rus 4125720 3820184 Не вини меня за это. marafon Don't blame me for that. CK 1 rus 4125721 3820184 Не вините меня за это. marafon Don't blame me for that. CK 1 tur 3925319 3820184 Onun için beni suçlama. duran Don't blame me for that. CK 1 fin 2719165 2057786 Älä syytä minua tästä. Kalle63 Don't blame me for this. CK 1 fin 2719167 2057786 Älkää syyttäkö meitä tästä. Kalle63 Don't blame me for this. CK 1 hun 4513356 2057786 Ezért ne engem hibáztass. bandeirante Don't blame me for this. CK 1 por 2478364 2057786 Não me culpe por isso. MarlonX19 Don't blame me for this. CK 1 spa 2479298 2057786 No me culpes por eso. hayastan Don't blame me for this. CK 1 tur 3993684 2057786 Bunun için beni suçlama. duran Don't blame me for this. CK 1 0 0 2057787 0 0 Don't blame this on Tom. CK 1 deu 2292931 2270323 Machen Sie sich nicht die Mühe, das zu leugnen! al_ex_an_der Don't bother denying it. CK 1 hun 4559743 2270323 Ne fáradj azzal, hogy letagadod. bandeirante Don't bother denying it. CK 1 deu 2292910 2270324 Bemühen Sie sich nicht aufzustehen! al_ex_an_der Don't bother getting up. CK 1 hun 4559745 2270324 Ne fáradj azzal, hogy fölkelsz. bandeirante Don't bother getting up. CK 1 tur 4863552 2270324 Uyanmak için zahmet etme. maydoo Don't bother getting up. CK 1 spa 4631908 4631907 No me molestes más. lawka Don't bother me anymore. CK 1 tur 4232652 4631907 Artık beni rahatsız etmeyin! duran Don't bother me anymore. CK 1 fra 1088108 29145 Ne t'embête pas à m'appeler. Quazel Don't bother to call me. Eldad 1 heb 651675 29145 אל תטרח להתקשר אליי. Eldad Don't bother to call me. Eldad 1 heb 1482531 29145 אל תטרח לטלפן אליי. MrShoval Don't bother to call me. Eldad 1 rus 4856985 29145 Не утруждай себя звонком ко мне. venticello Don't bother to call me. Eldad 1 rus 4856988 29145 Не утруждайте себя, звоня мне. venticello Don't bother to call me. Eldad 1 tur 4863574 29145 Beni aramak için zahmet etme. maydoo Don't bother to call me. Eldad 1 tur 2742420 2275182 Boşuna inkar etme. freefighter Don't bother to deny it. CK 1 tur 2742466 2275182 Boşuna inkar etmeyin. freefighter Don't bother to deny it. CK 1 hun 4822516 4496131 Ne fáradj azzal, hogy válaszolsz! bandeirante Don't bother to respond. CK 1 tur 4851444 4496131 Karşılık vermek için rahatsız olma. dursun Don't bother to respond. CK 1 heb 2292589 2270329 אל תשרפי את כל הגשרים שלך! fekundulo Don't burn your bridges. CK 1 por 4834860 2270329 Não queimem suas pontes. carlosalberto Don't burn your bridges. CK 1 rus 4303542 2270329 Не сжигай мосты. marafon Don't burn your bridges. CK 1 tur 4087425 2270329 Köprülerini yakma. deyta Don't burn your bridges. CK 1 lit 4674176 4666686 Nevadinkite Tomo idiotu. kotik Don't call Tom an idiot. CK 1 lit 4674177 4666686 Nevadink Tomo idiotu. kotik Don't call Tom an idiot. CK 1 nld 4702627 4666686 Noem Tom geen idioot. doemaar14 Don't call Tom an idiot. CK 1 por 4810270 4666686 Não chame o Tom de idiota. Ricardo14 Don't call Tom an idiot. CK 1 rus 4673994 4666686 Не называй Тома идиотом. marafon Don't call Tom an idiot. CK 1 rus 4673995 4666686 Не называйте Тома идиотом. marafon Don't call Tom an idiot. CK 1 tur 4687442 4666686 Tom'a idiot deme. deyta Don't call Tom an idiot. CK 1 mkd 4078909 2275187 Не прави сцена сега. 123xyz Don't cause a scene now. CK 1 tur 2742416 2275187 Olay çıkarma şimdi. freefighter Don't cause a scene now. CK 1 tur 2742462 2275187 Olay çıkarmayın şimdi. freefighter Don't cause a scene now. CK 1 dan 3612420 320140 Klatr ikke op ad muren. danepo Don't climb up the wall. CK 1 deu 1910546 320140 Klettere nicht auf die Mauer. Zaghawa Don't climb up the wall. CK 1 fra 134988 320140 Ne grimpe pas au mur. nimfeo Don't climb up the wall. CK 1 jpn 83576 320140 塀に登るな。 arnab Don't climb up the wall. CK 1 por 1075593 320140 Não subas no muro. alexmarcelo Don't climb up the wall. CK 1 por 1075594 320140 Não suba no muro. alexmarcelo Don't climb up the wall. CK 1 rus 3513059 320140 Не влезай на стену. Balamax Don't climb up the wall. CK 1 spa 330624 320140 No te subas al muro. tatoerique Don't climb up the wall. CK 1 tur 1490685 320140 Duvara tırmanma. duran Don't climb up the wall. CK 1 deu 3854106 3826708 Komm nicht mehr hierher! Tamy Don't come here anymore. CK 1 deu 3854107 3826708 Kommen Sie nicht mehr hierher! Tamy Don't come here anymore. CK 1 deu 3854108 3826708 Kommt nicht mehr hierher! Tamy Don't come here anymore. CK 1 fin 3871056 3826708 Älä tule tänne enää. tadaa25 Don't come here anymore. CK 1 fin 3871058 3826708 Älä tule tänne enää uudestaan. tadaa25 Don't come here anymore. CK 1 hun 3936163 3826708 Ne gyere ide többet! solis Don't come here anymore. CK 1 hun 3936164 3826708 Ne jöjjön ide többet! solis Don't come here anymore. CK 1 rus 3900632 3826708 Не приходи сюда больше. odexed Don't come here anymore. CK 1 tur 3842681 3826708 Artık buraya gelme. duran Don't come here anymore. CK 1 ber 2965797 251772 Wal ttas l tzeqqa‑kʷ. Uyezjen Don't come into my room. CK 1 cmn 788793 251772 不要進入我的房間。 Martha Don't come into my room. CK 1 deu 3116218 251772 Komm nicht in mein Zimmer! Manfredo Don't come into my room. CK 1 deu 3116219 251772 Kommen Sie nicht in mein Zimmer! Manfredo Don't come into my room. CK 1 fra 7641 251772 Ne rentrez pas dans ma chambre. sacredceltic Don't come into my room. CK 1 ita 1307776 251772 Non venire nella mia stanza. Guybrush88 Don't come into my room. CK 1 ita 1307777 251772 Non venire nella mia camera. Guybrush88 Don't come into my room. CK 1 ita 1307778 251772 Non venga nella mia stanza. Guybrush88 Don't come into my room. CK 1 ita 1307779 251772 Non venga nella mia camera. Guybrush88 Don't come into my room. CK 1 ita 1307780 251772 Non venite nella mia stanza. Guybrush88 Don't come into my room. CK 1 ita 1307781 251772 Non venite nella mia camera. Guybrush88 Don't come into my room. CK 1 rus 3116358 251772 Не входи ко мне в комнату! marafon Don't come into my room. CK 1 rus 3116359 251772 Не входи в мою комнату! marafon Don't come into my room. CK 1 rus 3116360 251772 Не входите ко мне в комнату! marafon Don't come into my room. CK 1 rus 3116361 251772 Не входите в мою комнату! marafon Don't come into my room. CK 1 tur 1280284 251772 Odama gelme. duran Don't come into my room. CK 1 fra 130197 285584 Ne compte pas sur son aide. sacredceltic Don't count on his help. CK 1 nld 416140 285584 Reken maar niet op zijn hulp. Dorenda Don't count on his help. CK 1 pol 349007 285584 Nie licz na jego pomoc. zipangu Don't count on his help. CK 1 rus 2062535 285584 Не рассчитывай на его помощь. marafon Don't count on his help. CK 1 spa 358278 285584 No cuentes con su ayuda. tatoerique Don't count on his help. CK 1 tur 1274775 285584 Onun yardımına güvenme. duran Don't count on his help. CK 1 heb 4848057 4846755 אל תוציא את תום מחשבון עדיין. fekundulo Don't count Tom out yet. CK 1 hun 4847494 4846755 Még ne írd le Tomit! maaster Don't count Tom out yet. CK 1 tur 4851115 4846755 Henüz Tom'u dahil etme. duran Don't count Tom out yet. CK 1 deu 2660010 2250420 Gehe nicht über diese Brücke! Pfirsichbaeumchen Don't cross this bridge. CK 1 deu 2660012 2250420 Gehen Sie nicht über diese Brücke! Pfirsichbaeumchen Don't cross this bridge. CK 1 deu 2660014 2250420 Geht nicht über diese Brücke! Pfirsichbaeumchen Don't cross this bridge. CK 1 deu 2660015 2250420 Fahre nicht über diese Brücke! Pfirsichbaeumchen Don't cross this bridge. CK 1 deu 2660017 2250420 Diese Brücke nicht überqueren! Pfirsichbaeumchen Don't cross this bridge. CK 1 hun 4544025 2250420 Ne menj át ezen a hídon! bandeirante Don't cross this bridge. CK 1 spa 2594612 2250420 No cruces este puente. hayastan Don't cross this bridge. CK 1 tur 4813531 2250420 Bu köprüden geçme. duran Don't cross this bridge. CK 1 deu 2322537 2265837 Missachte nicht meine Befehle! Pfirsichbaeumchen Don't disobey my orders. _undertoad 1 spa 2265838 2265837 No desobedezca usted mis órdenes. cueyayotl Don't disobey my orders. _undertoad 1 tur 4676890 2265837 Emirlerime itaatsizlik etme. duran Don't disobey my orders. _undertoad 1 heb 2292818 2270346 אל תעשה שום דבר משוגע! fekundulo Don't do anything crazy. CK 1 heb 2292819 2270346 אל תעשי שום דבר משוגע! fekundulo Don't do anything crazy. CK 1 heb 2292824 2270346 אל תעשי שום דבר לא שפוי! fekundulo Don't do anything crazy. CK 1 heb 2292825 2270346 אל תעשו שום דבר לא שפוי! fekundulo Don't do anything crazy. CK 1 hun 4559749 2270346 Ne csinálj semmi őrültséget! bandeirante Don't do anything crazy. CK 1
This page is part of www.manythings.org/sentences/audio