hun 4415700 3619879 Ez egy közismert tény. bandeirante It's a well-known fact. CK 1 spa 4795978 3619879 Es un hecho bien conocido. alegarvid It's a well-known fact. CK 1 tur 3690349 3619879 Bu iyi bilinen bir gerçek. duran It's a well-known fact. CK 1 deu 1499682 278384 Es ist auf der anderen Straßenseite. samueldora It's across the street. CK 1 fra 1292244 278384 C'est de l'autre côté de la rue. sacredceltic It's across the street. CK 1 heb 1747364 278384 זה מעבר לכביש. MrShoval It's across the street. CK 1 hun 3921888 278384 Az utca túloldalán van. felvideki It's across the street. CK 1 jpn 125608 278384 通りを渡って向こう側です。 bunbuku It's across the street. CK 1 rus 2482053 278384 Это на другой стороне улицы. marafon It's across the street. CK 1 rus 2482054 278384 Это через дорогу. marafon It's across the street. CK 1 rus 3199795 278384 Это на противоположной стороне улицы. Lenin_1917 It's across the street. CK 1 spa 1329233 278384 Está al otro lado de la calle. marcelostockle It's across the street. CK 1 tur 1274616 278384 O, caddenin karşı tarafında. duran It's across the street. CK 1 dan 4540910 42594 Det er imod reglerne. danepo It's against the rules. CK 1 deu 1447430 42594 Es ist regelwidrig. Manfredo It's against the rules. CK 1 fra 1292249 42594 C'est contraire aux règles. sacredceltic It's against the rules. CK 1 fra 1292250 42594 C'est en infraction avec les règles. sacredceltic It's against the rules. CK 1 ita 1292261 42594 È contrario alle regole. Guybrush88 It's against the rules. CK 1 ita 1292262 42594 È contro le regole. Guybrush88 It's against the rules. CK 1 rus 1576212 42594 Это против правил. corvard It's against the rules. CK 1 spa 727824 42594 Es contra las reglas. Fanki It's against the rules. CK 1 spa 960672 42594 Eso va contra las reglas. Shishir It's against the rules. CK 1 tur 1273166 42594 Bu kurallara aykırıdır. duran It's against the rules. CK 1 fra 1292252 324708 C'est en avance sur l'horaire. sacredceltic It's ahead of schedule. CK 1 heb 1747371 324708 זה מקדים את הלו"ז. MrShoval It's ahead of schedule. CK 1 jpn 79009 324708 予定より進んでいる。 bunbuku It's ahead of schedule. CK 1 por 1296099 324708 Está adiantado. brauliobezerra It's ahead of schedule. CK 1 tur 1276476 324708 Programdan ilerdeyiz. duran It's ahead of schedule. CK 1 heb 4662336 2891549 הכל מצורף לדו"ח. fekundulo It's all in the report. CK 1 hun 4230663 2891549 Mindez benne van a jelentésben. bandeirante It's all in the report. CK 1 mkd 4276883 2891549 Сѐ е во извештајот. 123xyz It's all in the report. CK 1 srp 4259747 2891549 Sve je u izveštaju. Lebad It's all in the report. CK 1 fra 488439 259345 Je vais bien. Anthaus It's all right with me. CK 1 heb 1399005 259345 אצלי הכל בסדר. MrShoval It's all right with me. CK 1 jpn 155194 259345 私は大丈夫です。 arnab It's all right with me. CK 1 tur 1071067 259345 Ben iyiyim. duran It's all right with me. CK 1 hun 4380880 2646035 Már majdnem vacsoraidő van. bandeirante It's almost dinnertime. CK 1 rus 3154110 2646035 Уже почти время ужина. odexed It's almost dinnertime. CK 1 tur 4556126 2646035 Neredeyse akşam yemeği vakti. duran It's almost dinnertime. CK 1 deu 598647 1871836 Das ist fast unmöglich. MUIRIEL It's almost impossible. CK 1 fra 2040970 1871836 C'est presque impossible. sacredceltic It's almost impossible. CK 1 hun 4374094 1871836 Ez szinte lehetetlen. bandeirante It's almost impossible. CK 1 ita 2057961 1871836 È quasi impossibile. Guybrush88 It's almost impossible. CK 1 rus 2553008 1871836 Это почти невозможно. marafon It's almost impossible. CK 1 swe 2128768 1871836 Det är nästan omöjligt. herrsilen It's almost impossible. CK 1 fin 2553547 1140089 On melkein aika mennä. Kalle63 It's almost time to go. CK 1 fra 1140583 1140089 Il est presque l'heure d'y aller. sacredceltic It's almost time to go. CK 1 ita 1006880 1140089 È quasi ora di andare. riccioberto It's almost time to go. CK 1 jpn 3366811 1140089 そろそろ行かなきゃ。 arnab It's almost time to go. CK 1 spa 1715661 1140089 Ya casi es hora de irse. marcelostockle It's almost time to go. CK 1 tur 1166177 1140089 Neredeyse gitme zamanı. duran It's almost time to go. CK 1 deu 473926 646559 Es ist schon sieben Uhr. Kleinchen42 It's already 7 o'clock. Eldad 1 fin 3391455 646559 Kello on jo seitsemän. Silja It's already 7 o'clock. Eldad 1 fra 13558 646559 Il est déjà 7 heures. sysko It's already 7 o'clock. Eldad 1 heb 646555 646559 השעה כבר 7. Eldad It's already 7 o'clock. Eldad 1 heb 646556 646559 השעה כבר שבע. Eldad It's already 7 o'clock. Eldad 1 ita 1214827 646559 Sono già le sette. riccioberto It's already 7 o'clock. Eldad 1 jpn 194512 646559 もう7時よ。 tommy__san It's already 7 o'clock. Eldad 1 jpn 3373643 646559 もう7時だよ。 tommy_san It's already 7 o'clock. Eldad 1 rus 3536050 646559 Уже семь часов. marafon It's already 7 o'clock. Eldad 1 tur 1489613 646559 Saat zaten 7:00'dir. duran It's already 7 o'clock. Eldad 1 ukr 1601365 646559 Все 7 година. mutternoise It's already 7 o'clock. Eldad 1 fra 3472429 3426130 Ça a déjà été fait. GB3 It's already been done. CK 1 hun 4369584 3426130 Már megtörtént. bandeirante It's already been done. CK 1 hun 4415126 3426130 Ezt már megtették. bandeirante It's already been done. CK 1 ita 3990253 3426130 È già stato fatto. Guybrush88 It's already been done. CK 1 ita 3990254 3426130 È già stata fatta. Guybrush88 It's already been done. CK 1 deu 2935511 2249032 Es ist bereits im Gange. Pfirsichbaeumchen It's already happening. CK 1 hun 3788089 2249032 Már folyamatban van. Aleksandro40 It's already happening. CK 1 ita 3432796 2249032 Sta già succedendo. Guybrush88 It's already happening. CK 1 nld 3230844 2249032 Het is al aan de gang. PaulP It's already happening. CK 1 tur 4534819 2249032 O zaten oluyor. duran It's already happening. CK 1 tur 3863072 3824736 Bu her zaman senin hatan. duran It's always your fault. CK 1 deu 3275283 2546474 Es handelt sich um einen Notfall, Tom. Pfirsichbaeumchen It's an emergency, Tom. CK 1 spa 4798076 2546474 Es una emergencia, Tom. Shishir It's an emergency, Tom. CK 1 tur 4797780 2546474 Bu bir acil durum, Tom. duran It's an emergency, Tom. CK 1 hun 4415716 3636040 Ez egy kiváló terv. bandeirante It's an excellent plan. CK 1 tur 3681679 3636040 Bu mükemmel bir plan. duran It's an excellent plan. CK 1 deu 3608692 3518523 Das ist ein altes Klischee. Jan_Schreiber It's an old stereotype. CK 1 hun 3739377 3518523 Ez egy régi sztereotípia. gabci255 It's an old stereotype. CK 1 ita 4265943 3518523 È un vecchio stereotipo. Guybrush88 It's an old stereotype. CK 1 nld 3637028 3518523 Het is een oud cliché. kredability It's an old stereotype. CK 1 nld 3637045 3518523 Het is een oud stereotiep. kredability It's an old stereotype. CK 1 rus 3519042 3518523 Это старый стереотип. marafon It's an old stereotype. CK 1 spa 3519018 3518523 Es un viejo estereotipo. teskmon It's an old stereotype. CK 1 tur 3828639 3518523 Bu eski bir klişe. duran It's an old stereotype. CK 1 deu 3608691 3518525 Es ist eine blöde Situation. Jan_Schreiber It's an ugly situation. CK 1 hun 4415667 3518525 Ez egy csúnya helyzet. bandeirante It's an ugly situation. CK 1 nld 3636985 3518525 Het is een vervelende situatie. kredability It's an ugly situation. CK 1 spa 3519026 3518525 Es una situación fea. teskmon It's an ugly situation. CK 1 tur 3828674 3518525 Bu tatsız bir durum. duran It's an ugly situation. CK 1 jpn 1920424 2766891 もの凄く危険だ。 Unaden It's awfully dangerous. CK 1 tur 2531840 2766891 Bu çok tehlikeli. duran It's awfully dangerous. CK 1 bul 2787772 2486131 Ужасно е скъпо. korobo4ka It's awfully expensive. CK 1 bul 2787773 2486131 Ужасно скъпо е. korobo4ka It's awfully expensive. CK 1 hun 4379953 2486131 Szörnyen drága. bandeirante It's awfully expensive. CK 1 hun 4640771 2486131 Piszok drága. maaster It's awfully expensive. CK 1 hun 4640772 2486131 Mocskosul drága. maaster It's awfully expensive. CK 1 ita 2486123 2486131 È terribilmente costoso. Guybrush88 It's awfully expensive. CK 1 ita 2486124 2486131 È terribilmente costosa. Guybrush88 It's awfully expensive. CK 1
This page is part of www.manythings.org/sentences/audio