spa 398411 492680 El bebé lloró toda la noche. mane The baby cried all night. CK 1 spa 506039 492680 El bebé estuvo llorando toda la noche. Shishir The baby cried all night. CK 1 tur 492689 492680 Bebek tüm gece ağladı. duran The baby cried all night. CK 1 ukr 493769 492680 Немовля плакало всю ніч. ChickenKiev The baby cried all night. CK 1 ukr 493770 492680 Маля плакало цілу ніч. ChickenKiev The baby cried all night. CK 1 deu 692244 45829 Das Baby kann laufen. samueldora The baby is able to walk. CK 1 fra 1292289 45829 Le bébé est capable de marcher. sacredceltic The baby is able to walk. CK 1 heb 1849710 45829 התינוק יודע ללכת. MrShoval The baby is able to walk. CK 1 ita 3615636 45829 Il bebè è in grado di camminare. Guybrush88 The baby is able to walk. CK 1 jpn 208570 45829 その赤ん坊は歩くことが出来る。 mookeee The baby is able to walk. CK 1 mar 2349048 45829 बाळाला चालता येतं. sabretou The baby is able to walk. CK 1 nld 1491183 45829 De baby kan lopen. AndreoPeetermans The baby is able to walk. CK 1 pol 365684 45829 Dziecko już chodzi. zipangu The baby is able to walk. CK 1 spa 1298084 45829 La bebé puede caminar. marcelostockle The baby is able to walk. CK 1 tur 1283797 45829 Bebek yürüyebiliyor. duran The baby is able to walk. CK 1 ukr 915739 45829 Дитина вже ходить. ascolto The baby is able to walk. CK 1 bul 764409 45846 Бебето заспа бързо. ednorog The baby was fast asleep. CK 1 deu 4379752 45846 Das Baby schlief fest. raggione The baby was fast asleep. CK 1 heb 1849711 45846 התינוק נרדם מהר. MrShoval The baby was fast asleep. CK 1 jpn 142196 45846 赤ん坊はぐっすりと眠っていた。 bunbuku The baby was fast asleep. CK 1 jpn 142254 45846 赤ちゃんはぐっすり眠っていました。 bunbuku The baby was fast asleep. CK 1 jpn 208587 45846 その赤ん坊はぐっすり眠っていた。 bunbuku The baby was fast asleep. CK 1 mar 2349049 45846 बाळ गाढ झोपलेलं. sabretou The baby was fast asleep. CK 1 por 4371624 45846 O bebê dormiu rápido. Ricardo14 The baby was fast asleep. CK 1 tur 4561259 45846 Bebek uyuyakaldı. duran The baby was fast asleep. CK 1 deu 2418424 44009 Der Gesetzesentwurf passierte den Landtag. Tamy The bill passed the Diet. CM 1 jpn 206761 44009 その法案は国会を通過した。 mookeee The bill passed the Diet. CM 1 tur 4852921 44009 Tasarı, Diet'ten geçti. deyta The bill passed the Diet. CM 1 deu 4206037 534646 Die Rechnungen stapeln sich immer mehr. raggione The bills keep piling up. darinmex 1 fin 2614591 534646 Laskut kasautuvat. Kalle63 The bills keep piling up. darinmex 1 fra 539092 534646 Les factures continuent à s'entasser. sacredceltic The bills keep piling up. darinmex 1 hun 2894517 534646 A számlák felhalmozódnak. Muelisto The bills keep piling up. darinmex 1 tgl 746975 534646 Nagpapatong-patong ang mga bayarin. gracefully The bills keep piling up. darinmex 1 tur 3993152 2057797 Suçlama başka bir yerde yatıyor. duran The blame lies elsewhere. CK 1 rus 4598053 2280413 Кровотечение остановилось. odexed The bleeding has stopped. CK 1 tur 4537188 2280413 Kanama durdu. duran The bleeding has stopped. CK 1 aze 2413926 2163151 Kitab stolun üstündədir. vertigo93 The book is on the table. Source_VOA 1 cbk 4400435 2163151 Tallá encima del mesa el libro. mervert1 The book is on the table. Source_VOA 1 ceb 4630345 2163151 Toa ang libro sa lamesa. Josefwintzent The book is on the table. Source_VOA 1 dan 2346238 2163151 Bogen er på bordet. danepo The book is on the table. Source_VOA 1 deu 2164356 2163151 Das Buch liegt auf dem Tisch. Esperantostern The book is on the table. Source_VOA 1 deu 2205790 2163151 Das Buch befindet sich auf dem Tisch. Pfirsichbaeumchen The book is on the table. Source_VOA 1 fra 2163936 2163151 Le livre est sur la table. sacredceltic The book is on the table. Source_VOA 1 fra 2163937 2163151 Le livre se trouve sur la table. sacredceltic The book is on the table. Source_VOA 1 fra 2163939 2163151 L'ouvrage est sur la table. sacredceltic The book is on the table. Source_VOA 1 fra 2163940 2163151 L'ouvrage se trouve sur la table. sacredceltic The book is on the table. Source_VOA 1 hun 3073848 2163151 Könyv fekszik az asztalon. Aleksandro40 The book is on the table. Source_VOA 1 khm 4568049 2163151 សៀវភៅ គឺនៅលើតុ ។ angkorsovannnaga The book is on the table. Source_VOA 1 khm 4568050 2163151 សៀវភៅនៅលើតុ ។ angkorsovannnaga The book is on the table. Source_VOA 1 khm 4568051 2163151 សៀវភៅទុកលើតុ ។ angkorsovannnaga The book is on the table. Source_VOA 1 mar 3523877 2163151 पुस्तक टेबलावर आहे. sabretou The book is on the table. Source_VOA 1 por 1336522 2163151 Um livro jaz sobre a mesa. alexmarcelo The book is on the table. Source_VOA 1 por 3354727 2163151 O livro está sobre a mesa. Masantana The book is on the table. Source_VOA 1 rus 2171689 2163151 Книга лежит на столе. Tretiz The book is on the table. Source_VOA 1 fra 1292298 47438 Le garçon ajusta sa casquette. sacredceltic The boy adjusted his cap. CK 1 heb 1849712 47438 הילד סידר את הכובע שלו. MrShoval The boy adjusted his cap. CK 1 jpn 210174 47438 その子は帽子をきちんとかぶり直した。 bunbuku The boy adjusted his cap. CK 1 rus 3286118 47438 Мальчик поправил кепку. marafon The boy adjusted his cap. CK 1 spa 1353069 47438 El niño se ajustó la gorra. marcelostockle The boy adjusted his cap. CK 1 tur 1283809 47438 Çocuk şapkasını düzeltti. duran The boy adjusted his cap. CK 1 tur 2491437 2342042 Çocuklar beyzbol oynadılar. duran The boys played softball. Hybrid 1 ita 4528656 4498169 Il conducente dell'autobus era ubriaco. Guybrush88 The bus driver was drunk. CK 1 rus 4528665 4498169 Водитель автобуса был пьян. Selena777 The bus driver was drunk. CK 1 tur 4740529 4498169 Otobüs şoförü sarhoştu. deyta The bus driver was drunk. CK 1 heb 1411820 35308 האוטובוס כבר נסע. MrShoval The bus has already gone. CK 1 heb 1411822 35308 האוטובוס עזב כבר. MrShoval The bus has already gone. CK 1 rus 4724665 35308 Автобус уже ушел. sharptoothed The bus has already gone. CK 1 spa 1705339 35308 El bus ya se fue. marcelostockle The bus has already gone. CK 1 spa 1705341 35308 El bus ya partió. marcelostockle The bus has already gone. CK 1 tur 1072324 35308 Otobüs çoktan gitti. duran The bus has already gone. CK 1 fra 408041 35235 L'arrêt de bus n'est pas loin. minti The bus stop is close by. CK 1 ita 715200 35235 La fermata dell'autobus è vicina. Guybrush88 The bus stop is close by. CK 1 jpn 198046 35235 バス停はすぐそこにあります。 mookeee The bus stop is close by. CK 1 tur 4732490 35235 Otobüs durağı bu civarda. duran The bus stop is close by. CK 1 fra 1292307 35316 Le bus était bondé. sacredceltic The bus was very crowded. CK 1 tur 1072330 35316 Otobüs çok kalabalıktı. duran The bus was very crowded. CK 1 tur 2849956 2735276 Kutular yanlış etiketlendirildiler. duran The cans were mislabeled. CK 1 deu 989716 46856 Das Auto hat einen neuen Motor. jxan The car has a new engine. CK 1 fra 1292304 46856 La voiture est équipée d'un nouveau moteur. sacredceltic The car has a new engine. CK 1 heb 1849713 46856 ברכב יש מנוע חדש. MrShoval The car has a new engine. CK 1 heb 1849714 46856 לרכב יש מנוע חדש. MrShoval The car has a new engine. CK 1 jpn 209594 46856 その車には新しいエンジンがついている。 mookeee The car has a new engine. CK 1 mar 2349050 46856 गाडीत नवीन इंजीन आहे. sabretou The car has a new engine. CK 1 mar 2349051 46856 त्या गाडीमध्ये एक नवीन इंजीन आहे. sabretou The car has a new engine. CK 1 rus 855536 46856 У машины новый двигатель. afyodor The car has a new engine. CK 1 spa 1010404 46856 El auto tiene un motor nuevo. hayastan The car has a new engine. CK 1 tur 1283805 46856 Arabanın yeni bir motoru var. duran The car has a new engine. CK 1 cbk 3355649 882715 Na garaje el coche. mervert1 The car is in the garage. alexmarcelo 1 deu 4392876 882715 Das Auto ist in der Garage. Dokuyaku The car is in the garage. alexmarcelo 1 fin 3409908 882715 Auto on autotallissa. Silja The car is in the garage. alexmarcelo 1 hun 3921882 882715 Az autó a garázsban van. felvideki The car is in the garage. alexmarcelo 1 jpn 1147491 882715 車はガレージの中です。 bunbuku The car is in the garage. alexmarcelo 1 jpn 1147494 882715 車は車庫にあります。 bunbuku The car is in the garage. alexmarcelo 1 mar 2611130 882715 गाडी गॅरेजमध्ये आहे. sabretou The car is in the garage. alexmarcelo 1 por 882716 882715 O carro está na garagem. alexmarcelo The car is in the garage. alexmarcelo 1 spa 1363774 882715 El auto está en la cochera. marcelostockle The car is in the garage. alexmarcelo 1 swe 4372074 882715 Bilen står i garaget. richke The car is in the garage. alexmarcelo 1 swe 4372076 882715 Bilen är i garaget. richke The car is in the garage. alexmarcelo 1 tur 1090419 882715 Araba garajda. duran The car is in the garage. alexmarcelo 1 tur 3035841 2892105 Kedi torbanın dışında. duran The cat's out of the bag. CK 1
This page is part of www.manythings.org/sentences/audio