ita 4854538 2645498 Non sono per nulla occupata ora. Guybrush88 I'm not at all busy now. CK 1 ita 4854539 2645498 Io non sono per nulla occupata ora. Guybrush88 I'm not at all busy now. CK 1 ita 4854541 2645498 Non sono per nulla impegnata ora. Guybrush88 I'm not at all busy now. CK 1 ita 4854542 2645498 Io non sono per nulla impegnata ora. Guybrush88 I'm not at all busy now. CK 1 ita 4854543 2645498 Non sono per nulla impegnato ora. Guybrush88 I'm not at all busy now. CK 1 ita 4854545 2645498 Io non sono per nulla impegnato ora. Guybrush88 I'm not at all busy now. CK 1 mkd 4280291 2645498 Сега воопшто не сум зафатен. 123xyz I'm not at all busy now. CK 1 tur 4286374 2645498 Şimdi hiç meşgul değilim. duran I'm not at all busy now. CK 1 spa 2063590 2057791 No estoy culpando a nadie. marcelostockle I'm not blaming anybody. CK 1 tur 3301436 2057791 Hiç kimseyi suçlamıyorum. deyta I'm not blaming anybody. CK 1 afr 2783943 2545964 Ek gaan niks koop nie. Diablofire I'm not buying anything. CK 1 aze 3990347 2545964 Mən heç nə almıram. vertigo93 I'm not buying anything. CK 1 bul 2783994 2545964 Няма да купя нищо. korobo4ka I'm not buying anything. CK 1 bul 2783995 2545964 Нищо няма да купя. korobo4ka I'm not buying anything. CK 1 bul 2783996 2545964 Нямам намерение да купувам каквото и да било. korobo4ka I'm not buying anything. CK 1 ces 3043226 2545964 Nic nekupuji. nueby I'm not buying anything. CK 1 fin 2664532 2545964 En osta mitään. Silja I'm not buying anything. CK 1 ita 2736347 2545964 Non sto comprando niente. Guybrush88 I'm not buying anything. CK 1 ita 2736348 2545964 Io non sto comprando niente. Guybrush88 I'm not buying anything. CK 1 ita 2736349 2545964 Non sto comprando nulla. Guybrush88 I'm not buying anything. CK 1 ita 2736350 2545964 Io non sto comprando nulla. Guybrush88 I'm not buying anything. CK 1 por 2672535 2545964 Eu não estou comprando nada. Ricardo14 I'm not buying anything. CK 1 rus 3090481 2545964 Я ничего не покупаю. marafon I'm not buying anything. CK 1 rus 3115294 2545964 Я не покупаю ничего. odexed I'm not buying anything. CK 1 tur 2664578 2545964 Bir şey almıyorum. Gulo_Luscus I'm not buying anything. CK 1 mkd 4280022 2545963 Сѐ уште не се враќам дома. 123xyz I'm not coming home yet. CK 1 tur 4284940 2545963 Henüz eve gelmiyorum. duran I'm not coming home yet. CK 1 tur 860091 2545962 Bugün gelmiyorum. duran I'm not coming in today. CK 1 por 4533604 2545961 Eu não vou com você. Ricardo14 I'm not coming with you. CK 1 por 4533606 2545961 Eu não vou com vocês. Ricardo14 I'm not coming with you. CK 1 por 4533607 2545961 Não vou com você. Ricardo14 I'm not coming with you. CK 1 tur 4028591 2545961 Seninle gelmiyorum. vvv123 I'm not coming with you. CK 1 tur 4028594 2545961 Sizinle gelmiyorum. vvv123 I'm not coming with you. CK 1 rus 3793582 2545960 Я не до конца уверен. marafon I'm not completely sure. CK 1 tur 2725251 2545960 Tam olarak emin değilim. Gulo_Luscus I'm not completely sure. CK 1 deu 2815768 2816325 Ich kritisiere Sie nicht. Pfirsichbaeumchen I'm not criticizing you. Nero 1 fin 3076934 2816325 En kritisoi sinua. Kalle63 I'm not criticizing you. Nero 1 heb 2189772 2816325 אינני מותח עליך ביקורת. fekundulo I'm not criticizing you. Nero 1 heb 2189773 2816325 אינני מותחת עליך ביקורת. fekundulo I'm not criticizing you. Nero 1 heb 2189775 2816325 אינני מותח עליכם ביקורת. fekundulo I'm not criticizing you. Nero 1 heb 2189777 2816325 אינני מותחת עליכם ביקורת. fekundulo I'm not criticizing you. Nero 1 por 2817459 2816325 Não estou criticando você. akilez I'm not criticizing you. Nero 1 rus 2236100 2816325 Я Вас не критикую. corvard I'm not criticizing you. Nero 1 rus 2816469 2816325 Я тебя не критикую. marafon I'm not criticizing you. Nero 1 tur 3660092 2816325 Seni eleştirmiyorum. demremustafa I'm not criticizing you. Nero 1 tur 3336866 3330543 Yeterince kararlı değilim. deyta I'm not decisive enough. CK 1 deu 3382987 3382875 Ich bin nicht so leicht beleidigt. freddy1 I'm not easily offended. Hybrid 1 fin 4455109 3382875 En loukkaannu helposti. tadaa25 I'm not easily offended. Hybrid 1 fra 4856972 3382875 Je ne suis pas facilement offensé. sacredceltic I'm not easily offended. Hybrid 1 fra 4856976 3382875 Je ne suis pas facilement offensée. sacredceltic I'm not easily offended. Hybrid 1 por 3382878 3382875 Eu não me ofendo com facilidade. alexmarcelo I'm not easily offended. Hybrid 1 por 3382879 3382875 Eu não me ofendo facilmente. alexmarcelo I'm not easily offended. Hybrid 1 tur 4698844 3382875 Ben kolayca kırılmam. duran I'm not easily offended. Hybrid 1 ell 2619393 2545959 Δεν είμαι και τόσο καλά. glavkos I'm not feeling so good. CK 1 por 2619394 2545959 Não estou me sentindo bem. Ricardo14 I'm not feeling so good. CK 1 tur 2631706 2545959 Kendimi pek iyi hissetmiyorum. learnaspossible I'm not feeling so good. CK 1 por 4698386 2545958 Eu não estou esquecendo isso. carlosalberto I'm not forgetting that. CK 1 tur 3995923 2545958 Onu unutmuyorum. duran I'm not forgetting that. CK 1 fin 2743492 2545957 En ole menossa naimisiin. Kalle63 I'm not getting married. CK 1 tur 4597681 2545957 Ben evlenmiyorum. duran I'm not getting married. CK 1 heb 4672129 2361883 אינני הולך לבוסטון. fekundulo I'm not going to Boston. CK 1 heb 4672130 2361883 אינני נוסעת לבוסטון. fekundulo I'm not going to Boston. CK 1 mkd 4312589 2361883 Нема да одам во Бостон. 123xyz I'm not going to Boston. CK 1 rus 4542747 2361883 Я не еду в Бостон. marafon I'm not going to Boston. CK 1 tur 4174209 2361883 Boston'a gitmiyorum. deyta I'm not going to Boston. CK 1 pol 3867595 3377173 Nie zamierzam się zmieniać. jeedrek I'm not going to change. CK 1 tur 4178071 3377173 Değiştirmeyeceğim. duran I'm not going to change. CK 1 rus 3794883 2545956 Я не собираюсь это есть. marafon I'm not going to eat it. CK 1 hun 4421526 2545955 Nem fogok fölkelni. bandeirante I'm not going to get up. CK 1 mkd 4280072 2545955 Нема да станам. 123xyz I'm not going to get up. CK 1 tur 4285203 2545955 Ben kalkmayacağım. duran I'm not going to get up. CK 1 mkd 4056589 3932267 Не знам добро да танцувам. 123xyz I'm not good at dancing. jm 1 tur 4262295 3932267 Dans etmede iyi değilim. duran I'm not good at dancing. jm 1 fra 4063900 4062848 Je ne suis pas un bon pêcheur. Scorpionvenin14 I'm not good at fishing. CK 1 mkd 4063041 4062848 Не сум добар во ловењ риби. 123xyz I'm not good at fishing. CK 1 tur 4243924 4062848 Balık tutmada iyi değilim. duran I'm not good at fishing. CK 1 fra 4862730 2545954 J'ai du mal avec les noms. sacredceltic I'm not good with names. CK 1 ita 4464663 2545954 Non sono bravo con i nomi. Guybrush88 I'm not good with names. CK 1 ita 4464664 2545954 Io non sono bravo con i nomi. Guybrush88 I'm not good with names. CK 1 ita 4464665 2545954 Non sono brava con i nomi. Guybrush88 I'm not good with names. CK 1 ita 4464666 2545954 Io non sono brava con i nomi. Guybrush88 I'm not good with names. CK 1 rus 3265786 2545954 У меня плохо с именами. odexed I'm not good with names. CK 1 tur 2725250 2545954 İsimlerle aram iyi değildir. Gulo_Luscus I'm not good with names. CK 1 fra 2264050 2044542 Je n'en suis pas content. sacredceltic I'm not happy with this. CK 1 fra 4758587 2044542 J'en suis mécontent. sacredceltic I'm not happy with this. CK 1 heb 4672131 2044542 אני לא מרוצה מזה. fekundulo I'm not happy with this. CK 1 tur 4174210 2044542 Ben bununla mutlu değilim. deyta I'm not happy with this. CK 1 heb 3794896 2545953 אני לא מסתיר שום דבר. Eldad I'm not hiding anything. CK 1 heb 3794898 2545953 אני לא מסתירה שום דבר. Eldad I'm not hiding anything. CK 1 heb 3795841 2545953 איני מסתירה דבר. schamsan I'm not hiding anything. CK 1 rus 3794884 2545953 Я ничего не скрываю. marafon I'm not hiding anything. CK 1 spa 2812055 2545953 No estoy ocultando nada. nancy I'm not hiding anything. CK 1 swe 3794940 2545953 Jag gömmer ingenting. herrsilen I'm not hiding anything. CK 1 swe 3794943 2545953 Jag döljer ingenting. herrsilen I'm not hiding anything. CK 1 swe 3794946 2545953 Jag hemlighåller ingenting. herrsilen I'm not hiding anything. CK 1 tur 3599406 2545953 Hiçbir şeyi gizlemiyorum. deyta I'm not hiding anything. CK 1 ber 1764214 969137 Ur ttiliɣ deg wexxam deg wass n Lḥedd. Amastan I'm not home on Sundays. Serhiy 1 deu 978139 969137 Ich bin sonntags nicht zu Hause. Esperantostern I'm not home on Sundays. Serhiy 1 fra 969230 969137 Je ne suis pas à la maison le dimanche. sacredceltic I'm not home on Sundays. Serhiy 1 fra 969231 969137 Je ne suis pas à la maison les dimanches. sacredceltic I'm not home on Sundays. Serhiy 1
This page is part of www.manythings.org/sentences/audio