tur 3769554 1888399 Keşke daha erken gelsen. duran I wish you'd come sooner. CK 1 fin 2786331 2545537 Heräsin keskiyön jälkeen. Kalle63 I woke up after midnight. CK 1 por 2807503 2545537 Acordei depois de meia-noite. akilez I woke up after midnight. CK 1 spa 2943253 2545537 Desperté pasada la medianoche. marcelostockle I woke up after midnight. CK 1 tur 3789424 2545537 Gece yarısından sonra uyandım. duran I woke up after midnight. CK 1 bel 2614732 2612082 Я ўчора прачнуўся позна. Impersonator I woke up late yesterday. CM 1 ita 2612131 2612082 Mi sono svegliato tardi ieri. Guybrush88 I woke up late yesterday. CM 1 ita 2612132 2612082 Io mi sono svegliato tardi ieri. Guybrush88 I woke up late yesterday. CM 1 ita 2612134 2612082 Mi sono svegliata tardi ieri. Guybrush88 I woke up late yesterday. CM 1 ita 2612135 2612082 Io mi sono svegliata tardi ieri. Guybrush88 I woke up late yesterday. CM 1 tur 4655980 2612082 Dün geç uyandım. duran I woke up late yesterday. CM 1 mkd 4285850 2510827 Нема вечно да ме има. 123xyz I won't always be around. Hybrid 1 rus 4815234 2510827 Я не всегда буду рядом. Wezel I won't always be around. Hybrid 1 tur 4333177 2510827 Her zaman etrafta olmayacağım. duran I won't always be around. Hybrid 1 ara 3597373 2545536 لن أردّ على الأسئلة. Safa_Alfulaij I won't answer questions. CK 1 deu 3097490 2545536 Ich antworte auf keine Fragen. Pfirsichbaeumchen I won't answer questions. CK 1 deu 3097491 2545536 Ich beantworte keine Fragen. Pfirsichbaeumchen I won't answer questions. CK 1 ita 2989754 2545536 Non risponderò a delle domande. Guybrush88 I won't answer questions. CK 1 ita 2989757 2545536 Io non risponderò a delle domande. Guybrush88 I won't answer questions. CK 1 por 4768342 2545536 Não responderei perguntas. bill I won't answer questions. CK 1 rus 2625481 2545536 Я не буду отвечать на вопросы. Lenin_1917 I won't answer questions. CK 1 rus 2625482 2545536 Я не стану отвечать на вопросы. Lenin_1917 I won't answer questions. CK 1 rus 2625485 2545536 Я не отвечу на вопросы. Lenin_1917 I won't answer questions. CK 1 tur 4734852 2545536 Sorulara cevap vermeyeceğim. duran I won't answer questions. CK 1 tur 4849127 4529974 Ben o noktayı tartışmayacağım. dursun I won't argue that point. CK 1 tur 3140525 2713439 Partiye katılmayacağım. duran I won't attend the party. CK 1 fra 4245178 2361788 Je ne pourrai pas dormir. JulieMDM I won't be able to sleep. CK 1 rus 3875616 2361788 Я не смогу уснуть. marafon I won't be able to sleep. CK 1 tur 2918150 2361788 Uyuyamayacağım. duran I won't be able to sleep. CK 1 ita 2862981 2713438 Non sarò occupato domani. Guybrush88 I won't be busy tomorrow. CK 1 ita 2862982 2713438 Io non sarò occupato domani. Guybrush88 I won't be busy tomorrow. CK 1 ita 2862983 2713438 Non sarò occupata domani. Guybrush88 I won't be busy tomorrow. CK 1 ita 2862984 2713438 Io non sarò occupata domani. Guybrush88 I won't be busy tomorrow. CK 1 ita 2862985 2713438 Non sarò impegnato domani. Guybrush88 I won't be busy tomorrow. CK 1 ita 2862986 2713438 Io non sarò impegnato domani. Guybrush88 I won't be busy tomorrow. CK 1 ita 2862987 2713438 Non sarò impegnata domani. Guybrush88 I won't be busy tomorrow. CK 1 ita 2862988 2713438 Io non sarò impegnata domani. Guybrush88 I won't be busy tomorrow. CK 1 rus 3626044 2713438 Завтра я не занят. marafon I won't be busy tomorrow. CK 1 tur 780796 2713438 Yarın meşgul olmayacağım. kyusufsami I won't be busy tomorrow. CK 1 tur 1330277 2713437 Yarın boş olmayacağım. duran I won't be free tomorrow. CK 1 bul 2374556 1412469 Няма да съм тук утре. korobo4ka I won't be here tomorrow. CK 1 cmn 1415796 1412469 我明天不在这儿。 sadhen I won't be here tomorrow. CK 1 deu 753717 1412469 Morgen werde ich nicht hier sein. MUIRIEL I won't be here tomorrow. CK 1 ita 2217356 1412469 Non sarò qui domani. hitori37 I won't be here tomorrow. CK 1 ita 2714737 1412469 Io non sarò qui domani. Guybrush88 I won't be here tomorrow. CK 1 jpn 1192255 1412469 明日わたしはここにいない。 mookeee I won't be here tomorrow. CK 1 por 1413065 1412469 Não estarei aqui amanhã. alexmarcelo I won't be here tomorrow. CK 1 spa 975552 1412469 Mañana no estaré aquí. Shishir I won't be here tomorrow. CK 1 tur 1497457 1412469 Yarın burada olmayacağım. duran I won't be here tomorrow. CK 1 tur 4865889 4499727 Ben bu gece orada olmayacağım. deyta I won't be there tonight. CK 1 deu 3667752 3669435 Ich werde keine Krawatte anziehen. Esperantostern I won't be wearing a tie. karloelkebekio 1 fra 3668248 3669435 Je ne porterai pas de cravate. sacredceltic I won't be wearing a tie. karloelkebekio 1 ita 3671669 3669435 Non indosserò una cravatta. Guybrush88 I won't be wearing a tie. karloelkebekio 1 ita 3671670 3669435 Io non indosserò una cravatta. Guybrush88 I won't be wearing a tie. karloelkebekio 1 rus 4421481 3669435 Я буду без галстука. marafon I won't be wearing a tie. karloelkebekio 1 mkd 4156009 3722602 Нема да свирнам со свирчето. 123xyz I won't blow the whistle. CM 1 tur 4847423 3722602 İspiyonlamayacağım. duran I won't blow the whistle. CM 1 rus 4083637 2276455 Я вас больше не побеспокою. odexed I won't bother you again. CK 1 rus 4083638 2276455 Я тебя больше не потревожу. odexed I won't bother you again. CK 1 rus 4444302 2276455 Я больше не буду тебе мешать. marafon I won't bother you again. CK 1 rus 4444304 2276455 Я тебе больше не помешаю. marafon I won't bother you again. CK 1 rus 4444305 2276455 Я больше не буду тебя беспокоить. marafon I won't bother you again. CK 1 rus 4444306 2276455 Я тебя больше не побеспокою. marafon I won't bother you again. CK 1 rus 4444308 2276455 Я больше не буду вас беспокоить. marafon I won't bother you again. CK 1 rus 4444313 2276455 Я больше не буду вам мешать. marafon I won't bother you again. CK 1 spa 4444236 2276455 No volveré a molestarte. Shishir I won't bother you again. CK 1 tur 4443337 2276455 Seni tekrar rahatsız etmeyeceğim. duran I won't bother you again. CK 1 ita 2709149 2361803 Non te li darò. Guybrush88 I won't give them to you. CK 1 ita 2709151 2361803 Non te le darò. Guybrush88 I won't give them to you. CK 1 ita 2709152 2361803 Non ve li darò. Guybrush88 I won't give them to you. CK 1 ita 2709153 2361803 Non ve le darò. Guybrush88 I won't give them to you. CK 1 ita 2709155 2361803 Non glieli darò. Guybrush88 I won't give them to you. CK 1 ita 2709156 2361803 Non gliele darò. Guybrush88 I won't give them to you. CK 1 tur 2702730 2361803 Onları sana vermeyeceğim. Gulo_Luscus I won't give them to you. CK 1 tur 2702732 2361803 Onları size vermeyeceğim. Gulo_Luscus I won't give them to you. CK 1 isl 627444 627405 Ég fer ekki á skauta í dag. Swift I won't go skating today. CK 1 tur 1289259 627405 Bugün buz patenine gitmeyeceğim. duran I won't go skating today. CK 1 jpn 236918 1323929 私はもうそこには行かないだろう。 mookeee I won't go there anymore. CK 1 jpn 1151894 1323929 もうあそこには行かないよ。 mookeee I won't go there anymore. CK 1 pol 2138854 1323929 Już tam więcej nie pójdę. liori I won't go there anymore. CK 1 por 1326714 1323929 Não irei mais lá. alexmarcelo I won't go there anymore. CK 1 tur 1497458 1323929 Ben artık oraya gitmeyeceğim. duran I won't go there anymore. CK 1 deu 360747 252917 Ich lasse dich nicht zurück. Wolf I won't leave you behind. CK 1 fin 3079906 252917 En jätä sinua taakse. Kalle63 I won't leave you behind. CK 1 fra 580140 252917 Je ne t'abandonne pas. sacredceltic I won't leave you behind. CK 1 ita 1836085 252917 Io non ti abbandonerò. hitori37 I won't leave you behind. CK 1 ita 1836086 252917 Io non ti lascerò indietro. hitori37 I won't leave you behind. CK 1 rus 3264882 252917 Я тебя не брошу. Inego I won't leave you behind. CK 1 spa 580146 252917 No te dejaré atrás. Shishir I won't leave you behind. CK 1 tur 1285129 252917 Seni arkada bırakmayacağım. duran I won't leave you behind. CK 1 rus 3596243 2545535 Я Тома туда не пущу. marafon I won't let Tom go there. CK 1 tur 4838750 2545535 Tom'un oraya gitmesine izin vermeyeceğim. duran I won't let Tom go there. CK 1 bul 3212645 2361810 Няма да позволя на Том да те нарани. korobo4ka I won't let Tom hurt you. CK 1 fin 3336047 2361810 En anna Tomin satuttaa sinua. Silja I won't let Tom hurt you. CK 1 tur 2451852 2361810 Tom'un seni incitmesine izin vermeyeceğim. duran I won't let Tom hurt you. CK 1 deu 3160398 2208461 Ich werde dich nicht allein gehen lassen. Pfirsichbaeumchen I won't let you go alone. CK 1 deu 3160399 2208461 Ich werde euch nicht allein gehen lassen. Pfirsichbaeumchen I won't let you go alone. CK 1 deu 3160400 2208461 Ich werde Sie nicht allein gehen lassen. Pfirsichbaeumchen I won't let you go alone. CK 1 fin 3223839 2208461 En anna sinun mennä yksin. Silja I won't let you go alone. CK 1 tur 4580833 2208461 Yalnız gitmene izin vermeyeceğim. duran I won't let you go alone. CK 1
This page is part of www.manythings.org/sentences/audio