tur 1274514 262116 Bir koyun sürüsü gördüm. duran I saw a flock of sheep. CK 1 deu 666628 25820 Ich sah ein weit entferntes Licht. Manfredo I saw a light far away. CK 1 fra 9766 25820 J'ai vu une lumière lointaine. Petro1 I saw a light far away. CK 1 nld 1166680 25820 Ik zag heel ver weg een licht. martinod I saw a light far away. CK 1 rus 4739875 25820 Я увидел свет вдали. odexed I saw a light far away. CK 1 spa 1271793 25820 Vi una luz lejana. wallebot I saw a light far away. CK 1 tur 1272582 25820 Ben uzakta bir ışık gördüm. duran I saw a light far away. CK 1 ber 2579718 241485 Ẓriɣ yiwet n tmeṭṭut telsa aberkan. Amastan I saw a woman in black. CK 1 cbk 4085942 241485 Ya puede yo mirá mujer de negro. mervert1 I saw a woman in black. CK 1 deu 136445 241485 Ich habe eine Frau in Schwarz gesehen. MUIRIEL I saw a woman in black. CK 1 heb 1747267 241485 ראיתי אישה בשחור. MrShoval I saw a woman in black. CK 1 hun 3656437 241485 Láttam egy feketébe öltözött nőt. alaptibor I saw a woman in black. CK 1 jpn 172988 241485 黒い服の女をみた。 bunbuku I saw a woman in black. CK 1 jpn 1247665 241485 黒い服の女性を見ました。 bunbuku I saw a woman in black. CK 1 mar 2266827 241485 मी एका काळे कपडे घातलेल्या एका स्त्रीला पाहिलं. sabretou I saw a woman in black. CK 1 mar 2266828 241485 काळे कपडे घातलेल्या एका बाईला मी बघितलं. sabretou I saw a woman in black. CK 1 por 4268503 241485 Eu vi uma mulher de preto. KimiP I saw a woman in black. CK 1 rus 2143524 241485 Я видел женщину в чёрном. sharptoothed I saw a woman in black. CK 1 tur 1274244 241485 Siyah giyinmiş bir kadın gördüm. duran I saw a woman in black. CK 1 rus 1492885 255363 Я видел её на вечеринке. heccele I saw her at the party. CK 1 spa 745564 255363 La vi en la fiesta. ventana I saw her at the party. CK 1 tur 923241 255363 Onu partide gördüm. duran I saw her at the party. CK 1 heb 1448714 260128 ראיתי אותו בורח. MrShoval I saw him running away. CK 1 heb 1747269 260128 ראיתי אותו נס מכאן. MrShoval I saw him running away. CK 1 jpn 154413 260128 私は彼が逃げるのを見た。 bunbuku I saw him running away. CK 1 mar 2266829 260128 मी त्याला पळून जाताना पाहिलं. sabretou I saw him running away. CK 1 mar 2266830 260128 मी त्यांना पळून जात असताना बघितलं. sabretou I saw him running away. CK 1 spa 4628978 260128 Lo vi escaparse. pchamorro I saw him running away. CK 1 tur 1274415 260128 Onu kaçarken gördüm. duran I saw him running away. CK 1 ber 2635149 283828 Ẓriɣ-t la yessirid takeṛṛust-nni. Amastan I saw him wash the car. CK 1 cmn 862728 283828 我看見他洗車。 Martha I saw him wash the car. CK 1 deu 407326 283828 Ich habe ihn das Auto waschen sehen. MUIRIEL I saw him wash the car. CK 1 deu 938619 283828 Ich sah ihn das Auto waschen. Sudajaengi I saw him wash the car. CK 1 heb 1747270 283828 ראיתי אותו שוטף את הרכב. MrShoval I saw him wash the car. CK 1 heb 1747271 283828 ראיתי אותו רוחץ את המכונית. MrShoval I saw him wash the car. CK 1 ita 701081 283828 L'ho visto lavare l'auto. Heracleum I saw him wash the car. CK 1 ita 960332 283828 L'ho visto lavare la macchina. Guybrush88 I saw him wash the car. CK 1 ita 960335 283828 L'ho visto lavare l'automobile. Guybrush88 I saw him wash the car. CK 1 jpn 120181 283828 彼が車を洗うのを見ました。 bunbuku I saw him wash the car. CK 1 mar 2266831 283828 मी त्याला गाडी साफ करत असताना पाहिलं. sabretou I saw him wash the car. CK 1 mar 2266832 283828 मी त्यांना गाडी साफ करताना बघितलं. sabretou I saw him wash the car. CK 1 mkd 4108616 283828 Го видов како ја мие колата. 123xyz I saw him wash the car. CK 1 rus 3608633 283828 Я видел, как он моет машину. sharptoothed I saw him wash the car. CK 1 spa 596232 283828 Le vi lavar el coche. Shishir I saw him wash the car. CK 1 spa 4628979 283828 Lo vi lavar el carro. pchamorro I saw him wash the car. CK 1 tur 1274652 283828 Onu araba yıkarken gördüm. duran I saw him wash the car. CK 1 fin 3281382 3177208 Näin sen lehdessä. Silja I saw it in a magazine. Hybrid 1 hun 4571844 3177208 Egy magazinban láttam. bandeirante I saw it in a magazine. Hybrid 1 ind 3893162 3177208 Aku melihatnya pada sebuah majalah. Bilmanda I saw it in a magazine. Hybrid 1 spa 4628980 3177208 Lo vi en una revista. pchamorro I saw it in a magazine. Hybrid 1 tur 3180609 3177208 Onu bir dergide gördüm. duran I saw it in a magazine. Hybrid 1 bel 918026 742131 Сёння раніцай я бачыў Ліз. Demetrius2 I saw Liz this morning. CK 1 cmn 918022 742131 今天早上我看到了利茲。 Martha I saw Liz this morning. CK 1 heb 770974 742131 ראיתי את ליז הבוקר. Dardasavta I saw Liz this morning. CK 1 ita 742134 742131 Ho visto Liz questa mattina. Guybrush88 I saw Liz this morning. CK 1 ita 742135 742131 Ho visto Liz stamattina. Guybrush88 I saw Liz this morning. CK 1 jpn 742856 742131 今朝、リズを見かけました。 arihato I saw Liz this morning. CK 1 nds 961835 742131 Ik heff Liz vonmorgen sehn. slomox I saw Liz this morning. CK 1 pol 958907 742131 Widziałem się z Liz dziś rano. zipangu I saw Liz this morning. CK 1 por 742870 742131 Eu vi Liz essa manhã. brauliobezerra I saw Liz this morning. CK 1 rus 914326 742131 Я видел Лиз сегодня утром. joulin I saw Liz this morning. CK 1 spa 790136 742131 He visto a Liz esta mañana. Shishir I saw Liz this morning. CK 1 tur 1060158 742131 Bu sabah Liz'i gördüm. duran I saw Liz this morning. CK 1 hun 4425095 2406094 A hírekben láttam. bandeirante I saw that on the news. CK 1 spa 4628982 2406094 Vi eso en las noticias. pchamorro I saw that on the news. CK 1 tur 2444938 2406094 Onu haberde gördüm. duran I saw that on the news. CK 1 fra 4757800 2406110 J'ai vu Tom il y a un instant. Doremi391 I saw Tom a minute ago. CK 1 rus 2632626 2406110 Я видел Тома минуту назад. Olya I saw Tom a minute ago. CK 1 rus 2632627 2406110 Я видела Тома минуту назад. Olya I saw Tom a minute ago. CK 1 tur 2746887 2406110 Bir dakika önce Tom'u gördüm. duran I saw Tom a minute ago. CK 1 deu 1174598 1027529 Ich habe Tom vor einer ganzen Weile gesehen. Vortarulo I saw Tom a while back. CK 1 spa 1214323 1027529 Yo vi a Tom un rato atrás. marcelostockle I saw Tom a while back. CK 1 spa 4628988 1027529 Vi a Tom hace un tiempo. pchamorro I saw Tom a while back. CK 1 tgl 1125056 1027529 Nakita ko si Tom kanina. ratatat I saw Tom a while back. CK 1 tur 1276932 1027529 Bir süre önce Tom'u gördüm. duran I saw Tom a while back. CK 1 deu 2617370 2406131 Ich sah Tom in ein Auto steigen. raggione I saw Tom get in a car. CK 1 spa 4628990 2406131 Vi a Tom subirse a un carro. pchamorro I saw Tom get in a car. CK 1 tur 2444844 2406131 Tom'un bir arabaya bindiğini gördüm. duran I saw Tom get in a car. CK 1 spa 4628991 2406134 Vi a Tom golpear a Mary. pchamorro I saw Tom hitting Mary. CK 1 tur 1128470 2406134 Tom'un Mary'ye vurduğunu gördüm. duran I saw Tom hitting Mary. CK 1 rus 2762410 2045439 Мне приснился Том. marafon I saw Tom in my dreams. CK 1 rus 2770423 2045439 Я видел во сне Тома. marafon I saw Tom in my dreams. CK 1 spa 2458306 2045439 Vi a Tom en mis sueños. hayastan I saw Tom in my dreams. CK 1 ita 1265958 1979664 Ho visto Tom baciare Mary. Guybrush88 I saw Tom kissing Mary. AryKiss 1 ita 1265959 1979664 Vidi Tom baciare Mary. Guybrush88 I saw Tom kissing Mary. AryKiss 1 ita 1979670 1979664 Io ho visto Tom baciare Mary. Guybrush88 I saw Tom kissing Mary. AryKiss 1 ita 1979671 1979664 Io vidi Tom baciare Mary. Guybrush88 I saw Tom kissing Mary. AryKiss 1 rus 4881228 1979664 Я видел, как Том целовал Мэри. Balamax I saw Tom kissing Mary. AryKiss 1 rus 4881230 1979664 Я видела, как Том целовал Мэри. Balamax I saw Tom kissing Mary. AryKiss 1 spa 4628992 1979664 Vi a Tom besar a Mary. pchamorro I saw Tom kissing Mary. AryKiss 1 spa 4628994 1979664 Vi a Tom besando a Mary. pchamorro I saw Tom kissing Mary. AryKiss 1 tur 1128469 1979664 Tom'un Mary'yi öptüğünü gördüm. duran I saw Tom kissing Mary. AryKiss 1 mkd 4152853 3733848 Го видов Том сабајлево. 123xyz I saw Tom this morning. CK 1 tur 3774382 3733848 Bu sabah Tom'u gördüm. duran I saw Tom this morning. CK 1 hun 4425096 2406218 Azt mondom, egy próbát megér. bandeirante I say it's worth a try. CK 1 rus 2589425 2406218 Я говорю, что стоит попробовать. paul_lingvo I say it's worth a try. CK 1 rus 2589426 2406218 Я говорю, что стоит попытаться. paul_lingvo I say it's worth a try. CK 1 rus 2589428 2406218 Я говорю, что стоит постараться. paul_lingvo I say it's worth a try. CK 1 spa 4628999 2406218 Digo que vale la pena intentarlo. pchamorro I say it's worth a try. CK 1 tur 2444697 2406218 Bu denemeye değer diyorum. duran I say it's worth a try. CK 1
This page is part of www.manythings.org/sentences/audio