English Sentences with Audio from the Tatoeba Project
Page 5380

jpn	2533651	2396014	他の奴らには言うなよ。いいか?	tommy_san	Don't tell the others, OK?	CK	1
rus	2536746	2396014	Не говори другим, ладно?	sharptoothed	Don't tell the others, OK?	CK	1
tur	2449369	2396014	Diğerlerine söyleme, tamam mı?	duran	Don't tell the others, OK?	CK	1
hun	4390104	2396015	Erről ne beszélj Tominak.	bandeirante	Don't tell Tom about this.	CK	1
tur	2449367	2396015	Tom'a bundan bahsetme.	duran	Don't tell Tom about this.	CK	1
tur	2476189	2288997	Sana söylediğimi Tom'a söyleme.	duran	Don't tell Tom I told you.	CK	1
deu	2289240	2285824	Sag Tom nicht davon, dass ich komme!	Pfirsichbaeumchen	Don't tell Tom I'm coming.	CK	1
tur	2477008	2285824	Geldiğimi Tom'a söyleme.	duran	Don't tell Tom I'm coming.	CK	1
tur	2678608	2285824	Tom'a geldiğimi söyleme.	Gulo_Luscus	Don't tell Tom I'm coming.	CK	1
rus	4674200	4666269	Не говори Тому ответ.	marafon	Don't tell Tom the answer.	CK	1
rus	4674201	4666269	Не говорите Тому ответ.	marafon	Don't tell Tom the answer.	CK	1
tur	4691386	4666269	Tom'a cevabı söyleme.	duran	Don't tell Tom the answer.	CK	1
deu	2410184	2396016	Danke nicht mir, danke Tom!	Pfirsichbaeumchen	Don't thank me. Thank Tom.	CK	1
ita	3571095	2396016	Non ringraziare me. Ringrazia Tom.	Guybrush88	Don't thank me. Thank Tom.	CK	1
ita	3571096	2396016	Non ringraziate me. Ringraziate Tom.	Guybrush88	Don't thank me. Thank Tom.	CK	1
ita	3571097	2396016	Non ringrazi me. Ringrazi Tom.	Guybrush88	Don't thank me. Thank Tom.	CK	1
jpn	2409472	2396016	僕はいいから、トムに感謝しな。	tommy_san	Don't thank me. Thank Tom.	CK	1
rus	2702854	2396016	Не благодари меня. Благодари Тома.	odexed	Don't thank me. Thank Tom.	CK	1
tur	2449366	2396016	Bana teşekkür etme. Tom'a teşekkür et.	duran	Don't thank me. Thank Tom.	CK	1
est	4450161	3728400	Ära arva, et ma seda ei tee.	keegi	Don't think I won't do it.	CM	1
tur	4647046	3728400	Onu yapmayacağımı sanma.	deyta	Don't think I won't do it.	CM	1
ber	2487264	2451979	Ur ttḍeyyir acemma.	Amastan	Don't throw anything away.	sharptoothed	1
ber	2487265	2451979	Ur ttzelli acemma.	Amastan	Don't throw anything away.	sharptoothed	1
bul	2612806	2451979	Не изхвърляй нищо.	korobo4ka	Don't throw anything away.	sharptoothed	1
bul	2612807	2451979	Не изхвърляйте нищо.	korobo4ka	Don't throw anything away.	sharptoothed	1
dan	2482929	2451979	Smid ikke noget væk.	danepo	Don't throw anything away.	sharptoothed	1
jpn	2575180	2451979	どんな物でも、捨てないで。	OrangeTart	Don't throw anything away.	sharptoothed	1
mar	4595454	2451979	काहीही फेकून देऊ नकोस.	sabretou	Don't throw anything away.	sharptoothed	1
mar	4595455	2451979	काहीही फेकून देऊ नका.	sabretou	Don't throw anything away.	sharptoothed	1
por	2453619	2451979	Não jogue nada fora.	alexmarcelo	Don't throw anything away.	sharptoothed	1
por	2453620	2451979	Não joguem nada fora.	alexmarcelo	Don't throw anything away.	sharptoothed	1
rus	2451980	2451979	Ничего не выбрасывайте.	sharptoothed	Don't throw anything away.	sharptoothed	1
spa	2483156	2451979	No botes nada.	marcelostockle	Don't throw anything away.	sharptoothed	1
tur	2480701	2451979	Bir şey atma.	duran	Don't throw anything away.	sharptoothed	1
fin	2768098	2250435	Älä koske mihinkään täällä.	Kalle63	Don't touch anything here.	CK	1
tur	4848965	2250435	Burada herhangi bir şeye dokunma.	dursun	Don't touch anything here.	CK	1
bul	3034699	2261622	Не пипай тази дръжка.	korobo4ka	Don't touch that doorknob.	CK	1
bul	3034700	2261622	Не пипай топката на вратата.	korobo4ka	Don't touch that doorknob.	CK	1
fin	3230825	2261622	Älä koske siihen ovenkahvaan.	Silja	Don't touch that doorknob.	CK	1
fin	3230826	2261622	Älä koske siihen ovennuppiin.	Silja	Don't touch that doorknob.	CK	1
rus	4481695	2261622	Не дотрагивайся до этой дверной ручки.	soweli_Elepanto	Don't touch that doorknob.	CK	1
rus	4482330	2261622	Не трогай эту дверную ручку.	Ooneykcall	Don't touch that doorknob.	CK	1
spa	3390074	2261622	No toques esa perilla.	marcelostockle	Don't touch that doorknob.	CK	1
spa	3390075	2261622	No toques esa manilla.	marcelostockle	Don't touch that doorknob.	CK	1
tur	4879316	2261622	O kapı topuzuna dokunma.	dursun	Don't touch that doorknob.	CK	1
dan	4562323	279381	Rør ikke den våde maling!	danepo	Don't touch the wet paint.	CK	1
deu	362694	279381	Fass die nasse Farbe nicht an.	Wolf	Don't touch the wet paint.	CK	1
fra	129539	279381	Ne touche pas à la peinture fraîche.	sacredceltic	Don't touch the wet paint.	CK	1
fra	3655227	279381	Ne touchez pas à la peinture fraîche !	sacredceltic	Don't touch the wet paint.	CK	1
nld	1599680	279381	Raak de natte verf niet aan.	martinod	Don't touch the wet paint.	CK	1
spa	962707	279381	No toque la pintura fresca.	hayastan	Don't touch the wet paint.	CK	1
tur	1498684	279381	Islak boyaya dokunmayın.	duran	Don't touch the wet paint.	CK	1
dan	3344042	1230276	Behandl mig ikke som en hund.	danepo	Don't treat me like a dog.	CK	1
deu	3344036	1230276	Behandle mich nicht wie einen Hund!	freddy1	Don't treat me like a dog.	CK	1
fin	2293723	1230276	Älä kohtele minua niin kuin koiraa.	Abla	Don't treat me like a dog.	CK	1
fra	1230287	1230276	Ne me traite pas comme un chien.	sacredceltic	Don't treat me like a dog.	CK	1
pol	1589374	1230276	Nie traktuj mnie jak psa.	TopMan	Don't treat me like a dog.	CK	1
por	1230284	1230276	Não me trate como um cachorro.	alexmarcelo	Don't treat me like a dog.	CK	1
rus	1383838	1230276	Не обращайся со мной, как с животным.	Biga	Don't treat me like a dog.	CK	1
rus	1744121	1230276	Не обращайтесь со мной, как с собакой.	soweli_Elepanto	Don't treat me like a dog.	CK	1
rus	1744122	1230276	Не обращайтесь со мной, как со псом.	soweli_Elepanto	Don't treat me like a dog.	CK	1
spa	1232983	1230276	No me trates como a un perro.	Shishir	Don't treat me like a dog.	CK	1
tur	1306547	1230276	Bana bir köpek gibi davranmayın.	duran	Don't treat me like a dog.	CK	1
ukr	1607019	1230276	Не поводьтеся зі мною, як із псем.	deniko	Don't treat me like a dog.	CK	1
dan	4769903	685950	Lad være med at behandle mig som et barn.	danepo	Don't treat me like a kid.	bluepie88	1
deu	685946	685950	Behandel mich nicht wie ein Kind.	MUIRIEL	Don't treat me like a kid.	bluepie88	1
ita	2215924	685950	Non trattarmi come un bambino.	Guybrush88	Don't treat me like a kid.	bluepie88	1
tur	1330818	685950	Bana bir çocuk gibi davranma.	duran	Don't treat me like a kid.	bluepie88	1
deu	3778999	3341099	Vertraue nicht darauf, was Tom sagt!	Pfirsichbaeumchen	Don't trust what Tom says.	CK	1
ind	3901603	3341099	Jangan percaya pada apa yang Tom katakan.	Bilmanda	Don't trust what Tom says.	CK	1
ita	4820367	3341099	Non fidarti di quello che dice Tom.	Guybrush88	Don't trust what Tom says.	CK	1
ita	4820368	3341099	Non fidatevi di quello che dice Tom.	Guybrush88	Don't trust what Tom says.	CK	1
ita	4820369	3341099	Non si fidi di quello che dice Tom.	Guybrush88	Don't trust what Tom says.	CK	1
ita	4820370	3341099	Non fidarti di ciò che dice Tom.	Guybrush88	Don't trust what Tom says.	CK	1
ita	4820372	3341099	Non fidatevi di ciò che dice Tom.	Guybrush88	Don't trust what Tom says.	CK	1
ita	4820373	3341099	Non si fidi di ciò che dice Tom.	Guybrush88	Don't trust what Tom says.	CK	1
nob	2930385	3341099	Ikke ta det Tom sier for god fisk.	eirik174	Don't trust what Tom says.	CK	1
rus	3778996	3341099	Не доверяй тому, что говорит Том.	odexed	Don't trust what Tom says.	CK	1
srp	3341063	3341099	Ne veruj u ono što Tom govori.	neron	Don't trust what Tom says.	CK	1
tur	4197207	3341099	Tom'un söylediğine güvenme.	duran	Don't trust what Tom says.	CK	1
rus	4627524	3821544	Не переперчи.	marafon	Don't use too much pepper.	CK	1
rus	4627525	3821544	Не переперчите.	marafon	Don't use too much pepper.	CK	1
tur	3893550	3821544	Çok fazla biber kullanmayın.	duran	Don't use too much pepper.	CK	1
deu	4259890	3819693	Verschwende nicht zu viel Zeit!	Pfirsichbaeumchen	Don't waste too much time.	CK	1
deu	4259891	3819693	Verschwendet nicht zu viel Zeit!	Pfirsichbaeumchen	Don't waste too much time.	CK	1
deu	4259892	3819693	Verschwenden Sie nicht zu viel Zeit!	Pfirsichbaeumchen	Don't waste too much time.	CK	1
ita	4394354	3819693	Non sprecare troppo tempo.	Guybrush88	Don't waste too much time.	CK	1
ita	4394355	3819693	Non sprecate troppo tempo.	Guybrush88	Don't waste too much time.	CK	1
ita	4394356	3819693	Non sprechi troppo tempo.	Guybrush88	Don't waste too much time.	CK	1
ita	4394357	3819693	Non perdere troppo tempo.	Guybrush88	Don't waste too much time.	CK	1
ita	4394358	3819693	Non perdete troppo tempo.	Guybrush88	Don't waste too much time.	CK	1
ita	4394359	3819693	Non perda troppo tempo.	Guybrush88	Don't waste too much time.	CK	1
por	4853176	3819693	Não desperdice muito tempo.	bill	Don't waste too much time.	CK	1
tur	3932173	3819693	Çok fazla zaman kaybetme.	duran	Don't waste too much time.	CK	1
fra	2070644	1860391	Ne te soucie de rien !	sacredceltic	Don't worry about a thing.	CK	1
fra	2070645	1860391	Ne vous souciez de rien !	sacredceltic	Don't worry about a thing.	CK	1
mar	3274640	1860391	कसलीही काळजी करू नकोस.	sabretou	Don't worry about a thing.	CK	1
mar	3274641	1860391	कश्याचीही काळजी करू नका.	sabretou	Don't worry about a thing.	CK	1
fra	2289657	2289011	Ne vous faites pas de souci ! Je peux le réparer.	sacredceltic	Don't worry. I can fix it.	CK	1
fra	2289658	2289011	Ne te fais pas de souci ! Je peux le réparer.	sacredceltic	Don't worry. I can fix it.	CK	1

This page is part of www.manythings.org/sentences/audio