leuk. DjWLaan Playing basketball is fun. CK 1 pol 1348470 1265336 Gra w koszykówkę to niezły ubaw. Ollie1337 Playing basketball is fun. CK 1 por 1311945 1265336 Jogar basquete é divertido. brauliobezerra Playing basketball is fun. CK 1 spa 1321887 1265336 Jugar al baloncesto es divertido. Shishir Playing basketball is fun. CK 1 tur 1439886 1265336 Basketbol oynamak eğlencelidir. duran Playing basketball is fun. CK 1 ber 1755510 56351 Agolf d addal aydeg yella waṭas n zzhu. Amastan Playing golf is great fun. CK 1 jpn 219035 56351 ゴルフをするのはとても楽しい。 bunbuku Playing golf is great fun. CK 1 tur 1295637 56351 Golf oynamak çok eğlenceli. duran Playing golf is great fun. CK 1 yue 423648 56351 哥爾夫球好好玩㗎。 nickyeow Playing golf is great fun. CK 1 ber 1668557 63399 Tiyita n tgiṭart d tadfi. Amastan Playing the guitar is fun. CK 1 deu 793543 63399 Gitarre spielen macht Spaß. al_ex_an_der Playing the guitar is fun. CK 1 heb 1974390 63399 זו הנאה לנגן בגיטרה. MrShoval Playing the guitar is fun. CK 1 heb 2060953 63399 זה כיף לנגן בגיטרה. nava Playing the guitar is fun. CK 1 ita 2268806 63399 Suonare la chitarra è divertente. Guybrush88 Playing the guitar is fun. CK 1 jpn 226059 63399 ギターをひくのはおもしろい。 bunbuku Playing the guitar is fun. CK 1 jpn 1250373 63399 ギターを演奏するのは面白い。 bunbuku Playing the guitar is fun. CK 1 mar 2374342 63399 गिटार वाजवण्यात मजा येते. sabretou Playing the guitar is fun. CK 1 por 4866847 63399 Tocar guitarra é divertido. bill Playing the guitar is fun. CK 1 rus 442353 63399 Играть на гитаре весело. Hellerick Playing the guitar is fun. CK 1 spa 1351489 63399 Es divertido tocar guitarra. marcelostockle Playing the guitar is fun. CK 1 tur 1296218 63399 Gitar çalmak eğlencelidir. duran Playing the guitar is fun. CK 1 deu 817928 271026 Bitte addiere die Zahlen. Zaghawa Please add up the numbers. CK 1 deu 817929 271026 Bitte addiert die Zahlen. Zaghawa Please add up the numbers. CK 1 deu 817930 271026 Bitte addieren Sie die Zahlen. Zaghawa Please add up the numbers. CK 1 jpn 143541 271026 数字を合計して下さい。 bunbuku Please add up the numbers. CK 1 tur 1107547 271026 Lütfen sayıları toplayınız. duran Please add up the numbers. CK 1 tur 3681779 4015936 Lütfen bitirmeme izin ver. duran Please allow me to finish. CK 1 afr 2779394 251059 Asseblief beantwoord my vraag. Diablofire Please answer my question. CK 1 fra 349800 251059 Merci de répondre à ma question. trotter Please answer my question. CK 1 hun 3973245 251059 Kérlek, válaszolj a kérdésemre! felvideki Please answer my question. CK 1 ita 1611693 251059 Per favore, risponda alla mia domanda. hitori37 Please answer my question. CK 1 rus 586287 251059 Пожалуйста, ответьте на мой вопрос. Tonari Please answer my question. CK 1 rus 2766423 251059 Ответь на мой вопрос, пожалуйста. marafon Please answer my question. CK 1 spa 546939 251059 Por favor, responde a mi pregunta. Shishir Please answer my question. CK 1 tur 1298266 251059 Lütfen sorumu cevapla. duran Please answer my question. CK 1 ber 1829134 325231 Ttxil-k, sserkem-iyi-d tamellalt. Amastan Please boil an egg for me. CK 1 heb 1863093 325231 אנא שלוק לי ביצה. fekundulo Please boil an egg for me. CK 1 jpn 78486 325231 卵を1つゆでてください。 mookeee Please boil an egg for me. CK 1 por 4770462 325231 Cozinhe um ovo para mim. bill Please boil an egg for me. CK 1 rus 2362380 325231 Свари мне яйцо, пожалуйста. Lenin_1917 Please boil an egg for me. CK 1 tur 1303580 325231 Lütfen benim için bir yumurta kaynatın. duran Please boil an egg for me. CK 1 ber 1673753 456607 Ttxil-k, ɣer-iyi-d i uṭaksi. Amastan Please call a taxi for me. lukaszpp 1 bul 456768 456607 Ако обичате, извикайте ми такси. zerosoft Please call a taxi for me. lukaszpp 1 deu 712501 456607 Bitte rufen Sie ein Taxi für mich. Esperantostern Please call a taxi for me. lukaszpp 1 jpn 203703 456607 タクシーを呼んで下さい。 arnab Please call a taxi for me. lukaszpp 1 rus 4676489 456607 Вызови мне такси, пожалуйста. sharptoothed Please call a taxi for me. lukaszpp 1 tur 4730088 456607 Lütfen benim için bir taksi çağır. duran Please call a taxi for me. lukaszpp 1 spa 2841745 2427639 Por favor, revise sus respuestas. marcelostockle Please check your answers. bionicboy 1 tur 4679081 2427639 Lütfen cevaplarını kontrol et. duran Please check your answers. bionicboy 1 ukr 2427647 2427639 Будь ласка, перевір свої відповіді. Lumo Please check your answers. bionicboy 1 heb 4710112 3329448 אנא, סגור את הוילונות. fekundulo Please close the curtains. CK 1 heb 4710113 3329448 אנא, הסט בבקשה את הוילונות. fekundulo Please close the curtains. CK 1 heb 4710114 3329448 אנא, הסיטו בבקשה את הוילונות. fekundulo Please close the curtains. CK 1 heb 4710115 3329448 אנא, הסיטי בבקשה את הוילונות. fekundulo Please close the curtains. CK 1 rus 4655651 3329448 Задерни, пожалуйста, занавески. sharptoothed Please close the curtains. CK 1 tur 4178194 3329448 Perdeleri kapa lütfen. deyta Please close the curtains. CK 1 tur 4068839 4012399 Lütfen yarın geri gel. duran Please come back tomorrow. CK 1 fra 1538047 1537769 Veuillez entrer dans la pièce. sacredceltic Please come into the room. Scott 1 fra 1538048 1537769 Entre dans la pièce, je te prie. sacredceltic Please come into the room. Scott 1 heb 1629599 1537769 נא להיכנס לחדר. MrShoval Please come into the room. Scott 1 jpn 84171 1537769 部屋の中に入ってください。 bunbuku Please come into the room. Scott 1 rus 2893854 1537769 Проходите в комнату, пожалуйста. marafon Please come into the room. Scott 1 rus 2893856 1537769 Заходи в комнату, пожалуйста. marafon Please come into the room. Scott 1 spa 1771599 1537769 Por favor, entra en la habitación. Shishir Please come into the room. Scott 1 tur 3595361 1537769 Lütfen odama girin. deyta Please come into the room. Scott 1 deu 3536838 265460 Bitte komme und hole mich ab. JWeighardt Please come to pick me up. CK 1 jpn 149098 265460 車で迎えに来て下さい。 bunbuku Please come to pick me up. CK 1 rus 445989 265460 Пожалуйста, зайди забрать меня. Hellerick Please come to pick me up. CK 1 tur 1070295 265460 Lütfen arabayla beni almaya gel. duran Please come to pick me up. CK 1 ber 1735578 274145 Ttxil-k, as-d ad nessiwel. Amastan Please come to talk to me. CK 1 jpn 140428 274145 相談に来てください。 bunbuku Please come to talk to me. CK 1
This page is part of www.manythings.org/sentences/audio