fra 2049440 1860486 Ne me rappelle plus jamais ! sacredceltic Don't ever call me again. CK 1 heb 2308420 1860486 לעולם אל תקרא לי שוב. Ramiav Don't ever call me again. CK 1 rus 2750698 1860486 Никогда мне больше не звоните! marafon Don't ever call me again. CK 1 rus 2750699 1860486 Никогда мне больше не звони! marafon Don't ever call me again. CK 1 tur 2939669 1860486 Beni tekrar asla arama. duran Don't ever call me again. CK 1 cat 1955148 1839458 No ho facis mai més. calogero Don't ever do that again. CK 1 deu 1848854 1839458 Tu das nie wieder! Pfirsichbaeumchen Don't ever do that again. CK 1 deu 1848855 1839458 Mach das nie wieder! Pfirsichbaeumchen Don't ever do that again. CK 1 deu 1848856 1839458 Tun Sie das nie wieder! Pfirsichbaeumchen Don't ever do that again. CK 1 fra 1849399 1839458 Ne refais jamais ça ! sacredceltic Don't ever do that again. CK 1 fra 1849400 1839458 Ne refaites jamais ça ! sacredceltic Don't ever do that again. CK 1 pol 2096815 1839458 Nigdy więcej tego nie rób. silvermane Don't ever do that again. CK 1 rus 2484053 1839458 Никогда так больше не делай! marafon Don't ever do that again. CK 1 rus 2790489 1839458 Никогда так больше не делайте! marafon Don't ever do that again. CK 1 spa 1914160 1839458 Jamás vuelvas a hacer eso. marcelostockle Don't ever do that again. CK 1 tur 2063768 1839458 Sakın bunu bir daha yapayım deme. freefighter Don't ever do that again. CK 1 tur 2666351 1839458 Bunu bir daha yapayım deme. Gulo_Luscus Don't ever do that again. CK 1 tur 2939677 1839458 Onu bir daha asla yapma. duran Don't ever do that again. CK 1 deu 1848854 2275209 Tu das nie wieder! Pfirsichbaeumchen Don't ever do this again. CK 1 deu 1848856 2275209 Tun Sie das nie wieder! Pfirsichbaeumchen Don't ever do this again. CK 1 tur 4818396 2275209 Bunu asla tekrar yapma. duran Don't ever do this again. CK 1 fra 4301 379440 N'oubliez pas le ticket de caisse. TRANG Don't forget the receipt. Dorenda 1 heb 1989409 379440 אל תשכח קבלה. fekundulo Don't forget the receipt. Dorenda 1 ita 4646 379440 Non dimentichi lo scontrino. Pharamp Don't forget the receipt. Dorenda 1 ita 1728980 379440 Non dimenticare lo scontrino. Guybrush88 Don't forget the receipt. Dorenda 1 ita 1728981 379440 Non dimenticate lo scontrino. Guybrush88 Don't forget the receipt. Dorenda 1 mar 4569929 379440 पावती विसरू नकोस. sabretou Don't forget the receipt. Dorenda 1 mar 4569931 379440 पावती विसरू नका. sabretou Don't forget the receipt. Dorenda 1 nld 379434 379440 Vergeet de kassabon niet. Dorenda Don't forget the receipt. Dorenda 1 pol 352428 379440 Proszę nie zapomnieć paragonu. zipangu Don't forget the receipt. Dorenda 1 por 406491 379440 Não esqueça da nota fiscal. brauliobezerra Don't forget the receipt. Dorenda 1 rus 3622909 379440 Не забудь квитанцию. odexed Don't forget the receipt. Dorenda 1 tur 2939687 379440 Fişini unutma. duran Don't forget the receipt. Dorenda 1 tur 4680643 379440 Makbuzunuzu almayı unutmayın. alopare Don't forget the receipt. Dorenda 1 ber 1744257 1543659 Ur ttettu ad as-teɣreḍ i Tom. Amastan Don't forget to call Tom. CK 1 deu 1691011 1543659 Vergiss nicht, Tom anzurufen! Pfirsichbaeumchen Don't forget to call Tom. CK 1 deu 1691012 1543659 Vergessen Sie nicht, Tom anzurufen! Pfirsichbaeumchen Don't forget to call Tom. CK 1 ita 1545945 1543659 Non dimenticarti di chiamare Tom. dada Don't forget to call Tom. CK 1 ita 2596703 1543659 Non dimenticatevi di chiamare Tom. Guybrush88 Don't forget to call Tom. CK 1 ita 2596704 1543659 Non si dimentichi di chiamare Tom. Guybrush88 Don't forget to call Tom. CK 1 pol 4179231 1543659 Nie zapomnij zadzwonić do Toma. jeedrek Don't forget to call Tom. CK 1 por 1544080 1543659 Não se esqueça de ligar para o Tom. alexmarcelo Don't forget to call Tom. CK 1 rus 3587924 1543659 Не забудь позвать Тома. sharptoothed Don't forget to call Tom. CK 1 rus 3587925 1543659 Не забудь позвонить Тому. sharptoothed Don't forget to call Tom. CK 1 rus 4472827 1543659 Не забудьте позвонить Тому! marafon Don't forget to call Tom. CK 1 tur 2063762 1543659 Tom'u aramayı unutma. freefighter Don't forget to call Tom. CK 1 tur 2691913 1543659 Tom'u çağırmayı unutma. Gulo_Luscus Don't forget to call Tom. CK 1 deu 2290614 1860475 Vergiss nicht, es Tom zu sagen! Pfirsichbaeumchen Don't forget to tell Tom. CK 1 fra 4654415 1860475 N'oublie pas d'en parler à Tom. thowas Don't forget to tell Tom. CK 1 heb 2292811 1860475 אל תשכח להגיד זאת לתום. fekundulo Don't forget to tell Tom. CK 1 heb 2292814 1860475 אל תשכחו להגיד זאת לתום. fekundulo Don't forget to tell Tom. CK 1 mar 2290606 1860475 टॉमला सांगायला विसरू नकोस. sabretou Don't forget to tell Tom. CK 1 rus 4875455 1860475 Не забудьте сказать Тому. odexed Don't forget to tell Tom. CK 1 rus 4875457 1860475 Не забудь сказать Тому. odexed Don't forget to tell Tom. CK 1 swe 4839644 1860475 Glöm inte att berätta för Tom. Nour Don't forget to tell Tom. CK 1 tur 3996027 1860475 Tom'a söylemeyi unutma. duran Don't forget to tell Tom. CK 1 deu 412189 597794 Vergiss nicht, mir zu schreiben. MUIRIEL Don't forget to write me. fliegster 1 deu 557553 597794 Vergiss nicht, mir zu schreiben! cost Don't forget to write me. fliegster 1 fra 180935 597794 N'oublie pas de m'écrire. Romira Don't forget to write me. fliegster 1 heb 1329646 597794 אל תשכח לכתוב לי. Eldad Don't forget to write me. fliegster 1 hun 598060 597794 Ne felejtsen el írni. szaby78 Don't forget to write me. fliegster 1 pol 597796 597794 Nie zapomnij napisać do mnie. buari Don't forget to write me. fliegster 1 rus 1817843 597794 Не забывай мне писать. sharptoothed Don't forget to write me. fliegster 1 spa 345463 597794 No te olvides de escribirme. tatoerique Don't forget to write me. fliegster 1 spa 599185 597794 Que no se te olvide escribirme. Shishir Don't forget to write me. fliegster 1 tur 1329642 597794 Bana yazmayı unutma. duran Don't forget to write me. fliegster 1 ita 3749223 3732532 Non dimenticare quello che ho detto. Guybrush88 Don't forget what I said. CK 1 ita 3749224 3732532 Non dimenticate quello che ho detto. Guybrush88 Don't forget what I said. CK 1 ita 3749225 3732532 Non dimentichi quello che ho detto. Guybrush88 Don't forget what I said. CK 1 rus 4274239 3732532 Не забудь, что я сказал. marafon Don't forget what I said. CK 1 rus 4274241 3732532 Не забудьте, что я сказал. marafon Don't forget what I said. CK 1 tur 3781481 3732532 Söylediğimi unutma. duran Don't forget what I said. CK 1 cbk 3667994 1713684 No tu olvidá quien tu. mervert1 Don't forget who you are. marcelostockle 1 deu 1713686 1713684 Vergiss nicht, wer du bist! Pfirsichbaeumchen Don't forget who you are. marcelostockle 1 fra 3229354 1713684 N'oubliez-pas qui vous êtes. Dreamk33 Don't forget who you are. marcelostockle 1 nld 3524182 1713684 Vergeet niet wie je bent. Henkert Don't forget who you are. marcelostockle 1 rus 4530524 1713684 Не забывайте, кто вы. marafon Don't forget who you are. marcelostockle 1 spa 1713682 1713684 No olvides quién eres. marcelostockle Don't forget who you are. marcelostockle 1 spa 1713683 1713684 No te olvides de quién eres. marcelostockle Don't forget who you are. marcelostockle 1 tur 2939690 1713684 Kim olduğunu unutma. duran Don't forget who you are. marcelostockle 1 deu 1691010 1543658 Vergiss nicht deine Jacke! Pfirsichbaeumchen Don't forget your jacket. CK 1 deu 1691013 1543658 Vergessen Sie nicht Ihre Jacke! Pfirsichbaeumchen Don't forget your jacket. CK 1 heb 2230503 1543658 אל תשכח את הז'אקט שלך. Eldad Don't forget your jacket. CK 1 heb 2230504 1543658 אל תשכחי את הז'אקט שלך. Eldad Don't forget your jacket. CK 1 ita 1545943 1543658 Non dimenticarti la giacca. dada Don't forget your jacket. CK 1 tur 2230498 1543658 Ceketini unutma. neytiri Don't forget your jacket. CK 1 ber 1755711 1243558 Ur ttettu leḥwal-nnek. Amastan Don't forget your things. CK 1 deu 1367957 1243558 Vergiss deine Sachen nicht. al_ex_an_der Don't forget your things. CK 1 deu 1367959 1243558 Vergesst eure Sachen nicht. al_ex_an_der Don't forget your things. CK 1 deu 1367960 1243558 Vergessen Sie Ihre Sachen nicht. al_ex_an_der Don't forget your things. CK 1 fra 1243698 1243558 N'oublie pas tes affaires. sacredceltic Don't forget your things. CK 1 fra 1243700 1243558 N'oubliez pas vos affaires. sacredceltic Don't forget your things. CK 1 heb 1840065 1243558 אל תשכח את החפצים שלך. MrShoval Don't forget your things. CK 1 ita 1340037 1243558 Non dimenticare le tue cose. Guybrush88 Don't forget your things. CK 1 ita 1340038 1243558 Non dimenticate le vostre cose. Guybrush88 Don't forget your things. CK 1 ita 1340039 1243558 Non dimentichi le sue cose. Guybrush88 Don't forget your things. CK 1 jpn 840102 1243558 自分の持ち物を忘れるな。 bunbuku Don't forget your things. CK 1 mar 2379384 1243558 आपलं सामान विसरू नका. sabretou Don't forget your things. CK 1 mar 2379385 1243558 तुझं सामान विसरू नका. sabretou Don't forget your things. CK 1 nld 1400237 1243558 Vergeet je dingen niet. DjWLaan Don't forget your things. CK 1
This page is part of www.manythings.org/sentences/audio